1 我,先知卡库·菲利普,耶稣基督的奴仆,就迈向教会复兴之路的授权和奉献,向圣徒们发出的指示。 Pinyin: 1 Wǒ, xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, Yēsū Jīdū de núpú, jiù màixiàng jiàohuì fùxīng zhī lù de shòuquán hé fèngxiàn, xiàng shèng túmen fāchū de zhǐshì.
2 古时候,在以色列有几座庇护城,它们是:加利利的基低斯,旷野的比悉,约旦河东的哥兰,基列的拉末,以及示剑和希伯仑。无论一个人被指控犯了什么罪,只要他能进入这六座城中的任何一座,任何人都不能碰他。 Pinyin: 2 Gǔ shíhòu, zài Yǐsèliè yǒu jǐ zuò bìhù chéng, tāmen shì: Jiālìlì de Jī dī sī, kuàngyě de Bǐxī, Yuēdàn hé dōng de Gēlín, Jīliè de Lāmò, yǐjí Shìjiàn hé Xībólún. Wúlùn yīgè rén bèi zhǐkòng fànle shénme zuì, zhǐyào tā néng jìnrù zhè liù zuò chéng zhōng de rènhé yīzuò, rènhé rén dōu bùnéng pèng tā.
3 在这六座城或地方之外,还有第七个地方,就是耶路撒冷耶和华的殿。因此,如果有人有罪或被指控犯罪,而他设法进入了耶和华的殿,任何人都不能把他从殿里拉出来惩罚。凡是碰他的人,就是给自己、给自己的家和自己的后代招来咒诅。 Pinyin: 3 Zài zhè liù zuò chéng huò dìfāng zhī wài, hái yǒu dì qī gè dìfāng, jiùshì Yēlùsālěng Yēhéhuá de diàn. Yīncǐ, rúguǒ yǒurén yǒu zuì huò bèi zhǐkòng fànzuì, ér tā shèfǎ jìnrùle Yēhéhuá de diàn, rènhé rén dōu bùnéng bǎ tā cóng diàn lǐ lā chūlái chéngfá. Fánshì pèng tā de rén, jiùshì jǐ zìjǐ, jǐ zìjǐ de jiā hé zìjǐ de hòudài zhāo lái zhòuzǔ.
4 在列国中,没有庇护城,但有庇护的行为。例如,如果一个有罪或被指控犯罪的人被追捕,他若在一个老人或长者面前俯伏在地,抓住他的脚,任何人都不能碰他。这是神的命令。 Pinyin: 4 Zài lièguó zhōng, méiyǒu bìhù chéng, dàn yǒu bìhù de xíngwéi. Lìrú, rúguǒ yīgè yǒu zuì huò bèi zhǐkòng fànzuì de rén bèi zhuībǔ, tā ruò zài yīgè lǎorén huò zhǎngzhě miànqián fǔfú zàidì, zhuā zhù tā de jiǎo, rènhé rén dōu bùnéng pèng tā. Zhè shì shén de mìnglìng.
5 而这位老人有义务为这个被告说话。凡是违背这命令的,就是给自己、给自己的家和自己的后代招来咒诅。 Pinyin: 5 Ér zhè wèi lǎorén yǒu yìwù wèi zhège bèigào shuōhuà. Fánshì wéibèi zhè mìnglìng de, jiùshì jǐ zìjǐ, jǐ zìjǐ de jiā hé zìjǐ de hòudài zhāo lái zhòuzǔ.
6 同样地,无论是私下还是公开,在认罪之外,当有人想说一些他觉得很重或害怕的话时,他可以对那个人或听众说:“如果我要说的话是坏的,就当是一只狗说了话,请原谅我!” Pinyin: 6 Tóngyàng de, wúlùn shì sīxià háishì gōngkāi, zài rènzuì zhī wài, dāng yǒurén xiǎng shuō yīxiē tā juédé hěn zhòng huò hàipà de huà shí, tā kěyǐ duì nàgè rén huò tīngzhòng shuō: “Rúguǒ wǒ yào shuō de huà shì huài de, jiù dàngshì yī zhǐ gǒu shuōle huà, qǐng yuánliàng wǒ!”
[Kc.5v22] [Kc.78v31]
7 从这个说法开始,他就受到了保护,但领袖可以在他说话时打断他。但无论他说了什么或将要说什么,他都不必害怕。只是,说完话后,他不能为自己的立场辩护,除非他想澄清某一点,或者有人就此向他提问。 Pinyin: 7 Cóng zhège shuōfǎ kāishǐ, tā jiù shòudàole bǎohù, dàn lǐngxiù kěyǐ zài tā shuōhuà shí dǎduàn tā. Dàn wúlùn tā shuōle shénme huò jiāngyào shuō shénme, tā dōu bùbì hàipà. Zhǐshì, shuō wán huà hòu, tā bùnéng wèi zìjǐ de lìchǎng biànhù, chúfēi tā xiǎng chéngqīng mǒu yīdiǎn, huòzhě yǒurén jiùcǐ xiàng tā tíwèn.
8 你们可以只说他说的不对或不好,但因为他说了那个说法,你们不能攻击他。只有神将是他的审判者。 Pinyin: 8 Nǐmen kěyǐ zhǐ shuō tā shuō de bùduì huò bù hǎo, dàn yīnwèi tā shuōle nàgè shuōfǎ, nǐmen bùnéng gōngjí tā. Zhǐyǒu shén jiāng shì tā de shěnpàn zhě.
9 凡是因他所说的话而对他表示愤怒或怨恨,或恶待他的,就是给自己、给自己的家和自己的后代招来咒诅。这是神的诫命,是永远的定例。 Pinyin: 9 Fánshì yīn tā suǒ shuō de huà ér duì tā biǎoshì fènnù huò yuànhèn, huò èdài tā de, jiùshì jǐ zìjǐ, jǐ zìjǐ de jiā hé zìjǐ de hòudài zhāo lái zhòuzǔ. Zhè shì shén de jièmìng, shì yǒngyuǎn de dìnglì.
10 如果你身为弟兄或姊妹,对他行恶,你的认罪必须受到比攻击那介入他认罪的人更严厉的惩罚。 Pinyin: 10 Rúguǒ nǐ shēnwéi dìxiōng huò zǐmèi, duì tā xíng è, nǐ de rènzuì bìxū shòudào bǐ gōngjí nà jièrù tā rènzuì de rén gèng yánlì de chéngfá.
11 好的。在津巴布韦的使徒佩德罗·阿莱克索、帕斯卡尔·维奇和雅尼克·阿卡的医治布道会之后,好些弟兄姊妹向他们请求原谅,因为曾藐视了他们。你们透过我的门徒所看见的神迹,就是圣洁的教会正在进入复兴。 Pinyin: 11 Hǎo de. Zài Jīnbābùwéi de shǐtú Pèidéluó·Āláikèsuǒ, Pàsīkǎ'ěr·Wéiqí hé Yǎníkè·Ākǎ de yīzhì bùdào huì zhīhòu, hǎoxiē dìxiōng zǐmèi xiàng tāmen qǐngqiú yuánliàng, yīnwèi céng miǎoshìle tāmen. Nǐmen tòuguò wǒ de méntú suǒ kànjiàn de shénjī, jiùshì shèngjié de jiàohuì zhèngzài jìnrù fùxīng.
