



Kacou 116 (Kc.116) : 耶和华如此说!(Yēhéhuá rúcǐ shuō!)
(传讲于2013年6月30日星期天上午在科特迪瓦阿比让阿扎梅)
Pinyin: (Chuán jiǎng yú 2013 nián 6 yuè 30 rì xīngqítiān shàngwǔ zài Kētèdíwǎ Ābǐràng Āzhāméi)
1 好的!有一次,一位先知展示了牧师学校是多么好!他举例说,施洗约翰给希律的信息与拿单给大卫的信息相同,但施洗约翰不知道如何传达这个信息,结果他的头被砍掉了,如果他上过牧师学校,他就会成功!
Pinyin: 1 Hǎo de! Yǒu yī cì, yī wèi xiānzhī zhǎnshì le mùshī xuéxiào shì duōme hǎo! Tā jǔlì shuō, Shīxǐ Yuēhàn gěi Xīlǜ de xìnxī yǔ Nádān gěi Dàwèi de xìnxī xiāngtóng, dàn Shīxǐ Yuēhàn bù zhīdào rúhé chuándá zhège xìnxī, jiéguǒ tā de tóu bèi kǎn diào le, rúguǒ tā shàngguò mùshī xuéxiào, tā jiù huì chénggōng!
Pinyin: 1 Hǎo de! Yǒu yī cì, yī wèi xiānzhī zhǎnshì le mùshī xuéxiào shì duōme hǎo! Tā jǔlì shuō, Shīxǐ Yuēhàn gěi Xīlǜ de xìnxī yǔ Nádān gěi Dàwèi de xìnxī xiāngtóng, dàn Shīxǐ Yuēhàn bù zhīdào rúhé chuándá zhège xìnxī, jiéguǒ tā de tóu bèi kǎn diào le, rúguǒ tā shàngguò mùshī xuéxiào, tā jiù huì chénggōng!
2 最近,我听了一位先知讲道,他说:“一个伟大的先知必须为他的继任者做准备。摩西通过约书亚确保了他的继任!以利亚通过以利沙确保了他的继任!但是以利沙失败了,因为他不知道如何准备他的继任者。”他还说:“以利沙不是一个好先知,因为他总是无缘无故地诅咒人!他诅咒了小孩子,甚至诅咒了应该继任他的仆人基哈西,仅仅为了几块银子!如果他上过牧师学校,他不会这样做。”但是我,耶稣基督的奴仆先知卡库·菲利普,告诉你们,施洗约翰和以利沙完成了神的完美旨意!他们在他们的事工中从未失败,正如所有神的先知在他们的事工中从未失败一样。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 2 Zuìjìn, wǒ tīngle yī wèi xiānzhī jiǎngdào, tā shuō: “Yīgè wěidà de xiānzhī bìxū wèi tā de jìrèn zhě zuò zhǔnbèi. Móxī tōngguò Yuēshūyà quèbǎole tā de jìrèn! Yǐlìyǎ tōngguò Yǐlìshā quèbǎole tā de jìrèn! Dànshì Yǐlìshā shībàile, yīnwèi tā bù zhīdào rúhé zhǔnbèi tā de jìrèn zhě.” Tā hái shuō: “Yǐlìshā bùshì yīgè hǎo xiānzhī, yīnwèi tā zǒng shì wúyuán wúgù de zǔzhòu rén! Tā zǔzhòule xiǎo háizi, shènzhì zǔzhòule yīnggāi jìrèn tā de púren Jīhāxī, jǐnjǐn wèile jǐ kuài yínzi! Rúguǒ tā shàngguò mùshī xuéxiào, tā bù huì zhèyàng zuò.” Dànshì wǒ, Yēsū Jīdū de núpú xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, gàosù nǐmen, Shīxǐ Yuēhàn hé Yǐlìshā wánchéngle shén de wánměi zhǐyì! Tāmen zài tāmen de shìgōng zhōng cóng wèi shībài, zhèngrú suǒyǒu shén de xiānzhī zài tāmen de shìgōng zhōng cóng wèi shībài yīyàng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 2 Zuìjìn, wǒ tīngle yī wèi xiānzhī jiǎngdào, tā shuō: “Yīgè wěidà de xiānzhī bìxū wèi tā de jìrèn zhě zuò zhǔnbèi. Móxī tōngguò Yuēshūyà quèbǎole tā de jìrèn! Yǐlìyǎ tōngguò Yǐlìshā quèbǎole tā de jìrèn! Dànshì Yǐlìshā shībàile, yīnwèi tā bù zhīdào rúhé zhǔnbèi tā de jìrèn zhě.” Tā hái shuō: “Yǐlìshā bùshì yīgè hǎo xiānzhī, yīnwèi tā zǒng shì wúyuán wúgù de zǔzhòu rén! Tā zǔzhòule xiǎo háizi, shènzhì zǔzhòule yīnggāi jìrèn tā de púren Jīhāxī, jǐnjǐn wèile jǐ kuài yínzi! Rúguǒ tā shàngguò mùshī xuéxiào, tā bù huì zhèyàng zuò.” Dànshì wǒ, Yēsū Jīdū de núpú xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, gàosù nǐmen, Shīxǐ Yuēhàn hé Yǐlìshā wánchéngle shén de wánměi zhǐyì! Tāmen zài tāmen de shìgōng zhōng cóng wèi shībài, zhèngrú suǒyǒu shén de xiānzhī zài tāmen de shìgōng zhōng cóng wèi shībài yīyàng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
3 与此相关,我说如果一个先知或神人预言了100件事,其中99件事完全应验,而只有一件事没有应验,那么他就是一个假先知。一个先知必须是无误的,他的话语必须具有与圣经先知的话语同等的价值,因为没有无误就没有救恩。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 3 Yǔ cǐ xiāngguān, wǒ shuō rúguǒ yīgè xiānzhī huò shén rén yùyánle 100 jiàn shì, qízhōng 99 jiàn shì wánquán yìngyàn, ér zhǐyǒu yī jiàn shì méiyǒu yìngyàn, nàme tā jiù shì yīgè jiǎ xiānzhī. Yīgè xiānzhī bìxū shì wúwù de, tā de huàyǔ bìxū jùyǒu yǔ shèngjīng xiānzhī de huàyǔ tóngděng de jiàzhí, yīnwèi méiyǒu wúwù jiù méiyǒu jiù'ēn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 3 Yǔ cǐ xiāngguān, wǒ shuō rúguǒ yīgè xiānzhī huò shén rén yùyánle 100 jiàn shì, qízhōng 99 jiàn shì wánquán yìngyàn, ér zhǐyǒu yī jiàn shì méiyǒu yìngyàn, nàme tā jiù shì yīgè jiǎ xiānzhī. Yīgè xiānzhī bìxū shì wúwù de, tā de huàyǔ bìxū jùyǒu yǔ shèngjīng xiānzhī de huàyǔ tóngděng de jiàzhí, yīnwèi méiyǒu wúwù jiù méiyǒu jiù'ēn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
4 今天的先知们关心的只是:以色列,以色列,以色列!然而,圣经说现今的以色列国是所多玛和蛾摩拉,因此,神把今天的犹太部长、大使和当局看作是所多玛人!每个基督徒都应该对此说:“阿门!”
Pinyin: 4 Jīntiān de xiānzhīmen guānxīn de zhǐshì: Yǐsèliè, Yǐsèliè, Yǐsèliè! Rán'ér, Shèngjīng shuō xiànjīn de Yǐsèliè guó shì Suǒduōmǎ hé Émólā, yīncǐ, shén bǎ jīntiān de Yóutài bùzhǎng, dàshǐ hé dāngjú kàn zuò shì Suǒduōmǎ rén! Měi gè Jīdū tú dōu yīnggāi duì cǐ shuō: “Ā mén!”
