(2004年6月6日星期日上午在科特迪瓦阿比让洛科乔讲道)
Pinyin: (2004 nián 6 yuè 6 rì xīngqírì shàngwǔ zài Kētèdíwǎ Ābǐjiāng luòkēqiáo jiǎngdào)
1 我第一次去教会是在1993年5月,三次重大异象之后。浸信会负责人问我:“是谁邀请你来的?”我说:“没有人!我有了异象,然后我就起来来了。”我解释了这些异象,谈话结束后,他让我祷告。我说:“我从来没有祷告过。”他让我试试……最终,他说一句,我重复一句。他说:“主耶稣”,我重复:“主耶稣!”他说:“我承认我是个罪人”,我重复:“我承认我是个罪人!”他说:“我来到你面前……”,我重复:“我来到你面前!”他无法理解一个对神一无所知的人会看到这些重大异象。这是在1993年5月。
Pinyin: 1 Wǒ dì yī cì qù jiàohuì shì zài 1993 nián 5 yuè, sān cì zhòngdà yìxiàng zhīhòu. Jìnxìn huì fùzé rén wèn wǒ:“Shì shéi yāoqǐng nǐ lái de?” Wǒ shuō:“Méiyǒu rén! Wǒ yǒule yìxiàng, ránhòu wǒ jiù qǐlái láile.” Wǒ jiěshìle zhèxiē yìxiàng, tánhuà jiéshù hòu, tā ràng wǒ dǎogào. Wǒ shuō:“Wǒ cónglái méiyǒu dǎogàoguò.” Tā ràng wǒ shì shì……zuìzhōng, tā shuō yī jù, wǒ chóngfù yī jù. Tā shuō:“Zhǔ Yēsū”, wǒ chóngfù:“Zhǔ Yēsū!” Tā shuō:“Wǒ chéngrèn wǒ shìgè zuìrén”, wǒ chóngfù:“Wǒ chéngrèn wǒ shìgè zuìrén!” Tā shuō:“Wǒ lái dào nǐ miànqián……”, wǒ chóngfù:“Wǒ lái dào nǐ miànqián!” Tā wúfǎ lǐjiě yīgè duì Shén yīwúsuǒzhī de rén huì kàn dào zhèxiē zhòngdà yìxiàng. Zhè shì zài 1993 nián 5 yuè.
2 在任何一个人向我播种任何东西之前,神已经播种了。[编者注:会众说“阿们!”]
Pinyin: 2 Zài rènhé yīgè rén xiàng wǒ bōzhòng rènhé dōngxī zhīqián, Shén yǐjīng bōzhòngle. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō "Āmén!"]
3 弟兄们,我们看到这个世纪的先知们开始逐渐沉默。海报、广告和大型守夜活动越来越少了。一些人开始意识到这是一场闹剧,警醒的人看到了撒旦的诱惑。在美国,有金牙、金粉和天使羽毛在热烈祷告中从天而降,甚至我们听说过还有钱的增多现象。但这些魔鬼之子的表现即将结束……[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 3 Dìxiōngmen, wǒmen kàn dào zhège shìjì de xiānzhīmen kāishǐ zhújiàn chénmò. Hǎibào, guǎnggào hé dàxíng shǒuyè huódòng yuè lái yuè shǎo le. Yīxiē rén kāishǐ yìshí dào zhè shì yī chǎng nàojù, jǐngxǐng de rén kàn dào le Sātàn de yòuhuò. Zài Měiguó, yǒu jīnyá, jīnfěn hé tiānshǐ yǔmáo zài rèliè dǎogào zhōng cóng tiān ér jiàng, shènzhì wǒmen tīng shuō guò hái yǒu qián de zēngduō xiànxiàng. Dàn zhèxiē móguǐ zhī zǐ de biǎoxiàn jíjiāng jiéshù...[Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
4 好的!今天早上我想谈谈圣餐。圣餐的准备工作分裂了许多教会。我在没有见过它的制作过程和没有要求的情况下展示了它。这是我所得到的启示和解释:面包是神话语的完美象征,愿那些给予它的人所传讲的是非模仿的。
Pinyin: 4 Hǎo de! Jīntiān zǎoshang wǒ xiǎng tán tán shèngcān. Shèngcān de zhǔnbèi gōngzuò fēnlièle xǔduō jiàohuì. Wǒ zài méiyǒu jiànguò tā de zhìzuò guòchéng hé méiyǒu yāoqiú de qíngkuàng xià zhǎnshìle tā. Zhè shì wǒ suǒ dédào de qǐshì hé jiěshì: miànbāo shì shén huàyǔ de wánměi xiàngzhēng, yuàn nàxiē jǐyǔ tā de rén suǒ chuánjiǎng de shì fēi mófǎng de.
