en-en
fr-fr
es-es
pt-pt

Kacou 111 (Kc.111) : 复原之神(Fùyuán zhī Shén)
(传讲于2012年10月21日星期天上午在科特迪瓦阿比让的阿扎梅) Pinyin : (Chuánjiǎng yú 2012 nián 10 yuè 21 rì xīngqítiān shàngwǔ zài Kètèdíwǎ Ābǐràng de Āzhāméi)
1 选民来自地球的每一个角落,甚至来自遥远的美洲,因为救恩已经转移到了非洲,约旦河也一样!当你们看到这个标志和这份喜悦而不理解午夜的呼声时,为自己哭泣吧,因为这不是因为你们没有理解的智慧,而是因为在世界创造之前,天上没有赐予你们这种智慧![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 1 Xuǎnmín láizì dìqiú de měi yīgè jiǎoluò, shènzhì láizì yáoyuǎn de měizhōu, yīnwèi jiùēn yǐjīng zhuǎnyí dào le fēizhōu, Yuēdàn hé yě yīyàng! Dāng nǐmen kàn dào zhège biāozhì hé zhè fèn xǐyuè ér bù lǐjiě wǔyè de hūshēng shí, wèi zìjǐ kūqì ba, yīnwèi zhè bùshì yīnwèi nǐmen méiyǒu lǐjiě de zhìhuì, ér shì yīnwèi zài shìjiè chuàngzào zhīqián, tiānshàng méiyǒu cìyǔ nǐmen zhè zhǒng zhìhuì! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
2 你们可以把圣经背得滚瓜烂熟,把威廉·布拉纳姆的小册子背得滚瓜烂熟,但圣经说你们并不认识永恒的主。这在《士师记》2章10节中写着。每次以色列的叛乱和被掳时,摩西和先知的卷轴都在那里!每次以色列拒绝或杀害先知时,摩西和先知的卷轴都在那里!
Pinyin : 2 Nǐmen kěyǐ bǎ Shèngjīng bèi dé gǔnguālànshú, bǎ Wēilián·Bùlānàmǔ de xiǎocèzi bèi dé gǔnguālànshú, dàn Shèngjīng shuō nǐmen bìng bù rènshí Yǒnghéng de zhǔ. Zhè zài Shìshī jì 2 zhāng 10 jié zhōng xiězhe. Měi cì Yǐsèliè de pànluàn hé bèi lǔ shí, Móxī hé xiānzhī de juànzhóu dōu zài nàlǐ! Měi cì Yǐsèliè jùjué huò shāhài xiānzhī shí, Móxī hé xiānzhī de juànzhóu dōu zài nàlǐ!
3 而当以色列拒绝并钉死主耶稣基督时,摩西和先知的卷轴仍然在那里!只有一个活着的先知才能让他的世代认识神。只有一个活着的先知才能带领你们进入神的完美旨意。圣经只不过是分裂了人类。你们看到了吗?
Pinyin : 3 Ér dāng Yǐsèliè jùjué bìng dīng sǐ zhǔ Yēsū Jīdū shí, Móxī hé xiānzhī de juànzhóu réngrán zài nàlǐ! Zhǐyǒu yīgè huózhe de xiānzhī cáinéng ràng tā de shìdài rènshí Shén. Zhǐyǒu yīgè huózhe de xiānzhī cáinéng dàilǐng nǐmen jìnrù Shén de wánměi zhǐyì. Shèngjīng zhǐ bùguò shì fēnliè le rénlèi. Nǐmen kàn dào le ma?