Pinyin: 4 Jīntiān de xiānzhīmen guānxīn de zhǐshì: Yǐsèliè, Yǐsèliè, Yǐsèliè! Rán'ér, Shèngjīng shuō xiànjīn de Yǐsèliè guó shì Suǒduōmǎ hé Émólā, yīncǐ, shén bǎ jīntiān de Yóutài bùzhǎng, dàshǐ hé dāngjú kàn zuò shì Suǒduōmǎ rén! Měi gè Jīdū tú dōu yīnggāi duì cǐ shuō: “Ā mén!”
5 圣经说地上所有的国家都是野兽,包括以色列。而一头野兽的骑士是一个恶魔。如果人类是属神的,神是这些总统的启示者,那么德国凭借其纳粹历史就不会与地上的王们同席。你们知道以色列刚刚允许妇女去哭墙祈祷,即使她们在经期吗?而且不久她们就会吹响犹太号角,已经有妇女戴上了圆顶帽、披上了祷告披肩和大拉比的经匣。这些妇女中有许多是以前的女同性恋者。
Pinyin: 5 Shèngjīng shuō dìshàng suǒyǒu de guójiā dōu shì yěshòu, bāokuò Yǐsèliè. Ér yītóu yěshòu de qíshì shì yīgè èmó. Rúguǒ rénlèi shì shǔ shén de, shén shì zhèxiē zǒngtǒng de qǐshì zhě, nàme déguó píngjiè qí nàcuì lìshǐ jiù bù huì yǔ dìshàng de wángmen tóng xí. Nǐmen zhīdào Yǐsèliè gānggāng yǔnxǔ fùnǚ qù kū qiáng qídǎo, jíshǐ tāmen zài jīngqī ma? Érqiě bùjiǔ tāmen jiù huì chuīxiǎng yóutài hàojiǎo, yǐjīng yǒu fùnǚ dàishàngle yuándǐng mào, pī shàngle dǎogào pījiān hé dàlābǐ de jīngxiá. Zhèxiē fùnǚ zhōng yǒu xǔduō shì yǐqián de nǚ tóngxìng liàn zhě.
Pinyin: 5 Shèngjīng shuō dìshàng suǒyǒu de guójiā dōu shì yěshòu, bāokuò Yǐsèliè. Ér yītóu yěshòu de qíshì shì yīgè èmó. Rúguǒ rénlèi shì shǔ shén de, shén shì zhèxiē zǒngtǒng de qǐshì zhě, nàme déguó píngjiè qí nàcuì lìshǐ jiù bù huì yǔ dìshàng de wángmen tóng xí. Nǐmen zhīdào Yǐsèliè gānggāng yǔnxǔ fùnǚ qù kū qiáng qídǎo, jíshǐ tāmen zài jīngqī ma? Érqiě bùjiǔ tāmen jiù huì chuīxiǎng yóutài hàojiǎo, yǐjīng yǒu fùnǚ dàishàngle yuándǐng mào, pī shàngle dǎogào pījiān hé dàlābǐ de jīngxiá. Zhèxiē fùnǚ zhōng yǒu xǔduō shì yǐqián de nǚ tóngxìng liàn zhě.
6 国际社会对以色列的这一决定表示祝贺。但是神通过他的先知揭示,以色列今天是所多玛和蛾摩拉。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 6 Guójì shèhuì duì Yǐsèliè de zhè yī juédìng biǎoshì zhùhè. Dànshì shén tōngguò tā de xiānzhī jiēshì, Yǐsèliè jīntiān shì Suǒduōmǎ hé Émólā. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 6 Guójì shèhuì duì Yǐsèliè de zhè yī juédìng biǎoshì zhùhè. Dànshì shén tōngguò tā de xiānzhī jiēshì, Yǐsèliè jīntiān shì Suǒduōmǎ hé Émólā. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
7 这是神的声音,是人类的救恩!即使你们完全遵循圣经,也是徒劳的!主耶稣基督说:“你们查考圣经,因为你们以为内中有永生。”古代的记载,圣经,怎么能给我永生呢?
Pinyin: 7 Zhè shì shén de shēngyīn, shì rénlèi de jiù'ēn! Jíshǐ nǐmen wánquán zūnxún Shèngjīng, yě shì túláo de! Zhǔ Yēsū Jīdū shuō: “Nǐmen chákǎo Shèngjīng, yīnwèi nǐmen yǐwéi nèizhōng yǒu yǒngshēng.” Gǔdài de jìzǎi, Shèngjīng, zěnme néng gěi wǒ yǒngshēng ne?
Pinyin: 7 Zhè shì shén de shēngyīn, shì rénlèi de jiù'ēn! Jíshǐ nǐmen wánquán zūnxún Shèngjīng, yě shì túláo de! Zhǔ Yēsū Jīdū shuō: “Nǐmen chákǎo Shèngjīng, yīnwèi nǐmen yǐwéi nèizhōng yǒu yǒngshēng.” Gǔdài de jìzǎi, Shèngjīng, zěnme néng gěi wǒ yǒngshēng ne?
8 如果非洲国家的殖民化和独立被教导为历史,那么圣经就是古代历史,是史前史,圣经的书只是教会的神圣后视镜;“神圣”是因为它们来自神,否则在价值上,它们只是基督教史前的遗迹,而活着的先知是挡风玻璃。是一个活着的先知使者使整个基督教在神的旨意中前进。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 8 Rúguǒ fēizhōu guójiā de zhímínhuà hé dúlì bèi jiàodǎo wéi lìshǐ, nàme shèngjīng jiùshì gǔdài lìshǐ, shì shǐqián shǐ, shèngjīng de shū zhǐshì jiàohuì de shénshèng hòushìjìng; “shénshèng” shì yīnwèi tāmen láizì shén, fǒuzé zài jiàzhí shàng, tāmen zhǐshì Jīdūjiào shǐqián de yíjī, ér huózhe de xiānzhī shì dǎng fēng bōlí. Shì yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě shǐ zhěnggè Jīdūjiào zài shén de zhǐyì zhōng qiánjìn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 8 Rúguǒ fēizhōu guójiā de zhímínhuà hé dúlì bèi jiàodǎo wéi lìshǐ, nàme shèngjīng jiùshì gǔdài lìshǐ, shì shǐqián shǐ, shèngjīng de shū zhǐshì jiàohuì de shénshèng hòushìjìng; “shénshèng” shì yīnwèi tāmen láizì shén, fǒuzé zài jiàzhí shàng, tāmen zhǐshì Jīdūjiào shǐqián de yíjī, ér huózhe de xiānzhī shì dǎng fēng bōlí. Shì yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě shǐ zhěnggè Jīdūjiào zài shén de zhǐyì zhōng qiánjìn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
9 好的!还有一个布拉纳姆主义者的妇女问我,摩门教徒是否遵循圣经。我说:女士,耶和华见证人和摩门教徒比布拉纳姆主义者更遵循圣经。当约瑟夫·斯密在1844年去世时,摩门教徒通过投票选择了另一位先知使者来代替约瑟夫·斯密。当这位先知使者也去世时,他们又选举了另一位先知使者,现在他们已经有第16位或第17位先知使者了。耶和华见证人在查尔斯·拉塞尔去世后也做了同样的事情。你们明白了吗?他们比你们更好地理解《何西阿书》12:14和《历代志下》20:20,并知道是通过一个活着的先知,神引导他的教会。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 9 Hǎo de! Hái yǒu yīgè Bùlānà mǔ zhǔyì zhě de fùnǚ wèn wǒ, Mómén jiàotú shìfǒu zūnxún shèngjīng. Wǒ shuō: Nǚshì, Yēhéhuá jiànzhèng rén hé Mómén jiàotú bǐ Bùlānà mǔ zhǔyì zhě gèng zūnxún shèngjīng. Dāng Yuēsèfū·Sīmì zài 1844 nián qùshì shí, Mómén jiàotú tōngguò tóupiào xuǎnzéle lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě lái dàitì Yuēsèfū·Sīmì. Dāng zhè wèi xiānzhī shǐzhě yě qùshì shí, tāmen yòu xuǎnjǔle lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě, xiànzài tāmen yǐjīng yǒu dì 16 wèi huò dì 17 wèi xiānzhī shǐzhěle. Yēhéhuá jiànzhèng rén zài Chá'ěrsī·Lāsè'ěr qùshì hòu yě zuòle tóngyàng de shìqíng. Nǐmen míngbáile ma? Tāmen bǐ nǐmen gèng hǎo de lǐjiě 《Héxī ā shū》 12:14 hé 《Lìdài zhì xià》 20:20, bìng zhīdào shì tōngguò yīgè huózhe de xiānzhī, shén yǐndǎo tā de jiàohuì. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 9 Hǎo de! Hái yǒu yīgè Bùlānà mǔ zhǔyì zhě de fùnǚ wèn wǒ, Mómén jiàotú shìfǒu zūnxún shèngjīng. Wǒ shuō: Nǚshì, Yēhéhuá jiànzhèng rén hé Mómén jiàotú bǐ Bùlānà mǔ zhǔyì zhě gèng zūnxún shèngjīng. Dāng Yuēsèfū·Sīmì zài 1844 nián qùshì shí, Mómén jiàotú tōngguò tóupiào xuǎnzéle lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě lái dàitì Yuēsèfū·Sīmì. Dāng zhè wèi xiānzhī shǐzhě yě qùshì shí, tāmen yòu xuǎnjǔle lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě, xiànzài tāmen yǐjīng yǒu dì 16 wèi huò dì 17 wèi xiānzhī shǐzhěle. Yēhéhuá jiànzhèng rén zài Chá'ěrsī·Lāsè'ěr qùshì hòu yě zuòle tóngyàng de shìqíng. Nǐmen míngbáile ma? Tāmen bǐ nǐmen gèng hǎo de lǐjiě 《Héxī ā shū》 12:14 hé 《Lìdài zhì xià》 20:20, bìng zhīdào shì tōngguò yīgè huózhe de xiānzhī, shén yǐndǎo tā de jiàohuì. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
10 如果神是活着的,为什么神不能有一个活着的先知使者作为他在地上的口呢?生活在21世纪的人们怎么能从死了四十多年的先知那里得到帮助呢?我对那位女士说,您,女士,您问我的问题和解释,您能去杰斐逊维尔的墓地问威廉·布拉纳姆吗?天国的钥匙怎么可能在杰斐逊维尔墓地的坟墓里呢?那位女士说:“我相信威廉·布拉纳姆的信息,但我的绝对是拿撒勒的耶稣。”你们看到了吗?