5 然而,神的话语在一代人中只能通过活着的先知使者而来;不是通过教师、牧师、传福音者或使徒,而是通过一位先知使者,他是神的话语在他那个时代的属性和表现。
Pinyin: 5 Rán 'ér, shén de huàyǔ zài yīdài rén zhōng zhǐ néng tōngguò huózhe de xiānzhī shǐzhě ér lái; bùshì tōngguò jiàoshī, mùshī, chuán fúyīn zhě huò shǐtú, ér shì tōngguò yī wèi xiānzhī shǐzhě, tā shì shén de huàyǔ zài tā nàgè shídài de shǔxìng hé biǎoxiàn.
6 我们要记住,利未记2:4-16说,在所有的供物中都必须放油和盐。我不反对这一点,但解释可能会有所不同,几乎是这样。然而,我不是在给出我自己的可能错误的版本,而是耶稣基督无谬的启示。面包,在给予的时候不应包含油和盐。
Pinyin: 6 Wǒmen yào jì zhù, Lìwèi jì 2:4-16 shuō, zài suǒyǒu de gòngwù zhōng dōu bìxū fàng yóu hé yán. Wǒ bù fǎnduì zhè yīdiǎn, dàn jiěshì kěnéng huì yǒu suǒ bùtóng, jīhū shì zhèyàng. Rán 'ér, wǒ bùshì zài gěi chū wǒ zìjǐ de kěnéng cuòwù de bǎnběn, ér shì Yēsū Jīdū wúmiù de qǐshì. Miànbāo, zài jǐyǔ de shíhòu bù yīng bāohán yóu hé yán.
7 那么,圣餐应该怎么进行呢?这一直是从古至今执行圣餐之人的秘密,直到威廉·布兰罕。话语如何临到先知?这是他的秘密。好的烹饪有它的秘诀。利未记2:4-16中的有三种元素的糕点是基督身体的象征和影子。而在死前,圣灵,天父,离开了身体。
Pinyin: 7 Nàme, shèngcān yīnggāi zěnme jìnxíng ne? Zhè yīzhí shì cóng gǔ zhì jīn zhíxíng shèngcān zhī rén de mìmì, zhídào Wēilián·Bùlánhǎn. Huàyǔ rúhé líndào xiānzhī? Zhè shì tā de mìmì. Hǎo de pēngrèn yǒu tā de mìjué. Lìwèi jì 2:4-16 zhōng de yǒu sān zhǒng yuánsù de gāodiǎn shì Jīdū shēntǐ de xiàngzhēng hé yǐngzi. Ér zài sǐ qián, shènglíng, tiānfù, líkāile shēntǐ.
8 圣灵,也就是油,不能与身体一起死去和分裂。他的肋旁被刺透,我们,即新娘,属灵的夏娃,从那里出来,但更重要的是我们是谁?我们是世上的盐和光(马太福音5:13-14)。如果圣灵被分裂,救赎就失败了。如果我们这些盐被钉在十字架上,救赎从主那时起就会中断。
Pinyin: 8 Shènglíng, yě jiùshì yóu, bùnéng yǔ shēntǐ yīqǐ sǐqù hé fēnliè. Tā de lè páng bèi cì tòu, wǒmen, jí xīnniáng, shǔlíng de Xiàwá, cóng nàlǐ chūlái, dàn gèng zhòngyào de shì wǒmen shì shuí? Wǒmen shì shìshàng de yán hé guāng (Mǎtài fúyīn 5:13-14). Rúguǒ Shènglíng bèi fēnliè, jiùshú jiù shībàile. Rúguǒ wǒmen zhèxiē yán bèi dīng zài shízìjià shàng, jiùshú cóng zhǔ nà shíqǐ jiù huì zhōngduàn.