12 在2025年6月,一位妇女正在听我信息中关于医治布道会的一章,她就从轮椅上站了起来。如果一段简单的录音能产生如此大的神迹,为什么男人和女人不能呢?神岂不是把权柄赐给人吗?神会做的,你们的眼睛会看见。 Pinyin: 12 Zài 2025 nián 6 yuè, yī wèi fùnǚ zhèngzài tīng wǒ xìnxī zhōng guānyú yīzhì bùdào huì de yī zhāng, tā jiù cóng lúnyǐ shàng zhànle qǐlái. Rúguǒ yīduàn jiǎndān de lùyīn néng chǎnshēng rúcǐ dà de shénjī, wèishéme nánrén hé nǚrén bùnéng ne? Shén qǐ bùshì bǎ quánbǐng cì gěi rén ma? Shén huì zuò de, nǐmen de yǎnjīng huì kànjiàn.
13 将会有一场复兴和一次出走。所有爱神的人都会从地极来到这场复兴,并聚集在马太福音25章6节那呐喊的信息中,为了他们的救恩。他们会知道,这信息之外的教会和宗教对他们来说只是中转站,就像在埃及的犹太人一样。 Pinyin: 13 Jiāng huì yǒu yī chǎng fùxīng hé yīcì chūzǒu. Suǒyǒu ài shén de rén dūhuì cóng dì jí lái dào zhè chǎng fùxīng, bìng jùjí zài Mǎtài fúyīn 25 zhāng 6 jié nà nàhǎn de xìnxī zhōng, wèile tāmen de jiù'ēn. Tāmen huì zhīdào, zhè xìnxī zhī wài de jiàohuì hé zōngjiào duì tāmen lái shuō zhǐshì zhōngzhuǎn zhàn, jiù xiàng zài Āijí de Yóutài rén yīyàng.
14 靠着神的恩典,使徒佩德罗·阿莱克索、帕斯卡尔·维奇和雅尼克·阿卡将再次访问一些国家进行医治布道会。但为了复兴,这个层面必须扩展到更多的人。 Pinyin: 14 Kàozhe shén de ēndiǎn, shǐtú Pèidéluó·Āláikèsuǒ, Pàsīkǎ'ěr·Wéiqí hé Yǎníkè·Ākǎ jiāng zàicì fǎngwèn yīxiē guójiā jìnxíng yīzhì bùdào huì. Dàn wèile fùxīng, zhège céngmiàn bìxū kuòzhǎn dào gèng duō de rén.
15 各国都必须有具备医治恩赐的弟兄和姊妹,并举行医治聚会。 Pinyin: 15 Gè guó dōu bìxū yǒu jùbèi yīzhì ēncì de dìxiōng hé zǐmèi, bìng jǔxíng yīzhì jùhuì.
16 因此,继使徒佩德罗·阿莱克索、帕斯卡尔·维奇和雅尼克·阿卡之后,其他传道人也投身于神圣医治,并有神迹和瞬间医治的见证。 Pinyin: 16 Yīncǐ, jì shǐtú Pèidéluó·Āláikèsuǒ, Pàsīkǎ'ěr·Wéiqí hé Yǎníkè·Ākǎ zhīhòu, qítā chuándào rén yě tóushēn yú shénshèng yīzhì, bìng yǒu shénjī hé shùnjiān yīzhì de jiànzhèng.
17 最先跨出这一步的三位传道人是:南非的使徒西赫勒·恩卡宾德,贝宁的使徒拉乌尔·索多金,以及南非的传道人费提·姆克瓦纳齐。这三位弟兄从未在医治布道会上讲道20分钟。当我和他们每个人说话时,我的心里充满了喜乐。 Pinyin: 17 Zuì xiān kuà chū zhè yī bù de sān wèi chuándào rén shì: Nánfēi de shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé, Bèiníng de shǐtú Lāwū'ěr·Suǒduōjīn, yǐjí Nánfēi de chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí. Zhè sān wèi dìxiōng cóng wèi zài yīzhì bùdào huì shàng jiǎngdào 20 fēnzhōng. Dāng wǒ hé tāmen měi gèrén shuōhuà shí, wǒ de xīnlǐ chōngmǎnle xǐlè.
18 关于使徒西赫勒·恩卡宾德和拉乌尔·索多金,那是在2025年8月16日星期六的特别聚会中。使徒西赫勒·恩卡宾德在迪普斯鲁特的第二个聚会点,在库巴尼牧师那里。 Pinyin: 18 Guānyú shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé hé Lāwū'ěr·Suǒduōjīn, nà shì zài 2025 nián 8 yuè 16 rì xīngqíliù de tèbié jùhuì zhōng. Shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé zài Dípǔsīlǔtè de dì èr gè jùhuì diǎn, zài Kùbāní mùshī nàlǐ.
19 关于传道人费提·姆克瓦纳齐,那是在卡尔方丹聚会点的一次主日崇拜讲道后,为病人祷告的环节中。 Pinyin: 19 Guānyú chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí, nà shì zài Kǎ'ěrfāngdān jùhuì diǎn de yīcì zhǔrì chóngbài jiǎngdào hòu, wèi bìngrén dǎogào de huánjié zhōng.
20 在常规聚会和特别聚会中为病人祷告,主要是为了信徒的医治,而医治布道会则主要是为了非信徒的医治。然而,信徒和非信徒都会来到特别聚会和医治布道会的祷告队伍中,并得到医治。 Pinyin: 20 Zài chángguī jùhuì hé tèbié jùhuì zhōng wèi bìngrén dǎogào, zhǔyào shi wèile xìntú de yīzhì, ér yīzhì bùdào huì zé zhǔyào shi wèile fēi xìntú de yīzhì. Rán'ér, xìntú hé fēi xìntú dūhuì lái dào tèbié jùhuì hé yīzhì bùdào huì de dǎogào duìwǔ zhōng, bìng dédào yīzhì.
21 所有的启示都表明,所有的病人都有权得到医治。有些人是瞬间痊愈,有些人则是在医治布道会之后。还有一些人,是在洗礼之后或在行走在这信息中的过程中。无论你的情况如何,在医治布道会上接受祷告后,你都必须继续在信心中坚持,并相信你的神迹。 Pinyin: 21 Suǒyǒu de qǐshì dōu biǎomíng, suǒyǒu de bìngrén dōu yǒu quán dédào yīzhì. Yǒuxiē rén shì shùnjiān quányù, yǒuxiē rén zé shì zài yīzhì bùdào huì zhīhòu. Hái yǒu yīxiē rén, shì zài xǐlǐ zhīhòu huò zài xíngzǒu zài zhè xìnxī zhōng de guòchéng zhōng. Wúlùn nǐ de qíngkuàng rúhé, zài yīzhì bùdào huì shàng jiēshòu dǎogào hòu, nǐ dōu bìxū jìxù zài xìnxīn zhōng jiānchí, bìng xiāngxìn nǐ de shénjī.