Pinyin: 10 Rúguǒ shén shì huózhe de, wèishéme shén bùnéng yǒu yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě zuòwéi tā zài dìshàng de kǒu ne? Shēnghuó zài 21 shìjì de rénmen zěnme néng cóng sǐle sìshí duō nián de xiānzhī nàlǐ dédào bāngzhù ne? Wǒ duì nà wèi nǚshì shuō, nín, nǚshì, nín wèn wǒ de wèntí hé jiěshì, nín néng qù Jiéfēixùn wéi'ěr de mùdì wèn Wēilián·Bùlānà mǔ ma? Tiānguó de yàoshi zěnme kěnéng zài Jiéfēixùn wéi'ěr mùdì de fénmù lǐ ne? Nà wèi nǚshì shuō: “Wǒ xiāngxìn Wēilián·Bùlānà mǔ de xìnxī, dàn wǒ de juéduì shì Násālè de Yēsū.” Nǐmen kàn dàole ma?
Pinyin: 10 Rúguǒ shén shì huózhe de, wèishéme shén bùnéng yǒu yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě zuòwéi tā zài dìshàng de kǒu ne? Shēnghuó zài 21 shìjì de rénmen zěnme néng cóng sǐle sìshí duō nián de xiānzhī nàlǐ dédào bāngzhù ne? Wǒ duì nà wèi nǚshì shuō, nín, nǚshì, nín wèn wǒ de wèntí hé jiěshì, nín néng qù Jiéfēixùn wéi'ěr de mùdì wèn Wēilián·Bùlānà mǔ ma? Tiānguó de yàoshi zěnme kěnéng zài Jiéfēixùn wéi'ěr mùdì de fénmù lǐ ne? Nà wèi nǚshì shuō: “Wǒ xiāngxìn Wēilián·Bùlānà mǔ de xìnxī, dàn wǒ de juéduì shì Násālè de Yēsū.” Nǐmen kàn dàole ma?
11 如果你们真的是神的儿子,为什么不希望神兴起一个活着的先知使者来对你们说话?当你们举起《耶利米书》17:5时,你们能拿着圣经证明先知是动物吗?你们依靠《耶利米书》17:5说:“依靠血肉的必受咒诅。”但写这节经文的耶利米是动物还是人?如果他是人,那么你们正在依靠一个人——耶利米,你们与自己的话语相矛盾。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 11 Rúguǒ nǐmen zhēn de shì shén de érzi, wèishéme bù xīwàng shén xīng qǐ yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě lái duì nǐmen shuōhuà? Dāng nǐmen jǔ qǐ 《Yēlìmǐ shū》 17:5 shí, nǐmen néng názhe shèngjīng zhèngmíng xiānzhī shì dòngwù ma? Nǐmen yīkào 《Yēlìmǐ shū》 17:5 shuō: “Yīkào xuèròu de bì shòu zhòuzǔ.” Dàn xiě zhè jié jīngwén de Yēlìmǐ shì dòngwù háishì rén? Rúguǒ tā shì rén, nàme nǐmen zhèngzài yīkào yīgè rén——Yēlìmǐ, nǐmen yǔ zìjǐ de huàyǔ xiāng máodùn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 11 Rúguǒ nǐmen zhēn de shì shén de érzi, wèishéme bù xīwàng shén xīng qǐ yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě lái duì nǐmen shuōhuà? Dāng nǐmen jǔ qǐ 《Yēlìmǐ shū》 17:5 shí, nǐmen néng názhe shèngjīng zhèngmíng xiānzhī shì dòngwù ma? Nǐmen yīkào 《Yēlìmǐ shū》 17:5 shuō: “Yīkào xuèròu de bì shòu zhòuzǔ.” Dàn xiě zhè jié jīngwén de Yēlìmǐ shì dòngwù háishì rén? Rúguǒ tā shì rén, nàme nǐmen zhèngzài yīkào yīgè rén——Yēlìmǐ, nǐmen yǔ zìjǐ de huàyǔ xiāng máodùn. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
12 在西肯西的公开讲道中,人群高呼:“耶稣!耶稣!耶稣!……” 然而主耶稣基督在《马太福音》23:34-35中说过,他还会差遣先知到地上。
Pinyin: 12 Zài Xīkěn xī de gōngkāi jiǎngdào zhōng, rénqún gāohū:“Yēsū! Yēsū! Yēsū!......” Rán'ér zhǔ Yēsū Jīdū zài 《Mǎtài Fúyīn》 23:34-35 zhōng shuōguò, tā hái huì chāiqiǎn xiānzhī dào dìshàng.
Pinyin: 12 Zài Xīkěn xī de gōngkāi jiǎngdào zhōng, rénqún gāohū:“Yēsū! Yēsū! Yēsū!......” Rán'ér zhǔ Yēsū Jīdū zài 《Mǎtài Fúyīn》 23:34-35 zhōng shuōguò, tā hái huì chāiqiǎn xiānzhī dào dìshàng.
13 我对那位布拉纳姆主义者说:“你认识拿撒勒的耶稣吗?你认识彼得、雅各、约翰和抹大拉的马利亚吗?你是犹太人并且懂希伯来语吗?”她不知道该说什么了!你们看到了吗?活人与活人相交,死人与死人相交。而你们,布拉纳姆主义者,为什么不像天主教徒一样在十一月一日庆祝万圣节,而在复活节时你们不去杰斐逊维尔的墓地点蜡烛呢?