9 因此,油,即圣灵,是活的,话语来了,是我们在圣灵的激励下用盐调味,将它呈现给全世界。圣灵就是酒。耶稣作为人子,是从天降下来的粮,所有先知使者也是从天降下来的粮,与他们的信息相一致。[编者注:会众说:“阿们!”] 你们是地上的盐,应该调味这个信息,正如马太福音16:5-12所说的!
Pinyin: 9 Yīncǐ, yóu, jí shènglíng, shì huó de, huàyǔ láile, shì wǒmen zài shènglíng de jīlì xià yòng yán tiáowèi, jiāng tā chéngxiàn gěi quán shìjiè. Shènglíng jiùshì jiǔ. Yēsū zuòwéi rénzi, shì cóng tiān jiàng xiàlái de liáng, suǒyǒu xiānzhī shǐzhě yěshì cóng tiān jiàng xiàlái de liáng, yǔ tāmen de xìnxī xiāng yīzhì. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō:“Āmén!”] Nǐmen shì dìshàng de yán, yīnggāi tiáowèi zhège xìnxī, zhèngrú Mǎtài fúyīn 16:5-12 suǒ shuō de!
10 对我们来说,利未记2章中提到的油不是烹饪用油,而是指圣灵。利未记2章中提到的盐不是烹饪用盐,而是指我们自己。利未记2章中提到的酵母不是指烘焙用的酵母,而是指神学。我们接受“话语的字面意思”,但是是我们需要为其调味的,并祈求圣灵的降临。
Pinyin: 10 Duì wǒmen lái shuō, «Lìwèijì» 2 zhāng zhōng tí dào de yóu bùshì pēngrèn yòng yóu, ér shì zhǐ Shènglíng. «Lìwèijì» 2 zhāng zhōng tí dào de yán bùshì pēngrèn yòng yán, ér shì zhǐ wǒmen zìjǐ. «Lìwèijì» 2 zhāng zhōng tí dào de jiàomǔ bùshì zhǐ hōngbèi yòng de jiàomǔ, ér shì zhǐ shénxué. Wǒmen jiēshòu "huàyǔ de zìmiàn yìsi", dànshì shì wǒmen xūyào wèi qí tiáowèi, bìng qíqiú Shènglíng de jiànglín.
11 你们不会像其他人所相信的那样,已经将油和话语混在一起接受!让我们再读马太福音12:1-8……主耶稣基督说:“我是安息日的主”,我们可以对现代的法利赛人说,我们就是他们寻找的盐和饼,我们体内有他们寻找的油,甚至我们就是利未记2中的饼,凡吃我们的必不死,也不再饥饿。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 11 Nǐmen bù huì xiàng qítā rén suǒ xiāngxìn de nàyàng, yǐjīng jiāng yóu hé huàyǔ hùn zài yīqǐ jiēshòu! Ràng wǒmen zài dú Mǎtài fúyīn 12:1-8……zhǔ Yēsū Jīdū shuō:“Wǒ shì ānxī rì de zhǔ”, wǒmen kěyǐ duì xiàndài de fǎlìsàirén shuō, wǒmen jiùshì tāmen xúnzhǎo de yán hé bǐng, wǒmen tǐnèi yǒu tāmen xúnzhǎo de yóu, shènzhì wǒmen jiùshì Lìwèi jì 2 zhōng de bǐng, fán chī wǒmen de bì bùsǐ, yě bù zài jī 'è. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō:“Āmén!”]
12 因此,在圣餐中,使用面包店的面包是不可能的。圣餐必须用洁净的手制作,并伴随着祷告,这就是利未记2:1-2中的香。
Pinyin: 12 Yīncǐ, zài shèngcān zhōng, shǐyòng miànbāo diàn de miànbāo shì bù kěnéng de. Shèngcān bìxū yòng jiéjìng de shǒu zhìzuò, bìng bànsuízhe dǎogào, zhè jiùshì Lìwèi jì 2:1-2 zhōng de xiāng.