22 列国来到医治的恩典之下,但以色列必须先重建其祭坛,才能领受同样医治的恩典。听众中可能有好奇者、同情者,也可能有敌人。医治布道会结束后,苍蝇和其他飞虫会登场,通过信息和电话来打扰那有医治恩赐之人的心境。 Pinyin: 22 Lièguó lái dào yīzhì de ēndiǎn zhī xià, dàn Yǐsèliè bìxū xiān chóngjiàn qí jìtán, cáinéng lǐngshòu tóngyàng yīzhì de ēndiǎn. Tīngzhòng zhōng kěnéng yǒu hàoqí zhě, tóngqíng zhě, yě kěnéng yǒu dírén. Yīzhì bùdào huì jiéshù hòu, cāngyíng hé qítā fēichóng huì dēngchǎng, tōngguò xìnxī hé diànhuà lái dǎrǎo nà yǒu yīzhì ēncì zhī rén de xīnjìng.
23 在医治布道会期间,你们必须避免与主讲人,即为病人祷告的那一位说话。避免打扰他的心境。你们必须对他的中介或发言人说话,他的中介会为你们对他说话。他团队的每个成员都必须像他一样预备自己。 Pinyin: 23 Zài yīzhì bùdào huì qíjiān, nǐmen bìxū bìmiǎn yǔ zhǔjiǎng rén, jí wèi bìngrén dǎogào de nà yī wèi shuōhuà. Bìmiǎn dǎrǎo tā de xīnjìng. Nǐmen bìxū duì tā de zhōngjiè huò fāyán rén shuōhuà, tā de zhōngjiè huì wèi nǐmen duì tā shuōhuà. Tā tuánduì de měi gè chéngyuán dōu bìxū xiàng tā yīyàng yùbèi zìjǐ.
24 是理查德·穆什瓦纳牧师验证了传道人费提·姆克瓦纳齐所行的神迹。使徒拉乌尔·索多金记录了好些神迹和瞬间医治的见证。认识病人的亲属和人们都证实了这些神迹。 Pinyin: 24 Shì Lǐchádé·Mùshíwǎnà mùshī yànzhèngle chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí suǒ xíng de shénjī. Shǐtú Lāwū'ěr·Suǒduōjīn jìlùle hǎoxiē shénjī hé shùnjiān yīzhì de jiànzhèng. Rènshí bìngrén de qīnshǔ hé rénmen dōu zhèngshíle zhèxiē shénjī.
25 这些神迹或瞬间医治已经给了他们权利来领受先知为复兴而发的授权。这是每个弟兄或姊妹的权利。 Pinyin: 25 Zhèxiē shénjī huò shùnjiān yīzhì yǐjīng gěile tāmen quánlì lái lǐngshòu xiānzhī wèi fùxīng ér fā de shòuquán. Zhè shì měi gè dìxiōng huò zǐmèi de quánlì.
26 在他们的行程信息被放入他们国家的群组并且没有收到反对意见后,博加弟兄开始为他们前来领受授权办理行程手续。这些邀请将扩展到其他的属灵恩赐和职事,包括先知和女先知。 Pinyin: 26 Zài tāmen de xíngchéng xìnxī bèi fàng rù tāmen guójiā de qún zǔ bìngqiě méiyǒu shōu dào fǎnduì yìjiàn hòu, Bójiā dìxiōng kāishǐ wèi tāmen qián lái lǐngshòu shòuquán bànlǐ xíngchéng shǒuxù. Zhèxiē yāoqǐng jiāng kuòzhǎn dào qítā de shǔ líng ēncì hé zhí shì, bāokuò xiānzhī hé nǚ xiānzhī.
27 一场特别聚会可以采取医治布道会的形式,有两到三场各20分钟的讲道。诸如说方言、说预言或知识言语等启示的恩赐,必须在特别聚会和医治布道会中运行。这是复兴的一部分。 Pinyin: 27 Yī chǎng tèbié jùhuì kěyǐ cǎiqǔ yīzhì bùdào huì de xíngshì, yǒu liǎng dào sān chǎng gè 20 fēnzhōng de jiǎngdào. Zhūrú shuō fāngyán, shuō yùyán huò zhīshì yányǔ děng qǐshì de ēncì, bìxū zài tèbié jùhuì hé yīzhì bùdào huì zhōng yùnxíng. Zhè shì fùxīng de yībùfèn.
28 不要为任何试图模仿的人担心。神的使者不会允许任何模仿。在过去的三个月里,我收到了五起弟兄因在信息中模仿说预言而发疯的报告。 Pinyin: 28 Bùyào wèi rènhé shìtú mófǎng de rén dānxīn. Shén de shǐzhě bù huì yǔnxǔ rènhé mófǎng. Zài guòqù de sān gè yuè lǐ, wǒ shōu dàole wǔ qǐ dìxiōng yīn zài xìnxī zhōng mófǎng shuō yùyán ér fāfēng de bàogào.
29 除了使徒西赫勒·恩卡宾德、拉乌尔·索多金和传道人费提·姆克瓦纳齐之外,我深信还会有好几位弟兄前来接受奉献和授权。这是按照主耶稣的命令。我准备好接待他们所有人。他们将在这里待7到10天,然后离开。 Pinyin: 29 Chúle shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé, Lāwū'ěr·Suǒduōjīn hé chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí zhī wài, wǒ shēnxìn hái huì yǒu hǎojǐ wèi dìxiōng qián lái jiēshòu fèngxiàn hé shòuquán. Zhè shì ànzhào zhǔ Yēsū de mìnglìng. Wǒ zhǔnbèi hǎo jiēdài tāmen suǒyǒu rén. Tāmen jiāng zài zhèlǐ dài 7 dào 10 tiān, ránhòu líkāi.
30 在他们行程的准备期间,这些传道人必须继续举行特别聚会。 Pinyin: 30 Zài tāmen xíngchéng de zhǔnbèi qíjiān, zhèxiē chuándào rén bìxū jìxù jǔxíng tèbié jùhuì.
31 关于他们前来见先知的交通安排,将由他们的总行政负责人和迪迪埃·阿萨莫阿弟兄负责。因此,我已要求,凡超过3000美元的任何十分之一奉献或奉献款的一部分或全部,都应送交给迪迪埃·阿萨莫阿弟兄。 Pinyin:31 Guānyú tāmen qiánlái jiàn xiānzhī de jiāotōng ānpái, jiāng yóu tāmen de zǒng xíngzhèng fùzérén hé Dídí’āi·Āsà Mò’ā dìxiōng fùzé. Yīncǐ, wǒ yǐ yāoqiú, fán chāoguò 3000 měiyuán de rènhé shífēnzhī yī fèngxiàn huò fèngxiàn kuǎn de yībùfèn huò quánbù, dōu yīng sòngjiāo gěi Dídí’āi·Āsà Mò’ā dìxiōng.