Pinyin: 13 Wǒ duì nà wèi Bùlānà mǔ zhǔyì zhě shuō:“Nǐ rènshí Násālè de Yēsū ma? Nǐ rènshí Bǐdé, Yǎgè, Yuēhàn hé Mǒdàlā de Mǎlìyà ma? Nǐ shì Yóutàirén bìngqiě dǒng Xībóláiyǔ ma?” Tā bù zhīdào gāi shuō shénme le! Nǐmen kàn dàole ma? Huó rén yǔ huó rén xiāngjiāo, sǐ rén yǔ sǐ rén xiāngjiāo. Ér nǐmen, Bùlānà mǔ zhǔyì zhě, wèishéme bù xiàng tiānzhǔjiào tú yīyàng zài shíyī yuè yī rì qìngzhù Wàn shèng jié, ér zài fùhuó jié shí nǐmen bù qù Jiéfēixùn wéi'ěr de mùdì diǎn làzhú ne?
Pinyin: 13 Wǒ duì nà wèi Bùlānà mǔ zhǔyì zhě shuō:“Nǐ rènshí Násālè de Yēsū ma? Nǐ rènshí Bǐdé, Yǎgè, Yuēhàn hé Mǒdàlā de Mǎlìyà ma? Nǐ shì Yóutàirén bìngqiě dǒng Xībóláiyǔ ma?” Tā bù zhīdào gāi shuō shénme le! Nǐmen kàn dàole ma? Huó rén yǔ huó rén xiāngjiāo, sǐ rén yǔ sǐ rén xiāngjiāo. Ér nǐmen, Bùlānà mǔ zhǔyì zhě, wèishéme bù xiàng tiānzhǔjiào tú yīyàng zài shíyī yuè yī rì qìngzhù Wàn shèng jié, ér zài fùhuó jié shí nǐmen bù qù Jiéfēixùn wéi'ěr de mùdì diǎn làzhú ne?
14 即使你们不这样做,但要知道在你们教会里搅动你们的那些圣灵,是同样的奥西里斯、布托、宙斯、埃及的阿蒙-拉的恶魔,是同样的迦南人的大衮、亚得米勒、苏各比挪、尼甲、亚示玛、尼斐、他他革的恶魔,是曾经在巴力先知中的恶魔,是曾经在法利赛人、撒都该人、奋锐党人、爱色尼人、希律党人中的恶魔。
Pinyin: 14 Jíshǐ nǐmen bù zhèyàng zuò, dàn yào zhīdào zài nǐmen jiàohuì lǐ jiǎodòng nǐmen de nàxiē shènglíng, shì tóngyàng de Àoxīlǐsī, Bùtuō, Zhòusī, Āijí de Āméng-lā de èmó, shì tóngyàng de Jiānán rén de Dàgǒng, Yàdémǐlè, Sūkè Bǐnuò, Níjiǎ, Yàshīmǎ, Níbǐ, Tā tā gé de èmó, shì céngjīng zài Bālì xiānzhī zhōng de èmó, shì céngjīng zài Fǎlìsàirén, Sādūgāi rén, Fènruìdǎng rén, Àisèní rén, Xīlǜdǎng rén zhōng de èmó.
Pinyin: 14 Jíshǐ nǐmen bù zhèyàng zuò, dàn yào zhīdào zài nǐmen jiàohuì lǐ jiǎodòng nǐmen de nàxiē shènglíng, shì tóngyàng de Àoxīlǐsī, Bùtuō, Zhòusī, Āijí de Āméng-lā de èmó, shì tóngyàng de Jiānán rén de Dàgǒng, Yàdémǐlè, Sūkè Bǐnuò, Níjiǎ, Yàshīmǎ, Níbǐ, Tā tā gé de èmó, shì céngjīng zài Bālì xiānzhī zhōng de èmó, shì céngjīng zài Fǎlìsàirén, Sādūgāi rén, Fènruìdǎng rén, Àisèní rén, Xīlǜdǎng rén zhōng de èmó.
15 这些同样的圣灵曾在非洲的沼泽、护身符、神圣的树林和森林中,而今天这些同样的恶魔在天主教、新教、福音派和布拉纳姆主义的教会中,包括伊斯兰教和犹太教。你们在教会中称这些恶魔为圣灵,因为你们拒绝了你们时代的活着的先知。这些堕落的天使和埃及、迦南的恶魔今天都被称为圣灵和耶稣基督。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 15 Zhèxiē tóngyàng de shènglíng céng zài Fēizhōu de zhǎozé, hùshēnfú, shénshèng de shùlín hé sēnlín zhōng, ér jīntiān zhèxiē tóngyàng de èmó zài tiānzhǔjiào, xīnjiào, fúyīnpài hé Bùlānà mǔ zhǔyì de jiàohuì zhōng, bāokuò yīsīlánjiào hé yóutàijiào. Nǐmen zài jiàohuì zhōng chēng zhèxiē èmó wèi shènglíng, yīnwèi nǐmen jùjuéle nǐmen shídài de huózhe de xiānzhī. Zhèxiē duòluò de tiānshǐ hé āijí, Jiānán de èmó jīntiān dōu bèi chēng wèi shènglíng hé Yēsū Jīdū. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 15 Zhèxiē tóngyàng de shènglíng céng zài Fēizhōu de zhǎozé, hùshēnfú, shénshèng de shùlín hé sēnlín zhōng, ér jīntiān zhèxiē tóngyàng de èmó zài tiānzhǔjiào, xīnjiào, fúyīnpài hé Bùlānà mǔ zhǔyì de jiàohuì zhōng, bāokuò yīsīlánjiào hé yóutàijiào. Nǐmen zài jiàohuì zhōng chēng zhèxiē èmó wèi shènglíng, yīnwèi nǐmen jùjuéle nǐmen shídài de huózhe de xiānzhī. Zhèxiē duòluò de tiānshǐ hé āijí, Jiānán de èmó jīntiān dōu bèi chēng wèi shènglíng hé Yēsū Jīdū. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
16 在2010年1月12日海地地震时,当我看到海地大主教约瑟夫·米奥特和他的总主教在废墟中与穿着迷你裙的妓女躺在一起,当我看到所有这些被圣灵充满的伟大圣洁的主教在废墟中与太子港的醉汉和妓女的尸体躺在一起时,我喊道:“哈利路亚!荣耀归于神!” 因为这让我想起了诺亚的时代,当时教皇、神父和牧师与好莱坞的妓女滚在同一个水沟里。圣洁的天使在天上荣耀神!是的,30万死亡!狡猾的海地被审判了。一切都是废墟和瓦砾。是的,狡猾的海地在哭泣并将因我的日子而哭泣,而安哥拉看到了我的日子并在那位即使在罪孽尚未犯下之前就惩罚罪孽的神面前欢喜。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 16 Zài 2010 nián 1 yuè 12 rì hǎidì dìzhèn shí, dāng wǒ kàn dào hǎidì dà zhǔjiào Yuēsèfū·Mǐ ào tè hé tā de zǒng zhǔjiào zài fèixū zhōng yǔ chuānzhe mínǐ qún de jìnǚ tǎng zài yīqǐ, dāng wǒ kàn dào suǒyǒu zhèxiē bèi shènglíng chōngmǎn de wěidà shèngjié de zhǔjiào zài fèixū zhōng yǔ Tàizǐ gǎng de zuì hàn hé jìnǚ de shītǐ tǎng zài yīqǐ shí, wǒ hǎn dào:“Hālìlùyà! Róngyào guī yú shén!” Yīnwèi zhè ràng wǒ xiǎng qǐle Nuòyǎ de shídài, dāngshí jiàohuáng, shénfù hé mùshī yǔ Hǎo lái wù de jìnǚ gǔn zài tóng yīgè shuǐgōu lǐ. Shèngjié de tiānshǐ zài tiānshàng róngyào shén! Shì de, 30 wàn sǐwáng! Jiǎohuá de hǎidì bèi shěnpàn le. Yīqiè dōu shì fèixū hé wǎlì. Shì de, jiǎohuá de hǎidì zài kūqì bìng jiāng yīn wǒ de rìzi ér kūqì, ér āngēlā kàn dàole wǒ de rìzi bìng zài nà wèi jíshǐ zài zuìniè shàng wèi fàn xià zhīqián jiù chéngfá zuìniè de shén miànqián huānxǐ. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 16 Zài 2010 nián 1 yuè 12 rì hǎidì dìzhèn shí, dāng wǒ kàn dào hǎidì dà zhǔjiào Yuēsèfū·Mǐ ào tè hé tā de zǒng zhǔjiào zài fèixū zhōng yǔ chuānzhe mínǐ qún de jìnǚ tǎng zài yīqǐ, dāng wǒ kàn dào suǒyǒu zhèxiē bèi shènglíng chōngmǎn de wěidà shèngjié de zhǔjiào zài fèixū zhōng yǔ Tàizǐ gǎng de zuì hàn hé jìnǚ de shītǐ tǎng zài yīqǐ shí, wǒ hǎn dào:“Hālìlùyà! Róngyào guī yú shén!” Yīnwèi zhè ràng wǒ xiǎng qǐle Nuòyǎ de shídài, dāngshí jiàohuáng, shénfù hé mùshī yǔ Hǎo lái wù de jìnǚ gǔn zài tóng yīgè shuǐgōu lǐ. Shèngjié de tiānshǐ zài tiānshàng róngyào shén! Shì de, 30 wàn sǐwáng! Jiǎohuá de hǎidì bèi shěnpàn le. Yīqiè dōu shì fèixū hé wǎlì. Shì de, jiǎohuá de hǎidì zài kūqì bìng jiāng yīn wǒ de rìzi ér kūqì, ér āngēlā kàn dàole wǒ de rìzi bìng zài nà wèi jíshǐ zài zuìniè shàng wèi fàn xià zhīqián jiù chéngfá zuìniè de shén miànqián huānxǐ. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
17 对于教会,我想说的是:神在一年中创造了季节,这些季节不会伤害任何人。它们形成了一种完美的和谐,冬天的寒冷和夏天的炎热不会伤害任何人。如果发生了一件事情,造成数百人死亡,你们应该告诉全世界到底发生了什么!教会在世卫组织、联合国儿童基金会、粮农组织、非政府组织和红十字会旁边争先恐后。这不是你们的角色!神不希望你们成为医疗队!神不希望你们成为救援队和食品供应队!海地人没有睡觉,他们做了一个梦,但可惜,没有先知来解释这个梦。
Pinyin: 17 Duìyú jiàohuì, wǒ xiǎng shuō de shì: Shén zài yī nián zhōng chuàngzàole jìjié, zhèxiē jìjié bù huì shānghài rènhé rén. Tāmen xíngchéngle yī zhǒng wánměi de héxié, dōngtiān de hánlěng hé xiàtiān de yánrè bù huì shānghài rènhé rén. Rúguǒ fāshēngle yī jiàn shìqíng, zàochéng shùbǎi rén sǐwáng, nǐmen yīnggāi gàosù quán shìjiè dàodǐ fāshēngle shénme! Jiàohuì zài shìwèi zǔzhī, liánhéguó értóng jījīnhuì, liáng nóng zǔzhī, fēi zhèngfǔ zǔzhī hé hóngshízì huì pángbiān zhēngxiān kǒnghòu. Zhè bùshì nǐmen de juésè! Shén bù xīwàng nǐmen chéngwéi yīliáo duì! Shén bù xīwàng nǐmen chéngwéi jiùyuán duì hé shípǐn gōngyìng duì! Hǎidì rén méiyǒu shuìjiào, tāmen zuòle yīgè mèng, dàn kěxí, méiyǒu xiānzhī lái jiěshì zhège mèng.
Pinyin: 17 Duìyú jiàohuì, wǒ xiǎng shuō de shì: Shén zài yī nián zhōng chuàngzàole jìjié, zhèxiē jìjié bù huì shānghài rènhé rén. Tāmen xíngchéngle yī zhǒng wánměi de héxié, dōngtiān de hánlěng hé xiàtiān de yánrè bù huì shānghài rènhé rén. Rúguǒ fāshēngle yī jiàn shìqíng, zàochéng shùbǎi rén sǐwáng, nǐmen yīnggāi gàosù quán shìjiè dàodǐ fāshēngle shénme! Jiàohuì zài shìwèi zǔzhī, liánhéguó értóng jījīnhuì, liáng nóng zǔzhī, fēi zhèngfǔ zǔzhī hé hóngshízì huì pángbiān zhēngxiān kǒnghòu. Zhè bùshì nǐmen de juésè! Shén bù xīwàng nǐmen chéngwéi yīliáo duì! Shén bù xīwàng nǐmen chéngwéi jiùyuán duì hé shípǐn gōngyìng duì! Hǎidì rén méiyǒu shuìjiào, tāmen zuòle yīgè mèng, dàn kěxí, méiyǒu xiānzhī lái jiěshì zhège mèng.
18 这就是为什么神总是审判地球!而你,科特迪瓦,你喜欢假先知,当你的橡胶树变成柴火时,你会记得我。但可惜!一个像摩西、耶利米、以赛亚这样伟大的先知在你的土地上!但可惜!你从如此大的恩典中得到了什么利益?
Pinyin: 18 Zhè jiùshì wèishéme shén zǒng shì shěnpàn dìqiú! Ér nǐ, Kētèdíwǎ, nǐ xǐhuān jiǎ xiānzhī, dāng nǐ de xiàngjiāo shù biàn chéng cháihuǒ shí, nǐ huì jìdé wǒ. Dàn kěxí! Yīgè xiàng Móxī, Yēlìmǐ, Yǐsàiyà zhèyàng wěidà de xiānzhī zài nǐ de tǔdì shàng! Dàn kěxí! Nǐ cóng rúcǐ dà de ēndiǎn zhōng dédàole shénme lìyì?
Pinyin: 18 Zhè jiùshì wèishéme shén zǒng shì shěnpàn dìqiú! Ér nǐ, Kētèdíwǎ, nǐ xǐhuān jiǎ xiānzhī, dāng nǐ de xiàngjiāo shù biàn chéng cháihuǒ shí, nǐ huì jìdé wǒ. Dàn kěxí! Yīgè xiàng Móxī, Yēlìmǐ, Yǐsàiyà zhèyàng wěidà de xiānzhī zài nǐ de tǔdì shàng! Dàn kěxí! Nǐ cóng rúcǐ dà de ēndiǎn zhōng dédàole shénme lìyì?
19 凯撒说:“你们这些教会,你们的证件在哪里?”你们看到了吗?证件!这是为什么?看看全世界,你会发现所有经历过导致数百人死亡的偏差的教会和教派都与政府关系良好,证件齐全。
Pinyin: 19 Kǎisǎ shuō: “Nǐmen zhèxiē jiàohuì, nǐmen de zhèngjiàn zài nǎlǐ?” Nǐmen kàn dàole ma? Zhèngjiàn! Zhè shì wèishéme? Kànkàn quán shìjiè, nǐ huì fāxiàn suǒyǒu jīnglìguò dǎozhì shùbǎi rén sǐwáng de piānchā de jiàohuì hé jiàopài dōu yǔ zhèngfǔ guānxì liánghǎo, zhèngjiàn qíquán.
Pinyin: 19 Kǎisǎ shuō: “Nǐmen zhèxiē jiàohuì, nǐmen de zhèngjiàn zài nǎlǐ?” Nǐmen kàn dàole ma? Zhèngjiàn! Zhè shì wèishéme? Kànkàn quán shìjiè, nǐ huì fāxiàn suǒyǒu jīnglìguò dǎozhì shùbǎi rén sǐwáng de piānchā de jiàohuì hé jiàopài dōu yǔ zhèngfǔ guānxì liánghǎo, zhèngjiàn qíquán.
20 当一个国家开始向你们谈论证件和身份证明时,作为回应,通过广播、报纸、电视等媒体向它传播 Kc.12:《教会和国家》!经上记着说:“凯撒的物当归给凯撒,神的物当归给神。”我有两个身份:公民和基督徒。作为公民,我有我的身份证。我有所有的行政文件,因为《罗马书》13章告诉我要这样做。但如果作为公民我做了这些,凯撒不应理解为这给了他取代神的位置的权利,甚至要求神为十一奉献和捐款缴税!