13 至于酒,我没有制定教义,但我不认为主和他的门徒喝的是烈酒,发酵的好酒,而是甜酒,未发酵的葡萄汁。这就是所谓的甜酒。烈酒是所有祭司都被禁止饮用的:士师记13:3-4,路加福音1:15……葡萄是葡萄树的果实……
Pinyin: 13 Zhìyú jiǔ, wǒ méiyǒu zhìdìng jiàoyì, dàn wǒ bù rènwéi zhǔ hé tā de méntú hē de shì lièjiǔ, fāxiào de hǎo jiǔ, ér shì tián jiǔ, wèi fāxiào de pútaozhī. Zhè jiùshì suǒwèi de tián jiǔ. Lièjiǔ shì suǒyǒu jìsī dōu bèi jìnzhǐ yǐnyòng de: Shìshī jì 13:3-4, Lùjiā fúyīn 1:15……pútáo shì pútao shù de guǒshí……
14 我认为,如果面包不应含有油,那么酒也不应含有酒精,因为刺激来自于圣灵。而在十字架上,圣灵已经离开了身体和血液……关于圣餐的领受,就像饼被分成小块一样,酒也应该分装在每人一个的小杯中。阿们。
Pinyin: 14 Wǒ rènwéi, rúguǒ miànbāo bù yīng hán yǒu yóu, nàme jiǔ yě bù yīng hán yǒu jiǔjīng, yīnwèi cìjī láizì yú shènglíng. Ér zài shízìjià shàng, shènglíng yǐjīng líkāile shēntǐ hé xiěyè……Guānyú shèngcān de lǐngshòu, jiù xiàng bǐng bèi fēnchéng xiǎokuài yīyàng, jiǔ yě yīnggāi fēnzhuāng zài měirén yīgè de xiǎobēi zhōng. Āmén.
15 好的!让我们低头祷告,如果你们希望我为某个特别的事情祷告,请举起手,并想着这件事!……很多手都举起来了!……很好!
Pinyin: 15 Hǎo de! Ràng wǒmen dītóu dǎogào, rúguǒ nǐmen xīwàng wǒ wèi mǒu gè tèbié de shìqíng dǎogào, qǐng jǔ qǐ shǒu, bìng xiǎngzhe zhè jiàn shì! ……hěnduō shǒu dōu jǔ qǐláile! ……hěn hǎo!
16 主耶稣基督,赐一切恩典的神,天上地下所有权柄的拥有者,召唤不存在之物存在的那位!凭借这个信息,我祈求你永远涂抹这些灵魂的罪。
Pinyin: 16 Zhǔ Yēsū Jīdū, cì yīqiè ēndiǎn de shén, tiānshàng dìxià suǒyǒu quánbǐng de yōngyǒu zhě, zhàohuàn bù cúnzài zhī wù cúnzài de nà wèi! Píngjiè zhège xìnxī, wǒ qíqiú nǐ yǒngyuǎn túmǒ zhèxiē línghún de zuì.
17 而你,撒旦,你确实是通过罪进入了他们的生活,但今天早上,他们已经得到了恩典。你知道1993年4月24日,我被召唤并受命传讲这个信息,这个信息必须得到确认。因此,我奉主耶稣基督的名命令你和你的天使,离开这些人!你们这些疾病,从他们的生活中消失,奉主耶稣基督的名!现在,细胞重新生成!一切失败和诅咒从他们的生活中消散!