4 想要把先知的书籍集合成一本书,优西比乌并没有恶意。但不幸的是,这却成了一个使人迷失的工具,就像亚伦的金牛犊一样。金子代表神性;但当亚伦把它们集合成一个金牛犊,原本应该是神的羔羊,用于牺牲和赎罪时,这就变成了一件坏事!亚伦的金牛犊代表了死去先知的卷轴,直到今天的圣经。
Pinyin : 4 Xiǎng yào bǎ xiānzhī de shūjí jíhé chéng yī běn shū, Yōuxībǐwū bìng méiyǒu èyì. Dàn bùxìng de shì, zhè què chéngle yīgè shǐ rén míshī de gōngjù, jiù xiàng Yàlún de jīn niúdú yīyàng. Jīnzi dàibiǎo shénxìng; dàn dāng Yàlún bǎ tāmen jíhé chéng yīgè jīn niúdú, yuánběn yīnggāi shì Shén de gāoyáng, yòng yú xīshēng hé shúzuì shí, zhè jiù biàn chéng le yī jiàn huài shì! Yàlún de jīn niúdú dàibiǎo le sǐqù xiānzhī de juànzhóu, zhídào jīntiān de Shèngjīng.
5 圣经是亚伦作为先知所得到的启示,当摩西这位救主被提升到神的右手边四十天四十夜的时候。而今天,圣经被认为能够赐予永生,而不是作为一个简单的历史书用于研究和记录。这是魔鬼所做的。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 5 Shèngjīng shì Yàlún zuòwéi xiānzhī suǒ dédào de qǐshì, dāng Móxī zhè wèi jiùzhǔ bèi tíshēng dào Shén de yòushǒu biān sìshí tiān sìshí yè de shíhòu. Ér jīntiān, Shèngjīng bèi rènwéi nénggòu cìyǔ yǒngshēng, ér bùshì zuòwéi yīgè jiǎndān de lìshǐ shū yòng yú yánjiū hé jìlù. Zhè shì mógūi suǒ zuò de. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
6 在摩西的时代,圣灵是降在先知摩西身上的灵。在以利亚的时代,圣灵是降在先知以利亚身上的灵。在布拉纳姆的时代,圣灵是降在威廉·布拉纳姆身上的灵,而威廉·布拉纳姆自己并不知道。神取了降在摩西身上的灵,赐给了七十位长老。神取了降在以利亚身上的灵,赐给了以利沙。神取了降在耶稣身上的灵,赐给了在楼房上的一百二十人。
Pinyin : 6 Zài Móxī de shídài, Shènglíng shì jiàng zài xiānzhī Móxī shēnshàng de líng. Zài Yǐlìyǎ de shídài, Shènglíng shì jiàng zài xiānzhī Yǐlìyǎ shēnshàng de líng. Zài Bùlānàmǔ de shídài, Shènglíng shì jiàng zài Wēilián·Bùlānàmǔ shēnshàng de líng, ér Wēilián·Bùlānàmǔ zìjǐ bìng bù zhīdào. Shén qǔ le jiàng zài Móxī shēnshàng de líng, cì gěi le qīshí wèi zhǎnglǎo. Shén qǔ le jiàng zài Yǐlìyǎ shēnshàng de líng, cì gěi le Yǐlìshā. Shén qǔ le jiàng zài Yēsū shēnshàng de líng, cì gěi le zài lóufáng shàng de yībǎi èrshí rén.