Pinyin: 20 Dāng yīgè guójiā kāishǐ xiàng nǐmen tánlùn zhèngjiàn hé shēnfèn zhèngmíng shí, zuòwéi huíyìng, tōngguò guǎngbō, bàozhǐ, diànshì děng méitǐ xiàng tā chuánbò Kc.12:《Jiàohuì hé guójiā》! Jīng shàng jìzhe shuō:“Kǎisǎ de wù dāng guī gěi Kǎisǎ, shén de wù dāng guī gěi shén.” Wǒ yǒu liǎng gè shēnfèn: Gōngmín hé Jīdū tú. Zuòwéi gōngmín, wǒ yǒu wǒ de shēnfèn zhèng. Wǒ yǒu suǒyǒu de xíngzhèng wénjiàn, yīnwèi 《Luómǎ shū》 13 zhāng gàosù wǒ yào zhèyàng zuò. Dàn rúguǒ zuòwéi gōngmín wǒ zuòle zhèxiē, Kǎisǎ bù yìng lǐjiě wèi zhè gěile tā qǔdài shén de wèizhì de quánlì, shènzhì yāoqiú shén wèi shíyī fèngxiàn hé juānkuǎn jiǎoshuì!
Pinyin: 20 Dāng yīgè guójiā kāishǐ xiàng nǐmen tánlùn zhèngjiàn hé shēnfèn zhèngmíng shí, zuòwéi huíyìng, tōngguò guǎngbō, bàozhǐ, diànshì děng méitǐ xiàng tā chuánbò Kc.12:《Jiàohuì hé guójiā》! Jīng shàng jìzhe shuō:“Kǎisǎ de wù dāng guī gěi Kǎisǎ, shén de wù dāng guī gěi shén.” Wǒ yǒu liǎng gè shēnfèn: Gōngmín hé Jīdū tú. Zuòwéi gōngmín, wǒ yǒu wǒ de shēnfèn zhèng. Wǒ yǒu suǒyǒu de xíngzhèng wénjiàn, yīnwèi 《Luómǎ shū》 13 zhāng gàosù wǒ yào zhèyàng zuò. Dàn rúguǒ zuòwéi gōngmín wǒ zuòle zhèxiē, Kǎisǎ bù yìng lǐjiě wèi zhè gěile tā qǔdài shén de wèizhì de quánlì, shènzhì yāoqiú shén wèi shíyī fèngxiàn hé juānkuǎn jiǎoshuì!
21 教会向国家纳税,就像是神向凯撒支付十分之一的十分之一!这是不可能的!这就是:耶和华如此说![编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 21 Jiàohuì xiàng guójiā nàshuì, jiù xiàng shì shén xiàng Kǎisǎ zhīfù shífēnzhīyī de shífēnzhīyī! Zhè shì bù kěnéng de! Zhè jiù shì: Yēhéhuá rúcǐ shuō! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 21 Jiàohuì xiàng guójiā nàshuì, jiù xiàng shì shén xiàng Kǎisǎ zhīfù shífēnzhīyī de shífēnzhīyī! Zhè shì bù kěnéng de! Zhè jiù shì: Yēhéhuá rúcǐ shuō! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
22 宁可消失或呆在家里真实地存在,也不要存在而是虚假的,因为世界允许的假教会,神不需要。我宁愿呆在家里也不愿让神屈服于凯撒。精神权力和政治权力是两种不同的权力。
Pinyin: 22 Níngkě xiāoshī huò dāi zài jiālǐ zhēnshí de cúnzài, yě bù yào cúnzài ér shì xūjiǎ de, yīnwèi shìjiè yǔnxǔ de jiǎ jiàohuì, shén bù xūyào. Wǒ níngyuàn dāi zài jiālǐ yě bù yuàn ràng shén qūfú yú Kǎisǎ. Jīngshén quánlì hé zhèngzhì quánlì shì liǎng zhǒng bùtóng de quánlì.
Pinyin: 22 Níngkě xiāoshī huò dāi zài jiālǐ zhēnshí de cúnzài, yě bù yào cúnzài ér shì xūjiǎ de, yīnwèi shìjiè yǔnxǔ de jiǎ jiàohuì, shén bù xūyào. Wǒ níngyuàn dāi zài jiālǐ yě bù yuàn ràng shén qūfú yú Kǎisǎ. Jīngshén quánlì hé zhèngzhì quánlì shì liǎng zhǒng bùtóng de quánlì.
23 共和国总统能给我下一篇讲道的经文吗?他对神的敬畏,就是远离我,先知卡库·菲利普,正在做的事情。[编者注:会众说:“阿门!”]如果天主教、新教、福音派和布拉纳姆主义的教会已经服从于他,那他就应该满足于此。
Pinyin: 23 Gònghéguó zǒngtǒng néng gěi wǒ xià yī piān jiǎngdào de jīngwén ma? Tā duì shén de jìngwèi, jiùshì yuǎnlí wǒ, xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, zhèngzài zuò de shìqíng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”] Rúguǒ tiānzhǔjiào, xīnjiào, fúyīnpài hé Bùlānà mǔ zhǔyì de jiàohuì yǐjīng fúcóng yú tā, nà tā jiù yīnggāi mǎnzú yú cǐ.
Pinyin: 23 Gònghéguó zǒngtǒng néng gěi wǒ xià yī piān jiǎngdào de jīngwén ma? Tā duì shén de jìngwèi, jiùshì yuǎnlí wǒ, xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, zhèngzài zuò de shìqíng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”] Rúguǒ tiānzhǔjiào, xīnjiào, fúyīnpài hé Bùlānà mǔ zhǔyì de jiàohuì yǐjīng fúcóng yú tā, nà tā jiù yīnggāi mǎnzú yú cǐ.
24 好的!现在我们来谈另一个问题。人类的问题在于人们花时间到处揭露虚假的事物,许多电台和电视台专门做这种事!今天是某个假先知;明天是另一个假先知,如此等等!
Pinyin: 24 Hǎo de! Xiànzài wǒmen lái tán lìng yīgè wèntí. Rénlèi de wèntí zàiyú rénmen huā shíjiān dàochù jiēlù xūjiǎ de shìwù, xǔduō diàntái hé diànshìtái zhuānmén zuò zhè zhǒng shì! Jīntiān shì mǒu gè jiǎ xiānzhī; míngtiān shì lìng yīgè jiǎ xiānzhī, rúcǐ děng děng!
Pinyin: 24 Hǎo de! Xiànzài wǒmen lái tán lìng yīgè wèntí. Rénlèi de wèntí zàiyú rénmen huā shíjiān dàochù jiēlù xūjiǎ de shìwù, xǔduō diàntái hé diànshìtái zhuānmén zuò zhè zhǒng shì! Jīntiān shì mǒu gè jiǎ xiānzhī; míngtiān shì lìng yīgè jiǎ xiānzhī, rúcǐ děng děng!
25 拿一份报纸、一台电视、一家网站、一部电影或一台收音机,……我们开始揭露某个假先知,然后在下一章揭露另一个假先知,在下一个节目中揭露另一个假先知,然后是另一个假先知或女先知,如此等等!你们想写一本关于假先知的圣经吗?为了达到什么目的?你们的意图也许是好的,但如果你们有一个好的灵,你们不会这样做。
Pinyin: 25 Ná yī fèn bàozhǐ, yī tái diànshì, yī jiā wǎngzhàn, yī bù diànyǐng huò yī tái shōuyīnjī, … wǒmen kāishǐ jiēlù mǒu gè jiǎ xiānzhī, ránhòu zài xià yī zhāng jiēlù lìng yīgè jiǎ xiānzhī, zài xià yīgè jiémù zhōng jiēlù lìng yīgè jiǎ xiānzhī, ránhòu shì lìng yīgè jiǎ xiānzhī huò nǚ xiānzhī, rúcǐ děng děng! Nǐmen xiǎng xiě yī běn guānyú jiǎ xiānzhī de shèngjīng ma? Wèile dádào shénme mùdì? Nǐmen de yìtú yěxǔ shì hǎo de, dàn rúguǒ nǐmen yǒu yīgè hǎo de líng, nǐmen bù huì zhèyàng zuò.