Pinyin: 17 Ér nǐ, Sādàn, nǐ quèshí shì tōngguò zuì jìnrùle tāmen de shēnghuó, dàn jīntiān zǎoshang, tāmen yǐjīng dédàole ēndiǎn. Nǐ zhīdào 1993 nián 4 yuè 24 rì, wǒ bèi zhàohuàn bìng shòumìng chuánjiǎng zhège xìnxī, zhège xìnxī bìxū dédào quèrèn. Yīncǐ, wǒ fèng zhǔ Yēsū Jīdū de míng mìnglìng nǐ hé nǐ de tiānshǐ, líkāi zhèxiē rén! Nǐmen zhèxiē jíbìng, cóng tāmen de shēnghuó zhōng xiāoshī, fèng zhǔ Yēsū Jīdū de míng! Xiànzài, xìbāo chóngxīn shēngchéng! Yīqiè shībài hé zǔzhòu cóng tāmen de shēnghuó zhōng xiāosàn!
18 哦,主耶稣基督,你是1993年4月24日的天使和羔羊,你是火柱,永恒的天使,请让这些人中没有一个在地上再摸索前行!把困惑、羞耻和不和从他们身边移开!解除他们的一切忧虑、一切失败、一切苦难和一切诅咒。让光再次照耀,让喜乐再次拜访他们绝望的心,因为他们相信这个信息!让不可能的事现在变为可能,因为你听见了你先知的声音。我的祷告是,无论何处,只要这个信息被完全相信,这一切就会成就。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 18 Ó, zhǔ Yēsū Jīdū, nǐ shì 1993 nián 4 yuè 24 rì de tiānshǐ hé gāoyáng, nǐ shì huǒ zhù, yǒnghéng de tiānshǐ, qǐng ràng zhèxiē rén zhōng méiyǒu yīgè zài dìshàng zài mōsuǒ qiánxíng! Bǎ kùnhuò, xiūchǐ hé bùhé cóng tāmen shēnbiān yíkāi! Jiěchú tāmen de yīqiè yōulǜ, yīqiè shībài, yīqiè kǔnàn hé yīqiè zǔzhòu. Ràng guāng zàicì zhàoyào, ràng xǐlè zàicì bàifǎng tāmen juéwàng de xīn, yīnwèi tāmen xiāngxìn zhège xìnxī! Ràng bù kěnéng de shì xiànzài biàn wèi kěnéng, yīnwèi nǐ tīngjiànle nǐ xiānzhī de shēngyīn. Wǒ de dǎogào shì, wúlùn héchù, zhǐyào zhège xìnxī bèi wánquán xiāngxìn, zhè yīqiè jiù huì chéngjiù. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
19 现在,我这里有一些问题……“菲利普弟兄,当一个教会整体相信午夜的呼声,就像某些教会那样,他们该怎么做?”好的!在我结束传讲这个信息之前,一些教会已经整体相信了,并且靠着神的恩典,这个转变非常简单。首先,牧师,如果他可以的话,应该向他的会众介绍这个信息。如果会众相信,那么他们就要应用整个信息,包括公开忏悔。
Pinyin: 19 Xiànzài, wǒ zhèlǐ yǒu yīxiē wèntí……“Fēilìpǔ dìxiōng, dāng yīgè jiàohuì zhěngtǐ xiāngxìn wǔyè de hūshēng, jiù xiàng mǒu xiē jiàohuì nàyàng, tāmen gāi zěnme zuò?” Hǎo de! Zài wǒ jiéshù chuánjiǎng zhège xìnxī zhīqián, yīxiē jiàohuì yǐjīng zhěngtǐ xiāngxìnle, bìngqiě kào zhe shén de ēndiǎn, zhège zhuǎnbiàn fēicháng jiǎndān. Shǒuxiān, mùshī, rúguǒ tā kěyǐ dehuà, yīnggāi xiàng tā de huìzhòng jièshào zhège xìnxī. Rúguǒ huìzhòng xiāngxìn, nàme tāmen jiù yào yìngyòng zhěnggè xìnxī, bāokuò gōngkāi chàn huǐ.
20 然后,他可以做任何事情,只是他不能施行洗礼或奉献,直到他自己受洗并被奉献。他和整个会众必须由先知派遣的人来施洗。但他可以为在他受洗后相信的新信徒施洗。
Pinyin: 20 Ránhòu, tā kěyǐ zuò rènhé shìqíng, zhǐshì tā bùnéng shīxíng xǐlǐ huò fèngxiàn, zhídào tā zìjǐ shòuxǐ bìng bèi fèngxiàn. Tā hé zhěnggè huìzhòng bìxū yóu xiānzhī pàiqiǎn de rén lái shīxǐ. Dàn tā kěyǐ wèi zài tā shòuxǐ hòu xiāngxìn de xīn xìndú shīxǐ.