7 如果一个魔鬼的儿子对你说:“为什么这是这样?”告诉他闭嘴!神的话语是临到先知的。在挪亚的时代,圣灵是降在挪亚身上的灵。而今天,圣灵是降在先知卡库·菲利普身上的灵。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 7 Rúguǒ yīgè móguǐ de érzi duì nǐ shuō: "Wèishéme zhè shì zhèyàng?" Gàosù tā bì zuǐ! Shén de huàyǔ shì líndào xiānzhī de. Zài Nuòyǎ de shídài, Shènglíng shì jiàng zài Nuòyǎ shēnshàng de líng. Ér jīntiān, Shènglíng shì jiàng zài xiānzhī Kǎkù Fēilìpǔ shēnshàng de líng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
8 你们不能侍奉神,除非你们重复先知卡库·菲利普正在说的话。这是基于1993年4月24日我从天使和羔羊那里得到的天命,我说这些话。天地不能让这些话成为谎言。不论在这个世代,还是在未来的世代。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 8 Nǐmen bùnéng shìfèng Shén, chúfēi nǐmen chóngfù xiānzhī Kǎkù Fēilìpǔ zhèngzài shuō de huà. Zhè shì jīyú 1993 nián 4 yuè 24 rì wǒ cóng tiānshǐ hé gāoyáng nàlǐ dédào de tiānmìng, wǒ shuō zhèxiē huà. Tiāndì bùnéng ràng zhèxiē huà chéngwéi huǎngyán. Bùlùn zài zhège shìdài, háishì zài wèilái de shìdài. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
9 他们有不同的圣灵,这就是为什么他们的行为不同。你们已经看到了最近的报纸上关于先知扎克帕的报道。他现在与他的信徒一起指挥军事行动。在最近的加纳边境袭击中,他的信徒们再次遇难,其中包括他的教会牧师贾哈·阿里斯蒂德。
Pinyin : 9 Tāmen yǒu bùtóng de Shènglíng, zhè jiùshì wèishéme tāmen de xíngwéi bùtóng. Nǐmen yǐjīng kàn dào le zuìjìn de bàozhǐ shàng guānyú xiānzhī Zhākèpà de bàodǎo. Tā xiànzài yǔ tā de xìntú yīqǐ zhǐhuī jūnshì xíngdòng. Zài zuìjìn de Jiānà biānjìng xíjī zhōng, tā de xìntúmen zàicì yùnàn, qízhōng bāokuò tā de jiàohuì mùshī Jiāhā·Ālǐsīdí.
10 弟兄姐妹们,我们唯一的权利是作为公民投票。除此之外,我们与政治无关。我们的目标是我们灵魂的救恩。我告诉你们,如果你们遵守我的话,当有一天这个沉重的身体回归到它被取出的尘土时,你们将会享受永恒的幸福!赞美他的名,归荣耀给他,并为你们在这一代人中,在地球上度过了最光辉的日子而感到幸福![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 10 Dìxiōng jiěmèi men, wǒmen wéiyī de quánlì shì zuòwéi gōngmín tóupiào. Chú cǐ zhī wài, wǒmen yǔ zhèngzhì wúguān. Wǒmen de mùbiāo shì wǒmen línghún de jiùēn. Wǒ gàosù nǐmen, rúguǒ nǐmen zūnshǒu wǒ de huà, dāng yǒu yī tiān zhège chénzhòng de shēntǐ huíguī dào tā bèi qǔ chū de chéntǔ shí, nǐmen jiāng huì xiǎngshòu yǒnghéng de xìngfú! Zàiméi Tā de míng, guī róngyào gěi Tā, bìng wèi nǐmen zài zhè yī dài rén zhōng, zài dìqiú shàng dùguò le zuì guānghuī de rìzi ér gǎndào xìngfú! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
11 现在,我期待着这位黑皮肤的童女。我不知道她何时何地会来,但我相信,复原之神会派她来找我。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 11 Xiànzài, wǒ qídài zhe zhè wèi hēi pífū de tóngnǚ. Wǒ bù zhīdào tā hé shí hé dì huì lái, dàn wǒ xiāngxìn, fùyuán zhī Shén huì pài tā lái zhǎo wǒ. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
12 现在,我要回答一个问题:菲利普弟兄,1993年耶稣的到来是圣经所说的第二次降临吗?不是的,弟兄!首先,第一次降临发生在两千年前。这是为列国和犹太人而来的,是为了拯救人类。而列国所等待的第二次降临,将是为了被提,为了接走这个被赎买的新娘。之后,他将按照《创世记》45章和《启示录》11:3-11向犹太人显现。但在这第二次降临列国之前,有两个不被预见的秘密降临:一个是为了揭开和启示七个印,另一个是为了揭示隐藏在第七个印中的未知语言。你们看到了吗?