32 一旦获得授权,使徒西赫勒·恩卡宾德和传道人费提·姆克瓦纳齐就可以立即开始医治布道会,因为他们已经参与过医治布道会。在医治布道会中的任何角色,都等同于与举行医治布道会的人一同站在洗礼的水中,与20分钟的讲道具有同等地位。听众就相当于洗礼的水。 Pinyin: 32 Yīdàn huòdé shòuquán, shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé hé chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí jiù kěyǐ lìjí kāishǐ yīzhì bùdào huì, yīnwèi tāmen yǐjīng cānyùguò yīzhì bùdào huì. Zài yīzhì bùdào huì zhōng de rènhé juésè, dōu děngtóng yú yǔ jǔxíng yīzhì bùdào huì de rén yītóng zhàn zài xǐlǐ de shuǐzhōng, yǔ 20 fēnzhōng de jiǎngdào jùyǒu tóngděng dìwèi. Tīngzhòng jiù xiāngdāng yú xǐlǐ de shuǐ.
33 我想奉献那些已经活跃的传道人,因为他们不会坐视不管或埋没恩赐和授权。 Pinyin: 33 Wǒ xiǎng fèngxiàn nàxiē yǐjīng huóyuè de chuándào rén, yīnwèi tāmen bù huì zuòshì bùguǎn huò máimò ēncì hé shòuquán.
34 在神完美的旨意中,特别聚会或为病人祷告的常规聚会,是获得瞬间神迹的第一步。然后是医治聚会。 Pinyin: 34 Zài shén wánměi de zhǐyì zhōng, tèbié jùhuì huò wèi bìngrén dǎogào de chángguī jùhuì, shì huòdé shùnjiān shénjī de dì yī bù. Ránhòu shì yīzhì jùhuì.
35 如果可能,特别聚会应根据你们的财力,配有视频投影。可以通过电脑、电视或其他方式。在这大能的时代,特别聚会中不再有问答环节。为病人祷告和瞬间医治的见证取代了它。 Pinyin: 35 Rúguǒ kěnéng, tèbié jùhuì yīng gēnjù nǐmen de cáilì, pèi yǒu shìpín tóuyǐng. Kěyǐ tōngguò diànnǎo, diànshì huò qítā fāngshì. Zài zhè dà néng de shídài, tèbié jùhuì zhōng bù zài yǒu wèndá huánjié. Wèi bìngrén dǎogào hé shùnjiān yīzhì de jiànzhèng qǔdàile tā.
36 任何为病人祷告的公开布道都是医治布道会,即使没有按手。你必须凭着医治的恩赐去做。 Pinyin: 36 Rènhé wèi bìngrén dǎogào de gōngkāi bùdào dōu shì yīzhì bùdào huì, jíshǐ méiyǒu ànshǒu. Nǐ bìxū píngzhe yīzhì de ēncì qù zuò.
37 这些聚会不需要花钱,任何愿意组织的人都可以承担。这正是你们应当优先并倍加推广的,并且要伴随着按手祷告。 Pinyin : 37 Zhèxiē jùhuì bù xūyào huā qián, rènhé yuànyì zǔzhī de rén dōu kěyǐ chéngdān. Zhè zhèng shì nǐmen yīngdāng yōuxiān bìng bèijiā tuīguǎng de, bìngqiě yào bànsuí zhe àn shǒu dǎogào.
38 使徒西赫勒·恩卡宾德和传道人费提·姆克瓦纳齐是两位非常谦卑和乐于助人的弟兄。在2025年3月和4月,他们在南非和津巴布韦与先知一起非常活跃。在2025年7月,他们与三位使徒一起也非常活跃。他们配得神的恩典。 Pinyin: 38 Shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé hé chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí shì liǎng wèi fēicháng qiānbēi hé lèyú zhùrén de dìxiōng. Zài 2025 nián 3 yuè hé 4 yuè, tāmen zài Nánfēi hé Jīnbābùwéi yǔ xiānzhī yīqǐ fēicháng huóyuè. Zài 2025 nián 7 yuè, tāmen yǔ sān wèi shǐtú yīqǐ yě fēicháng huóyuè. Tāmen pèi dé shén de ēndiǎn.
39 使徒西赫勒·恩卡宾德是信息中的榜样,而传道人费提·姆克瓦纳齐曾是一个被逐出信息的惯犯。但他在外面时,为信息作见证,并使人归信。是在2024年12月的恩典之后,他才回到信息中。 Pinyin: 39 Shǐtú Xīhèlè·Ēnkǎbīndé shì xìnxī zhōng de bǎngyàng, ér chuándào rén Fèití·Mǔkèwǎnàqí céng shì yīgè bèi zhúchū xìnxī de guànfàn. Dàn tā zài wàimiàn shí, wèi xìnxī zuò jiànzhèng, bìng shǐ rén guīxìn. Shì zài 2024 nián 12 yuè de ēndiǎn zhīhòu, tā cái huí dào xìnxī zhōng.
40 我说明这些细节,是为了表明如果一个人是真诚的,任何人都可以从医治恩赐的恩典中受益。这也证明,在神里面,强者和弱者都有权得到同样的恩典,只要他们愿意谦卑自己,成为众人的仆人。 Pinyin: 40 Wǒ shuōmíng zhèxiē xìjié, shì wèile biǎomíng rúguǒ yīgè rén shì zhēnchéng de, rènhé rén dōu kěyǐ cóng yīzhì ēncì de ēndiǎn zhōng shòuyì. Zhè yě zhèngmíng, zài shén lǐmiàn, qiáng zhě hé ruò zhě dōu yǒu quán dédào tóngyàng de ēndiǎn, zhǐyào tāmen yuànyì qiānbēi zìjǐ, chéngwéi zhòngrén de púrén.
41 还有,即使在受管教或被逐出信息的情况下,任何人都可以参加或服事医治布道会。任何人,即使没有受洗,只要有机会,都可以服事医治布道会。 Pinyin: 41 Hái yǒu, jíshǐ zài shòu guǎnjiào huò bèi zhúchū xìnxī de qíngkuàng xià, rènhé rén dōu kěyǐ cānjiā huò fúshì yīzhì bùdào huì. Rènhé rén, jíshǐ méiyǒu shòuxǐ, zhǐyào yǒu jīhuì, dōu kěyǐ fúshì yīzhì bùdào huì.
42 当你得胜以致能举行医治布道会时,你的医治布道会团队将主要由与你来自同一个国家的人组成。他们奉献的凉鞋带子不会是用猫或老鼠的肠子做的。 Pinyin: 42 Dāng nǐ déshèng yǐzhì néng jǔxíng yīzhì bùdào huì shí, nǐ de yīzhì bùdào huì tuánduì jiāng zhǔyào yóu yǔ nǐ láizì tóng yīgè guójiā de rén zǔchéng. Tāmen fèngxiàn de liángxié dàizi bù huì shì yòng māo huò lǎoshǔ de chángzi zuò de.
43 我们都必须以各种方式鼓励任何有瞬间医治见证的人,从他的特别聚会到他的医治布道会。我们必须为他事工的扩展创造条件。 Pinyin: 43 Wǒmen dōu bìxū yǐ gèzhǒng fāngshì gǔlì rènhé yǒu shùnjiān yīzhì jiànzhèng de rén, cóng tā de tèbié jùhuì dào tā de yīzhì bùdào huì. Wǒmen bìxū wèi tā shìgōng de kuòzhǎn chuàngzào tiáojiàn.