21 如果是在另一个国家,由于不能通过电话施行洗礼或奉献,他们将应用除洗礼和奉献外的所有信息内容,包括公开忏悔。同时,无论你们身在何处,只要你们接受了这个信息并完全相信,你们就可以开始传讲这个信息,聚集身边的人,并开始举行包含公开忏悔的礼拜。
Pinyin: 21 Rúguǒ shì zài lìng yīgè guójiā, yóuyú bùnéng tōngguò diànhuà shīxíng xǐlǐ huò fèngxiàn, tāmen jiāng yìngyòng chú xǐlǐ hé fèngxiàn wài de suǒyǒu xìnxī nèiróng, bāokuò gōngkāi chànhuǐ. Tóngshí, wúlùn nǐmen shēn zài hé chù, zhǐyào nǐmen jiēshòule zhège xìnxī bìng wánquán xiāngxìn, nǐmen jiù kěyǐ kāishǐ chuánjiǎng zhège xìnxī, jùjí shēnbiān de rén, bìng kāishǐ jǔxíng bāokuò gōngkāi chànhuǐ de lǐbài.
22 很明显,如果你们真的相信这个信息,你们就会在你们周围传播这个信息。你们的父母、朋友和熟人都会听到这个信息。你们会一直这样做,直到有一天,一个弟兄会来为你们施洗和奉献,并委任你们执行这些任务。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 22 Hěn míngxiǎn, rúguǒ nǐmen zhēn de xiāngxìn zhège xìnxī, nǐmen jiù huì zài nǐmen zhōuwéi chuánbō zhège xìnxī. Nǐmen de fùmǔ, péngyǒu hé shúrén dūhuì tīngdào zhège xìnxī. Nǐmen huì yīzhí zhèyàng zuò, zhídào yǒu yītiān, yīgè dìxiōng huì lái wèi nǐmen shīxǐ hé fèngxiàn, bìng wěirèn nǐmen zhíxíng zhèxiē rènwù. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
23 关于礼拜的进行方式,应如下进行:首先是引导祷告,然后是公开忏悔阶段,然后是祈祷和敬拜。接着是赞美,然后是讲道,然后是针对讲道的祷告。接着是结束祷告和在问候时的奉献。当然,整体上可以有一些轻微的调整,这不是一个教义计划,而是根据你们的引导进行。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 23 Guānyú lǐbài de jìnxíng fāngshì, yīng rúxià jìnxíng: Shǒuxiān shì yǐndǎo dǎogào, ránhòu shì gōngkāi chànhuǐ jiēduàn, ránhòu shì qídǎo hé jìngbài. Jiēzhe shì zànměi, ránhòu shì jiǎngdào, ránhòu shì zhēnduì jiǎngdào de qídǎo. Jiēzhe shì jiéshù dǎogào hé zài wènhòu shí de fèngxiàn. Dāngrán, zhěngtǐ shàng kěyǐ yǒu yīxiē qīngwēi de tiáozhěng, zhè bùshì yīgè jiàoyì jìhuà, ér shì gēnjù nǐmen de yǐndǎo jìnxíng. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
24 第二个问题是:“菲利普弟兄,一个姐妹可以卷发吗?”引起这个问题讨论的原因是人们混淆了卷发和梳理头发。你们知道,梳理这个词主要适用于我们的黑人姐妹。现在,如果一个姐妹可以在不梳理头发的情况下保养她的头发,就像这里的某些人一样,那很好!但是我不会反对一个头发非常纠结并希望梳理和保养的姐妹。不要把这变成教义。
Pinyin: 24 Dì èr gè wèntí shì:“Fēilìpǔ dìxiōng, yīgè jiěmèi kěyǐ juǎnfà ma?” Yǐnqǐ zhège wèntí tǎolùn de yuányīn shì rénmen hùnxiáole juǎnfà hé shūlǐ tóufà. Nǐmen zhīdào, shūlǐ zhège cí zhǔyào shì yòng yú wǒmen de hēirén jiěmèi. Xiànzài, rúguǒ yīgè jiěmèi kěyǐ zài bù shūlǐ tóufà de qíngkuàng xià bǎoyǎng tā de tóufà, jiù xiàng zhèlǐ de mǒu xiē rén yīyàng, nà hěn hǎo! Dànshì wǒ bù huì fǎnduì yīgè tóufà fēicháng jiéjié bìng xīwàng shūlǐ hé bǎoyǎng de jiěmèi. Bùyào bǎ zhè biàn chéng jiàoyì.