Pinyin : 12 Xiànzài, wǒ yào huídá yīgè wèntí: Fēilìpǔ dìxiōng, 1993 nián Yēsū de dàolái shì Shèngjīng suǒ shuō de dì èr cì jiànglín ma? Bùshì de, dìxiōng! Shǒuxiān, dì yī cì jiànglín fāshēng zài liǎng qiān nián qián. Zhè shì wèi lièguó hé Yóutàirén ér lái de, shì wèile zhěngjiù rénlèi. Ér lièguó suǒ děngdài de dì èr cì jiànglín, jiāng shì wèile bèi tí, wèile jiē zǒu zhège bèi shúmǎi de xīnniáng. Zhīhòu, Tā jiāng ànzhào "Chuàngshìjì" 45 zhāng hé "Qǐshìlù" 11:3-11 xiàng Yóutàirén xiǎnxiàn. Dàn zài zhè dì èr cì jiànglín lièguó zhīqián, yǒu liǎng gè bù bèi yùjiàn de mìmì jiànglín: yīgè shì wèile jiē kāi hé qǐshì qī gè yìn, lìng yīgè shì wèile jiēshì yǐncáng zài dì qī gè yìn zhōng de wèizhī yǔyán. Nǐmen kàn dào le ma?
13 当圣经说:“当羔羊揭开第一个印...当羔羊揭开第二个印...当羔羊揭开第三个印...”,这确实指的是主耶稣基督自己。这同样的羔羊于1993年4月24日降临,揭示了未知的语言。但圣经没有提到这两次降临,因为它们是不被预见的。当声音说:“谁配展开这书卷,揭开它的印”,如果有一个天使或一个人是配的,就不会有这两次秘密的降临。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 13 Dāng Shèngjīng shuō: "Dāng gāoyáng jiē kāi dì yī gè yìn... Dāng gāoyáng jiē kāi dì èr gè yìn... Dāng gāoyáng jiē kāi dì sān gè yìn...", zhè quèshí zhǐ de shì zhǔ Yēsū Jīdū zìjǐ. Zhè tóngyàng de gāoyáng yú 1993 nián 4 yuè 24 rì jiànglín, jiēshì le wèizhī de yǔyán. Dàn Shèngjīng méiyǒu tí dào zhè liǎng cì jiànglín, yīnwèi tāmen shì bù bèi yùjiàn de. Dāng shēngyīn shuō: "Shéi pèi zhānkāi zhè shūjuàn, jiē kāi tā de yìn", rúguǒ yǒu yī gè tiānshǐ huò yī gè rén shì pèi de, jiù bù huì yǒu zhè liǎng cì mìmì de jiànglín. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
14 好的!我来到今天早上的主题。我想今天早上告诉你们一些事情。 在我一生中,自童年起,我从未被传唤到警察局或任何司法机关,并且我不希望这样,除非这是为了神的话语。
Pinyin : 14 Hǎo de! Wǒ lái dào jīntiān zǎoshang de zhǔtí. Wǒ xiǎng jīntiān zǎoshang gàosù nǐmen yīxiē shìqíng. Zài wǒ yīshēng zhōng, zì tóngnián qǐ, wǒ cóng wèi bèi chuánhuàn dào jǐngchá jú huò rènhé sīfǎ jīguān, bìngqiě wǒ bù xīwàng zhèyàng, chúfēi zhè shì wèile Shén de huàyǔ.
15 人们多次冒犯了我,而我努力不冒犯任何人,甚至当有人踩到我的脚时,我在心里说:哦神啊,提升我在地上的地位,使这个男人或女人害怕踩到我的脚。你们看到了吗?如果你们想跟随我或模仿我,这就是开始。强迫自己不要诅咒或自行报复。
Pinyin : 15 Rénmen duō cì màofàn le wǒ, ér wǒ nǔlì bù màofàn rènhé rén, shènzhì dāng yǒurén cǎi dào wǒ de jiǎo shí, wǒ zài xīnlǐ shuō: ó Shén a, tíshēng wǒ zài dìshàng de dìwèi, shǐ zhège nánrén huò nǚrén hàipà cǎi dào wǒ de jiǎo. Nǐmen kàn dào le ma? Rúguǒ nǐmen xiǎng gēnsuí wǒ huò mófǎng wǒ, zhè jiùshì kāishǐ. Qiángpò zìjǐ bùyào zǔzhòu huò zìxíng bàofù.