44 这些传道人必须始终保持他们的奉献,并举行特别聚会,直到领受先知的授权。他们必须得到他们聚会点和他们国家的帮助。而他们自己也必须时刻默想,以理解他们的每一个启示。 Pinyin: 44 Zhèxiē chuándào rén bìxū shǐzhōng bǎochí tāmen de fèngxiàn, bìng jǔxíng tèbié jùhuì, zhídào lǐngshòu xiānzhī de shòuquán. Tāmen bìxū dédào tāmen jùhuì diǎn hé tāmen guójiā de bāngzhù. Ér tāmen zìjǐ yě bìxū shíkè mòxiǎng, yǐ lǐjiě tāmen de měi yīgè qǐshì.
45 你们所有在经济上有福的人,支持这些人是你们的使命。从今以后,当有人在他的聚会点奉献超过1000美元的什一奉献或奉献时,他必须向他国家的总管报告,他们将决定这笔钱的用途。 Pinyin: 45 Nǐmen suǒyǒu zài jīngjì shàng yǒu fú de rén, zhīchí zhèxiē rén shì nǐmen de shǐmìng. Cóng jīn yǐhòu, dāng yǒurén zài tā de jùhuì diǎn fèngxiàn chāoguò 1000 měiyuán de shíyī fèngxiàn huò fèngxiàn shí, tā bìxū xiàng tā guójiā de zǒngguǎn bàogào, tāmen jiāng juédìng zhè bǐ qián de yòngtú.
46 神的钱是为了神的工作,就像圣灵的洗和属灵的恩赐是为了神的工作一样。各国家和语言的互联网群组主要是为了见证神的奇妙作为。 Pinyin: 46 Shén de qián shì wèile shén de gōngzuò, jiù xiàng shènglíng de xǐ hé shǔ líng de ēncì shì wèile shén de gōngzuò yīyàng. Gè guójiā hé yǔyán de hùliánwǎng qún zǔ zhǔyào shi wèile jiànzhèng shén de qímiào zuòwéi.
47 每一位使徒、牧师或传道人都被邀请进入这个新阶段,为举行医治聚会而领受授权。为此,各聚会点必须考虑用特别聚会来占用星期六。 Pinyin: 47 Měi yī wèi shǐtú, mùshī huò chuándào rén dōu bèi yāoqǐng jìnrù zhège xīn jiēduàn, wèi jǔxíng yīzhì jùhuì ér lǐngshòu shòuquán. Wèi cǐ, gè jùhuì diǎn bìxū kǎolǜ yòng tèbié jùhuì lái zhànyòng xīngqíliù.
48 因此,如果一位弟兄或姊妹说他从神那里领受了启示,要在常规聚会或特别聚会中为病人祷告,他要让他的聚会点知道他的启示。如果你们觉得他的启示可信,并且没有反对意见,就照他告诉你们的去做。给他机会按手为病人祷告。 Pinyin: 48 Yīncǐ, rúguǒ yī wèi dìxiōng huò zǐmèi shuō tā cóng shén nàlǐ lǐngshòule qǐshì, yào zài chángguī jùhuì huò tèbié jùhuì zhōng wèi bìngrén dǎogào, tā yào ràng tā de jùhuì diǎn zhīdào tā de qǐshì. Rúguǒ nǐmen juédé tā de qǐshì kěxìn, bìngqiě méiyǒu fǎnduì yìjiàn, jiù zhào tā gàosù nǐmen de qù zuò. Gěi tā jīhuì ànshǒu wèi bìngrén dǎogào.
49 如果他说的是真的,那差遣我的神的使者会站在那里证实他。然后,你们要用各种方法帮助他在你们国家得胜,直到他被邀请到其他国家。 Pinyin: 49 Rúguǒ tā shuō de shì zhēn de, nà chāiqiǎn wǒ de shén de shǐzhě huì zhàn zài nàlǐ zhèngshí tā. Ránhòu, nǐmen yào yòng gèzhǒng fāngfǎ bāngzhù tā zài nǐmen guójiā déshèng, zhídào tā bèi yāoqǐng dào qítā guójiā.
50 但如果神没有用神迹或瞬间医治来证实他,他就要在他的聚会点认罪并接受祷告,但这是一个Kc.17:37的案例。因此,这必须在该国的群组中公布。但他有机会再次请求为病人祷告,这将由你们来判断。 Pinyin: 50 Dàn rúguǒ shén méiyǒu yòng shénjī huò shùnjiān yīzhì lái zhèngshí tā, tā jiù yào zài tā de jùhuì diǎn rènzuì bìng jiēshòu dǎogào, dàn zhè shì yīgè Kc.17:37 de ànlì. Yīncǐ, zhè bìxū zài gāi guó de qún zǔ zhōng gōngbù. Dàn tā yǒu jīhuì zàicì qǐngqiú wèi bìngrén dǎogào, zhè jiāng yóu nǐmen lái pànduàn.
51 神寻找那充满谦卑并愿意像孩子一样作众人仆人的人。在这个新的层面,凡是想管辖或命令他弟兄的,都将是最后的。谦卑的人是蒙恩宠的。 Pinyin: 51 Shén xúnzhǎo nà chōngmǎn qiānbēi bìng yuànyì xiàng háizi yīyàng zuò zhòngrén púrén de rén. Zài zhège xīn de céngmiàn, fánshì xiǎng guǎnxiá huò mìnglìng tā dìxiōng de, dōu jiāng shì zuìhòu de. Qiānbēi de rén shì méng ēnchǒng de.
52 传道人西赫勒·恩卡宾德和费提·姆克瓦纳齐从未寻求过主角。他们从未在医治布道会上讲道20分钟,也从未寻求这样做。 Pinyin: 52 Chuándào rén Xīhèlè·Ēnkǎbīndé hé Fèití·Mǔkèwǎnàqí cóng wèi xúnqiúguò zhǔjué. Tāmen cóng wèi zài yīzhì bùdào huì shàng jiǎngdào 20 fēnzhōng, yě cóng wèi xúnqiú zhèyàng zuò.
53 费提·姆克瓦纳齐弟兄总是在远离医治布道会讲台的地方服事,但神的恩典临到了他。他的启示告诉他要像孩子一样寻求作众人的仆人。他顺服了,收拾椅子,到处帮忙,并透过招待服事病人,神祝福了他的顺服。 Pinyin: 53 Fèití·Mǔkèwǎnàqí dìxiōng zǒng shì zài yuǎnlí yīzhì bùdào huì jiǎngtái de dìfāng fúshì, dàn shén de ēndiǎn líndàole tā. Tā de qǐshì gàosù tā yào xiàng háizi yīyàng xúnqiú zuò zhòngrén de púrén. Tā shùnfúle, shōushí yǐzi, dàochù bāngmáng, bìng tòuguò zhāodài fúshì bìngrén, shén zhùfúle tā de shùnfú.