25 一个姐妹即使在家中也总是用梳理好的头发遮住自己,我更喜欢这样,而不是一个总是编辫子的姐妹。但是,一个六十多岁的男人把头发染黑,这不是需要忏悔的事情,而是一种可憎的行为,因为白发是他的荣耀。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 25 Yīgè jiěmèi jíshǐ zài jiāzhōng yě zǒng shì yòng shūlǐ hǎo de tóufà zhē zhù zìjǐ, wǒ gèng xǐhuān zhèyàng, ér bùshì yīgè zǒng shì biān biànzi de jiěmèi. Dànshì, yīgè liùshí duō suì de nánrén bǎ tóufà rǎn hēi, zhè bùshì xūyào chànhuǐ de shìqíng, ér shì yī zhǒng kězēng de xíngwéi, yīnwèi báifà shì tā de róngyào. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
26 好的!第三个问题是:“菲利普弟兄,启示录12:5-6中的女人是不是在第14节中再次出现?”好的!……在第5和第6节中,这是犹太教生了十二使徒,他们是男孩子。第6节说她逃到旷野,远离法利赛人和其他人,在末后的日子里,由以利亚和摩西养活1260天!这是不同的!你们明白吗?她已经开始逃往旷野。
Pinyin: 26 Hǎo de! Dì sān gè wèntí shì: “Fēilìpǔ dìxiōng, Qǐshìlù 12:5-6 zhōng de nǚrén shì bùshì zài dì 14 jié zhōng zàicì chūxiàn?” Hǎo de! ……zài dì 5 hé dì 6 jié zhōng, zhè shì yóutàijiào shēngle shí 'èr shǐtú, tāmen shì nán háizi. Dì 6 jié shuō tā táo dào kuàngyě, yuǎnlí fǎlìsàirén hé qítā rén, zài mòhòu de rìzi lǐ, yóu Yǐlìyǎ hé Móxī yǎng huó 1260 tiān! Zhè shì bùtóng de! Nǐmen míngbái ma? Tā yǐjīng kāishǐ táo wǎng kuàngyě.
27 接着,第14节中的女人也通过大鹰的两个翅膀逃往旷野。这是不同的!你们明白吗?从第1节开始,一切都是不同的,若不是她披上了太阳的光辉,或者她们的位置不同,我们会清楚地看到二十四颗星。因此,十二使徒是犹太教在基督教之前和五旬节之前生的男孩子。这与第14节中的女人不同,她的男孩子是所有聪明的童女。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 27 Jiēzhe, dì 14 jié zhōng de nǚrén yě tōngguò dà yīng de liǎng gè chìbǎng táo wǎng kuàngyě. Zhè shì bùtóng de! Nǐmen míngbái ma? Cóng dì 1 jié kāishǐ, yīqiè dōu shì bùtóng de, ruò bùshì tā pī shàngle tàiyáng de guānghuī, huòzhě tāmen de wèizhì bùtóng, wǒmen huì qīngchǔ de kàn dào èrshísì kē xīng. Yīncǐ, shí 'èr shǐtú shì yóutàijiào zài jīdūjiào zhīqián hé wǔxúnjié zhīqián shēng de nán háizi. Zhè yǔ dì 14 jié zhōng de nǚrén bùtóng, tā de nán háizi shì suǒyǒu cōngmíng de tóngnǚ. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