16 从开始到先知的时代,没有警察。当你做了坏事时,人们只是诅咒你。而即使在今天,许多人像我一样认为诅咒不能与警察相比。诅咒比警察更强大。
Pinyin : 16 Cóng kāishǐ dào xiānzhī de shídài, méiyǒu jǐngchá. Dāng nǐ zuòle huàishì shí, rénmen zhǐshì zǔzhòu nǐ. Ér jíshǐ zài jīntiān, xǔduō rén xiàng wǒ yīyàng rènwéi zǔzhòu bùnéng yǔ jǐngchá xiāngbǐ. Zǔzhòu bǐ jǐngchá gèng qiángdà.
17 如果我把你们送到法庭或警察那里,这意味着我选择了人的司法来为自己伸张正义;然而,人的司法可能会被腐败,但神的司法不能被腐败。有数十亿的神的天使或魔鬼的天使准备执行这一点,只要我是对的。你们看到了吗?而这种诅咒将压在你们身上,压在你们的孩子和你们孩子的孩子身上,因为当我诅咒你们时,我也在诅咒你们屋檐下的所有孩子,甚至是你们腰间的孩子。如果没有人类的司法,而只依靠诅咒,地上会有更少的坏事。但正如我所说:有人可以伤害你,而你只需说:“哦神啊,提升我在地上的地位,使这个男人或女人害怕踩到我的脚。”然后神会把他的恶行转化为对你的祝福。
Pinyin : 17 Rúguǒ wǒ bǎ nǐmen sòng dào fǎtíng huò jǐngchá nàlǐ, zhè yìwèizhe wǒ xuǎnzé le rén de sīfǎ lái wèi zìjǐ shēnzhāng zhèngyì; rán'ér, rén de sīfǎ kěnéng huì bèi fǔbài, dàn Shén de sīfǎ bùnéng bèi fǔbài. Yǒu shù shí yì de Shén de tiānshǐ huò mógūi de tiānshǐ zhǔnbèi zhíxíng zhè yīdiǎn, zhǐyào wǒ shì duì de. Nǐmen kàn dào le ma? Ér zhè zhǒng zǔzhòu jiāng yā zài nǐmen shēnshang, yā zài nǐmen de háizi hé nǐmen háizi de háizi shēnshang, yīnwèi dāng wǒ zǔzhòu nǐmen shí, wǒ yě zài zǔzhòu nǐmen wūyán xià de suǒyǒu háizi, shènzhì shì nǐmen yāojiān de háizi. Rúguǒ méiyǒu rénlèi de sīfǎ, ér zhǐ yīkào zǔzhòu, dì shàng huì yǒu gèng shǎo de huàishì. Dàn zhèngrú wǒ suǒ shuō: yǒurén kěyǐ shānghài nǐ, ér nǐ zhǐ xū shuō: "Ó Shén a, tíshēng wǒ zài dìshàng de dìwèi, shǐ zhège nánrén huò nǚrén hàipà cǎi dào wǒ de jiǎo." Ránhòu Shén huì bǎ tā de èxíng zhuǎnhuà wéi duì nǐ de zhùfú.