54 在医治布道会中,每个人都必须有自己的角色,就像在运动场上一样。有些人从神那里领受了恩赐,可以讲20分钟的道,或播放医治布道会的视频,以坚定听众的信心。 Pinyin: 54 Zài yīzhì bùdào huì zhōng, měi gèrén dōu bìxū yǒu zìjǐ de juésè, jiù xiàng zài yùndòngchǎng shàng yīyàng. Yǒuxiē rén cóng shén nàlǐ lǐngshòule ēncì, kěyǐ jiǎng 20 fēnzhōng de dào, huò bòfàng yīzhì bùdào huì de shìpín, yǐ jiāndìng tīngzhòng de xìnxīn.
55 其他人,甚至是传道人,也领受了作翻译、呼召人到讲台前、跟进信主的灵魂或作招待的恩赐。因此,作传道人并不意味着你必须有医治的恩赐,但你必须在当前的阶段中扮演一个角色。 Pinyin: 55 Qítā rén, shènzhì shì chuándào rén, yě lǐngshòule zuò fānyì, hūzhào rén dào jiǎngtái qián, gēnjìn xìn zhǔ de línghún huò zuò zhāodài de ēncì. Yīncǐ, zuò chuándào rén bìng bù yìwèizhe nǐ bìxū yǒu yīzhì de ēncì, dàn nǐ bìxū zài dāngqián de jiēduàn zhōng bànyǎn yīgè juésè.
56 每个人都有一个角色,包括那些不是传道人的人。有些人负责视频剪辑;有些人负责在互联网上发布,等等。藉着启示,每个人都必须扮演神为他预定的角色,以免打扰任何人。你今天可以扮演一个角色,明天又可以根据神的决定扮演另一个角色。 Pinyin: 56 Měi gèrén dōu yǒu yīgè juésè, bāokuò nàxiē bùshì chuándào rén de rén. Yǒuxiē rén fùzé shìpín jiǎnjí; yǒuxiē rén fùzé zài hùliánwǎng shàng fābù, děng děng. Jí zhe qǐshì, měi gèrén dōu bìxū bànyǎn shén wèi tā yùdìng de juésè, yǐmiǎn dǎrǎo rènhé rén. Nǐ jīntiān kěyǐ bànyǎn yīgè juésè, míngtiān yòu kěyǐ gēnjù shén de juédìng bànyǎn lìng yīgè juésè.
57 在复兴中,每个人都必须意识到自己被呼召成为一个参与者。即使你只是一个普通的弟兄或姊妹,也要预备自己,因为任何时候都可能出现一种情况,你会被呼召为荣耀主耶稣基督而祷告。 Pinyin: 57 Zài fùxīng zhōng, měi gèrén dōu bìxū yìshí dào zìjǐ bèi hūzhào chéngwéi yīgè cānyù zhě. Jíshǐ nǐ zhǐshì yīgè pǔtōng de dìxiōng huò zǐmèi, yě yào yùbèi zìjǐ, yīnwèi rènhé shíhòu dōu kěnéng chūxiàn yī zhǒng qíngkuàng, nǐ huì bèi hūzhào wèi róngyào zhǔ Yēsū Jīdū ér dǎogào.
58 直接关系到医治布道会的预备和医治恩赐的成全的指示,你将透过你的启示从神那里领受。关于你们的宿舍、你们的生活方式和医治布道会的地点,一切都必须是便宜的。理解启示是医治事工成功的基础。 Pinyin: 58 Zhíjiē guānxì dào yīzhì bùdào huì de yùbèi hé yīzhì ēncì de chéngquán de zhǐshì, nǐ jiāng tòuguò nǐ de qǐshì cóng shén nàlǐ lǐngshòu. Guānyú nǐmen de sùshè, nǐmen de shēnghuó fāngshì hé yīzhì bùdào huì de dìdiǎn, yīqiè dōu bìxū shì piányí de. Lǐjiě qǐshì shì yīzhì shìgōng chénggōng de jīchǔ.
59 许多人,甚至在我们中间,都没有预料到在南非和津巴布韦与我一同发生的神迹。在南非和津巴布韦之后,一些在我身边的人看着我,好像我是唯一能行神迹的人。另一些远离我的人则攻击我,想让复兴的火焰在我手中熄灭。 Pinyin: 59 Xǔduō rén, shènzhì zài wǒmen zhōngjiān, dōu méiyǒu yùliào dào zài Nánfēi hé Jīnbābùwéi yǔ wǒ yītóng fāshēng de shénjī. Zài Nánfēi hé Jīnbābùwéi zhīhòu, yīxiē zài wǒ shēnbiān de rén kànzhe wǒ, hǎoxiàng wǒ shì wéiyī néng xíng shénjī de rén. Lìng yīxiē yuǎnlí wǒ de rén zé gōngjí wǒ, xiǎng ràng fùxīng de huǒyàn zài wǒ shǒuzhōng xímiè.
60 但神又一次让他们惊讶,藉着使徒佩德罗·阿莱克索、帕斯卡尔·维奇和雅尼克·阿卡的手行了神迹。而现在,这将透过许多门徒,无论男女,来成就。 Pinyin: 60 Dàn shén yòu yīcì ràng tāmen jīngyà, jí zhe shǐtú Pèidéluó·Āláikèsuǒ, Pàsīkǎ'ěr·Wéiqí hé Yǎníkè·Ākǎ de shǒu xíngle shénjī. Ér xiànzài, zhè jiāng tòuguò xǔduō méntú, wúlùn nánnǚ, lái chéngjiù.
61 在话语之后,我想藉着圣灵的大能,带领主耶稣基督的教会进入一场大复兴。这是我的目标。在我们这个时代,大地必须经历一场大复兴。 Pinyin: 61 Zài huàyǔ zhīhòu, wǒ xiǎng jí zhe shènglíng de dà néng, dàilǐng zhǔ Yēsū Jīdū de jiàohuì jìnrù yī chǎng dà fùxīng. Zhè shì wǒ de mùbiāo. Zài wǒmen zhège shídài, dàdì bìxū jīnglì yī chǎng dà fùxīng.
62 众多的宗教领袖拒绝了我的邀请来领受医治和神迹的恩赐,神将在没有他们的情况下达到目的。透过我的门徒和他们中间那些相信的人,神将达到目的。我全心相信这一点。 Pinyin: 62 Zhòngduō de zōngjiào lǐngxiù jùjuéle wǒ de yāoqǐng lái lǐngshòu yīzhì hé shénjī de ēncì, shén jiàng zài méiyǒu tāmen de qíngkuàng xià dádào mùdì. Tòuguò wǒ de méntú hé tāmen zhōngjiān nàxiē xiāngxìn de rén, shén jiàng dádào mùdì. Wǒ quánxīn xiāngxìn zhè yīdiǎn.
63 当我看到格韦鲁医治布道会上那位妇女的视频时,那是一次复活。她已经死了。看她那绝望的儿子抱着她的头,触摸她母亲的胸膛,想知道她的心是否还在跳动。 Pinyin: 63 Dāng wǒ kàn dào Géwéilǔ yīzhì bùdào huì shàng nà wèi fùnǚ de shìpín shí, nà shì yīcì fùhuó. Tā yǐjīng sǐle. Kàn tā nà juéwàng de érzi bàozhe tā de tóu, chùmō tā mǔqīn de xiōngtáng, xiǎng zhīdào tā de xīn shìfǒu hái zài tiàodòng.