Pinyin: 25 Ná yī fèn bàozhǐ, yī tái diànshì, yī jiā wǎngzhàn, yī bù diànyǐng huò yī tái shōuyīnjī, … wǒmen kāishǐ jiēlù mǒu gè jiǎ xiānzhī, ránhòu zài xià yī zhāng jiēlù lìng yīgè jiǎ xiānzhī, zài xià yīgè jiémù zhōng jiēlù lìng yīgè jiǎ xiānzhī, ránhòu shì lìng yīgè jiǎ xiānzhī huò nǚ xiānzhī, rúcǐ děng děng! Nǐmen xiǎng xiě yī běn guānyú jiǎ xiānzhī de shèngjīng ma? Wèile dádào shénme mùdì? Nǐmen de yìtú yěxǔ shì hǎo de, dàn rúguǒ nǐmen yǒu yīgè hǎo de líng, nǐmen bù huì zhèyàng zuò.
26 拿起圣经,你会看到摩西,翻页,你会看到以赛亚,再翻页,你会看到耶利米,再翻页,你会看到以西结、但以理、阿摩司……你看到了吗?停止这样做!因为这样做,不仅你没有教给人类任何东西,而且你试图扮演一个角色,这个角色,世世代代,神只留给了先知使者!因此,你们成为了纷争的源头。
Pinyin: 26 Ná qǐ shèngjīng, nǐ huì kàn dào Móxī, fān yè, nǐ huì kàn dào Yǐsàiyà, zài fān yè, nǐ huì kàn dào Yēlìmǐ, zài fān yè, nǐ huì kàn dào Yǐxījié, Dànyǐlǐ, Āmósī…… nǐ kàn dàole ma? Tíngzhǐ zhèyàng zuò! Yīnwèi zhèyàng zuò, bùjǐn nǐ méiyǒu jiào gěi rénlèi rènhé dōngxī, érqiě nǐ shìtú bànyǎn yīgè juésè, zhège juésè, shìshì dàidài, shén zhǐ liú gěile xiānzhī shǐzhě! Yīncǐ, nǐmen chéngwéile fēnzhēng de yuántóu.
Pinyin: 26 Ná qǐ shèngjīng, nǐ huì kàn dào Móxī, fān yè, nǐ huì kàn dào Yǐsàiyà, zài fān yè, nǐ huì kàn dào Yēlìmǐ, zài fān yè, nǐ huì kàn dào Yǐxījié, Dànyǐlǐ, Āmósī…… nǐ kàn dàole ma? Tíngzhǐ zhèyàng zuò! Yīnwèi zhèyàng zuò, bùjǐn nǐ méiyǒu jiào gěi rénlèi rènhé dōngxī, érqiě nǐ shìtú bànyǎn yīgè juésè, zhège juésè, shìshì dàidài, shén zhǐ liú gěile xiānzhī shǐzhě! Yīncǐ, nǐmen chéngwéile fēnzhēng de yuántóu.
27 神从未委托过其他方法来审判地球上的居民。如果你想为神服务,那就是重复你这个时代的先知使者正在说的话!当我不再在地上时,这道光将回到神那里,神会把它赐给另一位先知使者,他可能从任何地方出现,但绝不会是一个使徒、一个传福音的、一个教师、一个主教或地上的一个牧师。而当你们揭露假先知时,人类应该转向谁呢?
Pinyin: 27 Shén cóng wèi wěituōguò qítā fāngfǎ lái shěnpàn dìqiú shàng de jūmín. Rúguǒ nǐ xiǎng wèi shén fúwù, nà jiùshì chóngfù nǐ zhège shídài de xiānzhī shǐzhě zhèngzài shuō de huà! Dāng wǒ bù zài zài dìshàng shí, zhè dào guāng jiāng huí dào shén nàlǐ, shén huì bǎ tā cì gěi lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě, tā kěnéng cóng rènhé dìfāng chūxiàn, dàn jué bù huì shì yīgè shǐtú, yīgè chuán fúyīn de, yīgè jiàoshī, yīgè zhǔjiào huò dìshàng de yīgè mùshī. Ér dāng nǐmen jiēlù jiǎ xiānzhī shí, rénlèi yīnggāi zhuǎnxiàng shéi ne?
Pinyin: 27 Shén cóng wèi wěituōguò qítā fāngfǎ lái shěnpàn dìqiú shàng de jūmín. Rúguǒ nǐ xiǎng wèi shén fúwù, nà jiùshì chóngfù nǐ zhège shídài de xiānzhī shǐzhě zhèngzài shuō de huà! Dāng wǒ bù zài zài dìshàng shí, zhè dào guāng jiāng huí dào shén nàlǐ, shén huì bǎ tā cì gěi lìng yī wèi xiānzhī shǐzhě, tā kěnéng cóng rènhé dìfāng chūxiàn, dàn jué bù huì shì yīgè shǐtú, yīgè chuán fúyīn de, yīgè jiàoshī, yīgè zhǔjiào huò dìshàng de yīgè mùshī. Ér dāng nǐmen jiēlù jiǎ xiānzhī shí, rénlèi yīnggāi zhuǎnxiàng shéi ne?
28 如果医学在寻找一种疾病,那是因为它有治疗方法!你们看到了吗?你们在传讲魔鬼,做他的意愿而不自知!如果你们花时间展示这个或那个是假钞,你们永远不会结束,因为魔鬼总会继续制造假钞!
Pinyin: 28 Rúguǒ yīxué zài xúnzhǎo yī zhǒng jíbìng, nà shì yīnwèi tā yǒu zhìliáo fāngfǎ! Nǐmen kàn dàole ma? Nǐmen zài chuánjiǎng móguǐ, zuò tā de yìyuàn ér bù zì zhī! Rúguǒ nǐmen huā shíjiān zhǎnshì zhège huò nàgè shì jiǎ chāo, nǐmen yǒngyuǎn bù huì jiéshù, yīnwèi móguǐ zǒng huì jìxù zhìzào jiǎ chāo!
Pinyin: 28 Rúguǒ yīxué zài xúnzhǎo yī zhǒng jíbìng, nà shì yīnwèi tā yǒu zhìliáo fāngfǎ! Nǐmen kàn dàole ma? Nǐmen zài chuánjiǎng móguǐ, zuò tā de yìyuàn ér bù zì zhī! Rúguǒ nǐmen huā shíjiān zhǎnshì zhège huò nàgè shì jiǎ chāo, nǐmen yǒngyuǎn bù huì jiéshù, yīnwèi móguǐ zǒng huì jìxù zhìzào jiǎ chāo!
29 地球不是在寻找假钞,而是在寻找解决方案!放下所有其他的,给我看真钞,当我看到假钞时,我就会知道!这是神的灵!即使一个先知使者揭露所有虚假的东西,他也是凭借神圣的使命这样做的。[编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 29 Dìqiú bùshì zài xúnzhǎo jiǎ chāo, érshì zài xúnzhǎo jiějué fāng'àn! Fàngxià suǒyǒu qítā de, gěi wǒ kàn zhēn chāo, dāng wǒ kàn dào jiǎ chāo shí, wǒ jiù huì zhīdào! Zhè shì shén de líng! Jíshǐ yīgè xiānzhī shǐzhě jiēlù suǒyǒu xūjiǎ de dōngxī, tā yě shì píngjiè shénshèng de shǐmìng zhèyàng zuò de. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
Pinyin: 29 Dìqiú bùshì zài xúnzhǎo jiǎ chāo, érshì zài xúnzhǎo jiějué fāng'àn! Fàngxià suǒyǒu qítā de, gěi wǒ kàn zhēn chāo, dāng wǒ kàn dào jiǎ chāo shí, wǒ jiù huì zhīdào! Zhè shì shén de líng! Jíshǐ yīgè xiānzhī shǐzhě jiēlù suǒyǒu xūjiǎ de dōngxī, tā yě shì píngjiè shénshèng de shǐmìng zhèyàng zuò de. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]
30 好的!上个星期天,我和一位女士交谈……今天早上有一位姐妹作见证说她的脚病痊愈了,而医学对此无能为力。我不是在说她,而是在说上个星期天在场的一位女士。我以前从未见过她。她跟我说她多年来一直有脚痛的问题。
Pinyin: 30 Hǎo de! Shàng gè xīngqítiān, wǒ hé yī wèi nǚshì jiāotán…… Jīntiān zǎoshang yǒu yī wèi jiěmèi zuò jiànzhèng shuō tā de jiǎo bìng quányùle, ér yīxué duì cǐ wú néng wéi lì. Wǒ bùshì zài shuō tā, ér shì zài shuō shàng gè xīngqítiān zài chǎng de yī wèi nǚshì. Wǒ yǐqián cóng wèi jiànguò tā. Tā gēn wǒ shuō tā duō nián lái yīzhí yǒu jiǎo tòng de wèntí.