18 我的父亲和母亲从未诅咒过我们。我的母亲从未诅咒过她的任何一个孩子。我的父亲也从未诅咒过他的任何一个孩子,除了那个打了他并把他当作动物对待、并在他脖子上套了绳子的长子。那降在他和他全家头上的诅咒太沉重了。我的父母都很好。不是所有人都有幸拥有这样的父母。
Pinyin : 18 Wǒ de fùqīn hé mǔqīn cóng wèi zǔzhòu guò wǒmen. Wǒ de mǔqīn cóng wèi zǔzhòu guò tā de rènhé yīgè háizi. Wǒ de fùqīn yě cóng wèi zǔzhòu guò tā de rènhé yīgè háizi, chúle nàgè dǎ le tā bìng bǎ tā dàngzuò dòngwù duìdài, bìng zài tā bózi shàng tào le shéngzi de zhǎngzǐ. Nà jiàng zài tā hé tā quánjiā tóushàng de zǔzhòu tài chénzhòng le. Wǒ de fùmǔ dōu hěn hǎo. Bùshì suǒyǒu rén dōu yǒuxìng yǒngyǒu zhèyàng de fùmǔ.
19 你们这些女人,怎么能因为你叫你的孩子去做某事他没有去做就诅咒他和他的后代呢?怎么能因为你让他做某事他没有做就诅咒他呢?你们看到了吗?这是巫术!那为什么在他还是婴儿的时候尿在你身上和拉在你身上时你不杀了他呢?你说:“你对我做的事情,你的孩子也会对你做!”你是一个女巫!你诅咒并毁灭你的女儿和她的后代,然后你把她嫁出去。
Pinyin : 19 Nǐmen zhèxiē nǚrén, zěnme néng yīnwèi nǐ jiào nǐ de háizi qù zuò mǒu shì tā méiyǒu qù zuò jiù zǔzhòu tā hé tā de hòudài ne? Zěnme néng yīnwèi nǐ ràng tā zuò mǒu shì tā méiyǒu zuò jiù zǔzhòu tā ne? Nǐmen kàn dào le ma? Zhè shì wūshù! Nà wèishéme zài tā háishì yīng'ér de shíhòu niào zài nǐ shēnshang hé lā zài nǐ shēnshang shí nǐ bù shā le tā ne? Nǐ shuō: "Nǐ duì wǒ zuò de shìqíng, nǐ de háizi yě huì duì nǐ zuò!" Nǐ shì yīgè nǚwū! Nǐ zǔzhòu bìng huǐmiè nǐ de nǚ'ér hé tā de hòudài, ránhòu nǐ bǎ tā jià chūqù.
20 你们诅咒你们的孩子,然后希望他们在学校里取得成功或在地球上有所作为。无论你有多生气,你都不能对你的孩子说出诅咒的话。这是对神的责任,你没有这个权利!即使他做错了,你也没有这个权利!你们这样做,生产出许多孩子来毁灭地球!你们看到了吗?诅咒的话绝不能从你们的嘴里对你们的孩子说出来。永远不要这样做![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 20 Nǐmen zǔzhòu nǐmen de háizi, ránhòu xīwàng tāmen zài xuéxiào lǐ qǔdé chénggōng huò zài dìqiú shàng yǒu suǒ zuòwéi. Wúlùn nǐ yǒu duō shēngqì, nǐ dōu bùnéng duì nǐ de háizi shuō chū zǔzhòu de huà. Zhè shì duì Shén de zérèn, nǐ méiyǒu zhège quánlì! Jíshǐ tā zuòcuò le, nǐ yě méiyǒu zhège quánlì! Nǐmen zhèyàng zuò, shēngchǎn chū xǔduō háizi lái huǐmiè dìqiú! Nǐmen kàn dào le ma? Zǔzhòu de huà jué bùnéng cóng nǐmen de zuǐ lǐ duì nǐmen de háizi shuō chūlái. Yǒngyuǎn bùyào zhèyàng zuò! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
21 我只做了祝福和祝福。我祝福,我祝福,并且我将永远祝福那些神赐给我的人。愿神赐给他们敬畏地遵守他的话语,使不可能的在他们的生活中成为可能,并且他们成为家族中的例外。愿他们和他们的子孙在地上永远昌盛。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin : 21 Wǒ zhǐ zuò le zhùfú hé zhùfú. Wǒ zhùfú, wǒ zhùfú, bìngqiě wǒ jiāng yǒngyuǎn zhùfú nàxiē Shén cì gěi wǒ de rén. Yuàn Shén cì gěi tāmen jìngwèi de zūnshǒu Tā de huàyǔ, shǐ bù kěnéng de zài tāmen de shēnghuó zhōng chéngwéi kěnéng, bìngqiě tāmen chéngwéi jiāzú zhōng de lìwài. Yuàn tāmen hé tāmen de zǐsūn zài dìshàng yǒngyuǎn chāngshèng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmen!"]