64 她快要死了。但正是使徒雅尼克的祷告使她复活了。在到达医院之前,她已经恢复了知觉,可以独自坐在运送她的医院轮椅上,而不是担架上。那是一次复活。 Pinyin: 64 Tā kuàiyào sǐle. Dàn zhèngshì shǐtú Yǎníkè de dǎogào shǐ tā fùhuóle. Zài dàodá yīyuàn zhīqián, tā yǐjīng huīfùle zhījué, kěyǐ dúzì zuò zài yùnsòng tā de yīyuàn lúnyǐ shàng, ér bùshì dānjià shàng. Nà shì yīcì fùhuó.
65 她的情况与2025年3月10日在阿卡西亚大厅那位垂死的妇女一样,她血流不止,这促使我提前进入礼堂。 Pinyin: 65 Tā de qíngkuàng yǔ 2025 nián 3 yuè 10 rì zài Ākǎxīyà dàtīng nà wèi chuísǐ de fùnǚ yīyàng, tā xiě liú bùzhǐ, zhè cùshǐ wǒ tíqián jìnrù lǐtáng.
66 格韦鲁的这位妇女尽管经过医学努力,仍流血七年。是同一个祷告瞬间止住了这血漏,当撒旦看到它的失败,向她发怒要杀死她时,在格韦鲁的礼堂里使她复活了。 Pinyin: 66 Géwéilǔ de zhè wèi fùnǚ jǐnguǎn jīngguò yīxué nǔlì, réng liúxuè qī nián. Shì tóngyīgè dǎogào shùnjiān zhǐ zhùle zhè xiě lòu, dāng Sādàn kàn dào tā de shībài, xiàng tā fānù yào shā sǐ tā shí, zài Géwéilǔ de lǐtáng lǐ shǐ tā fùhuóle.
67 大地不再像早期基督徒那样相信神圣医治。人们生病了。本该为病人祷告的宗教人士却在医院里排队,他们自己也患有多年未愈的严重疾病。 Pinyin: 67 Dàdì bù zài xiàng zǎoqí Jīdūtú nàyàng xiāngxìn shénshèng yīzhì. Rénmen shēngbìngle. Běn gāi wèi bìngrén dǎogào de zōngjiào rénshì què zài yīyuàn lǐ páiduì, tāmen zìjǐ yě huàn yǒu duōnián wèi yù de yánzhòng jíbìng.
68 圣经在历代志下16章12节说:“亚撒作王第三十九年,脚上有病,而且病势甚重;病的时候没有求耶和华,只求医生。” Pinyin: 68 Shèngjīng zài Lìdài Zhì Xià 16 zhāng 12 jié shuō: “Yàsā zuò wáng dì sānshíjiǔ nián, jiǎo shàng yǒu bìng, érqiě bìngshì shèn zhòng; bìng de shíhòu méiyǒu qiú Yēhéhuá, zhǐ qiú yīshēng.”
69 这段圣经经文应该让每一个接受某种疾病治疗超过一年的宗教人士深思。无论是高血压、糖尿病、痔疮或任何其他疾病,只要你的病达到一年,那就是神的惩罚。 Pinyin: 69 Zhè duàn shèngjīng jīngwén yīnggāi ràng měi yīgè jiēshòu mǒu zhǒng jíbìng zhìliáo chāoguò yī nián de zōngjiào rénshì shēnsī. Wúlùn shì gāoxuèyā, tángniàobìng, zhìchuāng huò rènhé qítā jíbìng, zhǐyào nǐ de bìng dádào yī nián, nà jiùshì shén de chéngfá.
70 如果有人告诉你,历代志下16章12节所说的不是我们医院里的医生,你要知道这个人是不诚实的。让我们像士师记6章13节的基甸一样真诚! Pinyin: 70 Rúguǒ yǒurén gàosù nǐ, Lìdài Zhì Xià 16 zhāng 12 jié suǒ shuō de bùshì wǒmen yīyuàn lǐ de yīshēng, nǐ yào zhīdào zhège rén shì bù chéngshí de. Ràng wǒmen xiàng Shìshī Jì 6 zhāng 13 jié de Jīdiàn yīyàng zhēnchéng!
71 基甸是真诚和诚实的。所以他能在士师记6章13节中呼喊说:“唉!我主,耶和华若与我们同在,我们列祖所告诉我们的祂的一切奇事在哪里呢?” Pinyin: 71 Jīdiàn shì zhēnchéng hé chéngshí de. Suǒyǐ tā néng zài Shìshī Jì 6 zhāng 13 jié zhōng hūhǎn shuō: “Āi! Wǒ zhǔ, Yēhéhuá ruò yǔ wǒmen tóng zài, wǒmen lièzǔ suǒ gàosù wǒmen de Tā de yīqiè qíshì zài nǎlǐ ne?”
72 你们地上所有的宗教人士,悔改归向神吧。神会医治你们,并赐给你们祂的大能。透过你和我,神将医治并带领所有不认识祂的人归向祂。 Pinyin: 72 Nǐmen dìshàng suǒyǒu de zōngjiào rénshì, huǐgǎi guīxiàng shén ba. Shén huì yīzhì nǐmen, bìng cì gěi nǐmen Tā de dà néng. Tòuguò nǐ hé wǒ, shén jiāng yīzhì bìng dàilǐng suǒyǒu bù rènshí Tā de rén guīxiàng Tā.
73 在神里面,没有治不好的病,甚至我多次治愈的艾滋病毒也没有。任何人都不能把自己的病看作是神直到死的永恒惩罚。永恒的惩罚,主耶稣在各各他的十字架上为我们担当了。神圣医治是真实和现实的。 Pinyin: 73 Zài shén lǐmiàn, méiyǒu zhì bù hǎo de bìng, shènzhì wǒ duōcì zhìyù de àizībìng dú yě méiyǒu. Rènhé rén dōu bùnéng bǎ zìjǐ de bìng kàn zuò shì shén zhídào sǐ de yǒnghéng chéngfá. Yǒnghéng de chéngfá, zhǔ Yēsū zài Gègè tā de shízìjià shàng wèi wǒmen dāndāngle. Shénshèng yīzhì shì zhēnshí hé xiànshí de.
74 这是神的呼召,要藉着圣灵的大能,透过神迹和神圣医治,将圣经中的神从历史中带出来。这是神的呼召,要向人类显明我们的主耶稣基督昨日、今日、直到永远是一样的。凡爱神的人都必须回应这个呼召。 Pinyin: 74 Zhè shì shén de hūzhào, yào jí zhe shènglíng de dà néng, tòuguò shénjī hé shénshèng yīzhì, jiāng shèngjīng zhōng de shén cóng lìshǐ zhōng dài chūlái. Zhè shì shén de hūzhào, yào xiàng rénlèi xiǎnmíng wǒmen de zhǔ Yēsū Jīdū zuórì, jīnrì, zhídào yǒngyuǎn shì yīyàng de. Fán ài shén de rén dōu bìxū huíyīng zhège hūzhào.