Pinyin: 30 Hǎo de! Shàng gè xīngqítiān, wǒ hé yī wèi nǚshì jiāotán…… Jīntiān zǎoshang yǒu yī wèi jiěmèi zuò jiànzhèng shuō tā de jiǎo bìng quányùle, ér yīxué duì cǐ wú néng wéi lì. Wǒ bùshì zài shuō tā, ér shì zài shuō shàng gè xīngqítiān zài chǎng de yī wèi nǚshì. Wǒ yǐqián cóng wèi jiànguò tā. Tā gēn wǒ shuō tā duō nián lái yīzhí yǒu jiǎo tòng de wèntí.
31 我嘴里说出的第一句话是:你结婚了吗?她说:“没有,我丈夫去世了。”我说:好吧,但是当他活着的时候,你背叛过他,对吗?她说:没有!我说:当他活着的时候,你没有和另一个男人背叛过他吗?她动了一下,说:“是的!”我说:你有没有告诉他并为此请求原谅?她说:“没有!”我说:这就是你脚病的来源,人们一直告诉你你踩到了护身符,是吗?她说:“是的!确实如此。”我说:这不是真的,你什么都没踩到!我没有为她祈祷,因为我不喜欢通奸的罪。但如果今天早上她在这里,并希望我为她祈祷,她可以举手…… [编者注:一位女士举起了手]。
Pinyin: 31 Wǒ zuǐ lǐ shuō chū de dì yī jù huà shì: Nǐ jiéhūnle ma? Tā shuō:“Méiyǒu, wǒ zhàngfū qùshìle.” Wǒ shuō: Hǎo ba, dànshì dāng tā huózhe de shíhòu, nǐ bèipàn guò tā, duì ma? Tā shuō: Méiyǒu! Wǒ shuō: Dāng tā huózhe de shíhòu, nǐ méiyǒu hé lìng yīgè nánrén bèipàn guò tā ma? Tā dòngle yīxià, shuō:“Shì de!” Wǒ shuō: Nǐ yǒu méiyǒu gàosù tā bìng wèi cǐ qǐngqiú yuánliàng? Tā shuō:“Méiyǒu!” Wǒ shuō: Zhè jiùshì nǐ jiǎo bìng de láiyuán, rénmen yīzhí gàosù nǐ nǐ cǎi dàole hùshēnfú, shì ma? Tā shuō:“Shì de! Quèshí rúcǐ.” Wǒ shuō: Zhè bùshì zhēn de, nǐ shénme dōu méi cǎi dào! Wǒ méiyǒu wèi tā qídǎo, yīnwèi wǒ bù xǐhuān tōngjiān de zuì. Dàn rúguǒ jīntiān zǎoshang tā zài zhèlǐ, bìng xīwàng wǒ wèi tā qídǎo, tā kěyǐ jǔ shǒu…… [Biānzhě zhù: Yī wèi nǚshì jǔ qǐle shǒu].
Pinyin: 31 Wǒ zuǐ lǐ shuō chū de dì yī jù huà shì: Nǐ jiéhūnle ma? Tā shuō:“Méiyǒu, wǒ zhàngfū qùshìle.” Wǒ shuō: Hǎo ba, dànshì dāng tā huózhe de shíhòu, nǐ bèipàn guò tā, duì ma? Tā shuō: Méiyǒu! Wǒ shuō: Dāng tā huózhe de shíhòu, nǐ méiyǒu hé lìng yīgè nánrén bèipàn guò tā ma? Tā dòngle yīxià, shuō:“Shì de!” Wǒ shuō: Nǐ yǒu méiyǒu gàosù tā bìng wèi cǐ qǐngqiú yuánliàng? Tā shuō:“Méiyǒu!” Wǒ shuō: Zhè jiùshì nǐ jiǎo bìng de láiyuán, rénmen yīzhí gàosù nǐ nǐ cǎi dàole hùshēnfú, shì ma? Tā shuō:“Shì de! Quèshí rúcǐ.” Wǒ shuō: Zhè bùshì zhēn de, nǐ shénme dōu méi cǎi dào! Wǒ méiyǒu wèi tā qídǎo, yīnwèi wǒ bù xǐhuān tōngjiān de zuì. Dàn rúguǒ jīntiān zǎoshang tā zài zhèlǐ, bìng xīwàng wǒ wèi tā qídǎo, tā kěyǐ jǔ shǒu…… [Biānzhě zhù: Yī wèi nǚshì jǔ qǐle shǒu].
32 谢谢您,女士!请上前来,女士!当她上前时,我呼吁所有那些有医学和先知无法解决的问题的人站起来!站起来!……
Pinyin: 32 Xièxiè nín, nǚshì! Qǐng shàng qián lái, nǚshì! Dāng tā shàng qián shí, wǒ hūyù suǒyǒu nàxiē yǒu yīxué hé xiānzhī wúfǎ jiějué de wèntí de rén zhàn qǐlái! Zhàn qǐlái!……
Pinyin: 32 Xièxiè nín, nǚshì! Qǐng shàng qián lái, nǚshì! Dāng tā shàng qián shí, wǒ hūyù suǒyǒu nàxiē yǒu yīxué hé xiānzhī wúfǎ jiějué de wèntí de rén zhàn qǐlái! Zhàn qǐlái!……
33 主耶稣基督,凭借你赐予我的恩典,我祈求你今天早上显示你世世代代都是一样的!医治病人!释放被掳的!愿今天早上不可能的事情变为可能,让人们知道你是1993年4月24日的天使和羔羊,让人们知道你是摩西、以利亚和布拉纳姆的同一个神!阿门!
Pinyin: 33 Zhǔ Yēsū Jīdū, píngjiè nǐ cìyǔ wǒ de ēndiǎn, wǒ qíqiú nǐ jīntiān zǎoshang xiǎnshì nǐ shìshì dàidài dōu shì yīyàng de! Yīzhì bìngrén! Shìfàng bèilǔ de! Yuàn jīntiān zǎoshang bù kěnéng de shìqíng biàn wéi kěnéng, ràng rénmen zhīdào nǐ shì 1993 nián 4 yuè 24 rì de tiānshǐ hé gāoyáng, ràng rénmen zhīdào nǐ shì Móxī, Yǐlìyǎ hé Bùlānà mǔ de tóng yīgè shén! Ā mén!
Pinyin: 33 Zhǔ Yēsū Jīdū, píngjiè nǐ cìyǔ wǒ de ēndiǎn, wǒ qíqiú nǐ jīntiān zǎoshang xiǎnshì nǐ shìshì dàidài dōu shì yīyàng de! Yīzhì bìngrén! Shìfàng bèilǔ de! Yuàn jīntiān zǎoshang bù kěnéng de shìqíng biàn wéi kěnéng, ràng rénmen zhīdào nǐ shì 1993 nián 4 yuè 24 rì de tiānshǐ hé gāoyáng, ràng rénmen zhīdào nǐ shì Móxī, Yǐlìyǎ hé Bùlānà mǔ de tóng yīgè shén! Ā mén!