22 现在听这个作为结束,不要错过:在愤怒的影响下,我可能会摔坏我的手机,但当我从这种愤怒中恢复过来时,我不能修复它。我有能力摧毁它,但我没有能力将它恢复到原来的状态,甚至修复它。在愤怒的影响下,一个人可能会杀死他的邻居,但当他从这种愤怒中恢复过来时,即使他感到后悔,他也不能使这个邻居复活,因为他没有复活的能力。
Pinyin : 22 Xiànzài tīng zhège zuòwéi jiéshù, bùyào cuòguò: zài fènnù de yǐngxiǎng xià, wǒ kěnéng huì shuāihuài wǒ de shǒujī, dàn dāng wǒ cóng zhè zhǒng fènnù zhōng huīfù guòlái shí, wǒ bùnéng xiūfù tā. Wǒ yǒu nénglì cuīhuǐ tā, dàn wǒ méiyǒu nénglì jiāng tā huīfù dào yuánlái de zhuàngtài, shènzhì xiūfù tā. Zài fènnù de yǐngxiǎng xià, yīgè rén kěnéng huì shā sǐ tā de línjū, dàn dāng tā cóng zhè zhǒng fènnù zhōng huīfù guòlái shí, jíshǐ tā gǎndào hòuhuǐ, tā yě bùnéng shǐ zhège línjū fùhuó, yīnwèi tā méiyǒu fùhuó de nénglì.
23 我告诉你们,一个男人或女人在愤怒中可以诅咒他的儿子或女儿,但他没有能力解除这个诅咒!你们说:“哦,先知,我向他道歉了,我跪下了,他也洒了水……!”
Pinyin : 23 Wǒ gàosù nǐmen, yīgè nánrén huò nǚrén zài fènnù zhōng kěyǐ zǔzhòu tā de érzi huò nǚ'ér, dàn tā méiyǒu nénglì jiěchú zhège zǔzhòu! Nǐmen shuō: "Ó, xiānzhī, wǒ xiàng tā dàoqiàn le, wǒ guì xià le, tā yě sǎ le shuǐ......!"
24 不,先生,这只是减轻了你的良心负担,但并没有解除诅咒。我是神的先知,我告诉你确切的真相!我也曾认为这是可能的,但这并不可能,除非你在你那个时代的先知信息中接受基督的血,因为只有神掌握着这个权力,而活着的先知是他在地上的口!这是神无谬的启示!有耳可听的就应当听!
Pinyin : 24 Bù, xiānshēng, zhè zhǐshì jiǎnqīng le nǐ de liángxīn fùdān, dàn bìng méiyǒu jiěchú zǔzhòu. Wǒ shì Shén de xiānzhī, wǒ gàosù nǐ quèqiè de zhēnxiàng! Wǒ yě céng rènwéi zhè shì kěnéng de, dàn zhè bìng bù kěnéng, chúfēi nǐ zài nǐ nàgè shídài de xiānzhī xìnxī zhōng jiēshòu Jīdū de xuè, yīnwèi zhǐyǒu Shén zhǎngwò zhe zhège quánlì, ér huózhe de xiānzhī shì Tā zài dìshàng de kǒu! Zhè shì Shén wú miù de qǐshì! Yǒu ěr kě tīng de jiù yīngdāng tīng!