75 教会本应推广神圣医治,但它们却在行敌基督的行为。每年,教会都建造医院,并向世界各地的残疾人和瘫痪者分发数百万的轮椅和拐杖。 Pinyin: 75 Jiàohuì běn yìng tuīguǎng shénshèng yīzhì, dàn tāmen què zài xíng dí Jīdū de xíngwéi. Měinián, jiàohuì dōu jiànzào yīyuàn, bìng xiàng shìjiè gèdì de cánjí rén hé tānhuàn zhě fēnfā shù bǎi wàn de lúnyǐ hé guǎizhàng.
76 而在2025年这一年,当我在宣讲神圣医治时,后期圣徒教会向科特迪瓦的瘫痪者和残疾人赠送了600多张轮椅和许多拐杖。 Pinyin: 76 Ér zài 2025 nián zhè yī nián, dāng wǒ zài xuānjiǎng shénshèng yīzhì shí, Hòuqī Shèngtú Jiàohuì xiàng Kētèdíwǎ de tānhuàn zhě hé cánjí rén zèngsòngle 600 duō zhāng lúnyǐ hé xǔduō guǎizhàng.
77 主耶稣基督从未对教会说:“你们去,传福音!建造医院!向瘫痪者分发轮椅和拐杖!”这与主耶稣基督赐给教会的使命相悖。这是不寻常和敌基督的。 Pinyin: 77 Zhǔ Yēsū Jīdū cóng wèi duì jiàohuì shuō: “Nǐmen qù, chuán fúyīn! Jiànzào yīyuàn! Xiàng tānhuàn zhě fēnfā lúnyǐ hé guǎizhàng!” Zhè yǔ zhǔ Yēsū Jīdū cì gěi jiàohuì de shǐmìng xiāngbèi. Zhè shì bù xúncháng hé dí Jīdū de.
78 读或听了我之后,所有行过类似行为的教会都必须悔改,并向神和人类公开请求原谅。在他们请求原谅之后,作为赎罪的标志,他们必须率先加入这场复兴,为了圣灵的大能重返教会。 Pinyin: 78 Dú huò tīngle wǒ zhīhòu, suǒyǒu xíngguò lèisì xíngwéi de jiàohuì dōu bìxū huǐgǎi, bìng xiàng shén hé rénlèi gōngkāi qǐngqiú yuánliàng. Zài tāmen qǐngqiú yuánliàng zhīhòu, zuòwéi shúzuì de biāozhì, tāmen bìxū shuàixiān jiārù zhè chǎng fùxīng, wèile shènglíng de dà néng chóng fǎn jiàohuì.
79 无论在非洲、欧洲、美洲还是亚洲,这呼召都是从神而来,向着每一个人。让我们打破教会的壁垒,一同前行,为了圣灵的大能重返教会。每一位宗教领袖都必须站起来,激励所有与他同工的人进入这场复兴。 Pinyin: 79 Wúlùn zài Fēizhōu, Ōuzhōu, Měizhōu háishì Yàzhōu, zhè hūzhào dōu shì cóng shén ér lái, xiàngzhe měi yīgè rén. Ràng wǒmen dǎpò jiàohuì de bìlěi, yītóng qiánxíng, wèile shènglíng de dà néng chóng fǎn jiàohuì. Měi yī wèi zōngjiào lǐngxiù dōu bìxū zhàn qǐlái, jīlì suǒyǒu yǔ tā tónggōng de rén jìnrù zhè chǎng fùxīng.
80 一场复兴需要一个人先站起来,呼召他的弟兄们站起来。这就是现在正在发生的事。你必须是首批回应这呼召的人之一。这无关乎卡库·菲利普或某个教会,或某个先知或神人,而关乎基督和救恩。 Pinyin: 80 Yī chǎng fùxīng xūyào yīgè rén xiān zhàn qǐlái, hūzhào tā de dìxiōngmen zhàn qǐlái. Zhè jiùshì xiànzài zhèngzài fāshēng de shì. Nǐ bìxū shì shǒupī huíyīng zhè hūzhào de rén zhī yī. Zhè wúguān hū Kǎkù·Fēilìpǔ huò mǒu gè jiàohuì, huò mǒu gè xiānzhī huò shén rén, ér guānhū Jīdū hé jiù'ēn.
81 对于你们所有指责我的事,请原谅我。自古以来,神都是透过一个人向人行事,神永远不会改变祂的行事方式。这个人可能是你的邻居,甚至你的敌人,你都必须顺服神去听从他。 Pinyin: 81 Duìyú nǐmen suǒyǒu zhǐzé wǒ de shì, qǐng yuánliàng wǒ. Zìgǔ yǐlái, shén dōu shì tòuguò yīgè rén xiàng rén xíngshì, shén yǒngyuǎn bù huì gǎibiàn Tā de xíngshì fāngshì. Zhège rén kěnéng shì nǐ de línjū, shènzhì nǐ de dírén, nǐ dōu bìxū shùnfú shén qù tīngcóng tā.
82 因此,凡读或听这些话的人,都当回到圣经的根基,把个人利益和荣誉放在一边,并将这些复兴的话语传遍他的家、他的工作场所、他的熟人、他的教会和各处。这是他在我们这个时代教会复兴中的使命。 Pinyin: 82 Yīncǐ, fán dú huò tīng zhèxiē huà de rén, dōu dāng huí dào shèngjīng de gēnjī, bǎ gèrén lìyì hé róngyù fàng zài yībiān, bìng jiāng zhèxiē fùxīng de huàyǔ chuán biàn tā de jiā, tā de gōngzuò chǎngsuǒ, tā de shúrén, tā de jiàohuì hé gèchù. Zhè shì tā zài wǒmen zhège shídài jiàohuì fùxīng zhōng de shǐmìng.
83 这是一个庄严的呼召,要透过圣灵大能的大复兴,在地上重建基督的国度,就像教会历史上多次发生的那样。 Pinyin: 83 Zhè shì yīgè zhuāngyán de hūzhào, yào tòuguò shènglíng dà néng de dà fùxīng, zài dìshàng chóngjiàn Jīdū de guódù, jiù xiàng jiàohuì lìshǐ shàng duō cì fāshēng de nàyàng.
84 昔日的基督徒围绕着查尔斯·芬尼等人所做的,以致我们今天谈论摩拉维亚复兴、威尔士复兴或阿苏萨街复兴,这正是我们的神主耶稣基督呼召我们为我们这个时代和为后代所要做的。能明白的,就让他明白吧。 Pinyin: 84 Xīrì de Jīdūtú wéirào zhe Chá'ěrsī·Fēnní děng rén suǒ zuò de, yǐzhì wǒmen jīntiān tánlùn Mó lā wéi yà fùxīng, Wēi'ěrshì fùxīng huò Ā sū sà jiē fùxīng, zhè zhèngshì wǒmen de shén zhǔ Yēsū Jīdū hūzhào wǒmen wèi wǒmen zhège shídài hé wèi hòudài suǒ yào zuò de. Néng míngbái de, jiù ràng tā míngbái ba.