28 好的!现在第四个问题:“菲利普弟兄,如果一个假牧师施行洗礼,这个洗礼是否被认可?”这取决于他在施洗时的心态。如果他是真诚的,那么这个洗礼是被认可的!但如果他是出于不良目的,那么这个洗礼必须重施。一个伪君子或罪人不能施行赦罪或称义。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 28 Hǎo de! Xiànzài dì sì gè wèntí: “Fēilìpǔ dìxiōng, rúguǒ yīgè jiǎ mùshī shīxíng xǐlǐ, zhège xǐlǐ shìfǒu bèi rènkě?” Zhè qǔjué yú tā zài shīxǐ shí de xīntài. Rúguǒ tā shì zhēnchéng de, nàme zhège xǐlǐ shì bèi rènkě de! Dàn rúguǒ tā shì chū yú bùliáng mùdì, nàme zhège xǐlǐ bìxū chóng shī. Yīgè wěijūnzi huò zuìrén bùnéng shīxíng shèzuì huò chēng yì. [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"]
29 第五个问题是:“菲利普弟兄,午夜的呼声会在2005年12月18日结束吗?”不会的,弟兄!在1962年,威廉·布兰汉姆在一个问答中说到:“统计数据显示,一个人的信息,不管是什么,持续三年;然后,他在余生中靠着自己的名声生活,直到神召唤他。嗯,自从基督以来,情况一直都是这样,他的传道持续了三年半。你们看?历史证明了这一点,司布真、诺克斯、加尔文,随着时间的推移,证明了一个人的事工,三到三年半是极限。他的蜡烛已经烧尽,他靠过去的名声生活——他的工作伴随着他,就是这样!”你们明白吗?
Pinyin: 29 Dì wǔ gè wèntí shì: “Fēilìpǔ dìxiōng, wǔyè de hū shēng huì zài 2005 nián 12 yuè 18 rì jiéshù ma?” Bù huì de, dìxiōng! Zài 1962 nián, Wēilián·Bùlánhǎn mǎ zài yīgè wèndá zhōng shuō dào: “Tǒngjì shùjù xiǎnshì, yīgè rén de xìnxī, bùguǎn shì shénme, chíxù sān nián; ránhòu, tā zài yúshēng zhōng kào zhe zìjǐ de míngshēng shēnghuó, zhídào shén zhàohuàn tā. Ń, zìcóng Jīdū yǐlái, qíngkuàng yīzhí dōu shì zhèyàng, tā de chuándào chíxùle sān nián bàn. Nǐmen kàn? Lìshǐ zhèngmíngle zhè yīdiǎn, Sībùzhēn, Nuòkèsī, Jiā 'ěrwén, suí zhe shíjiān de tuīyí, zhèngmíngle yīgè rén de shìgōng, sān dào sān nián bàn shì jíxiàn. Tā de làzhú yǐjīng shāo jìn, tā kào guòqù de míngshēng shēnghuó——tā de gōngzuò bànsuí zhe tā, jiùshì zhèyàng!” Nǐmen míngbái ma?
30 现在,威廉·布兰汉姆在这里说司布真、诺克斯和加尔文是使者!他们是七星之一吗?不是!他们是第八位使者吗?不是!你们明白吗?在圣经中甚至没有他们的踪迹……难道神不能说,从摩西到施洗约翰,有七位使者吗?这是我们从保罗以来所经历的影子吗?你们明白吗?布兰汉派的人将在神面前对此作出解释!正如神在旧约中派遣了数十位先知使者,同样,神在新约中自保罗以来派遣了数十位先知使者。
Pinyin: 30 Xiànzài, Wēilián·Bùlánhǎn mǎ zài zhèlǐ shuō Sībùzhēn, Nuòkèsī hé Jiā 'ěrwén shì shǐzhě! Tāmen shì qīxīng zhī yī ma? Bùshì! Tāmen shì dì bā wèi shǐzhě ma? Bùshì! Nǐmen míngbái ma? Zài shèngjīng zhōng shènzhì méiyǒu tāmen de zōngjì……Nándào shén bùnéng shuō, cóng Móxī dào Shīxǐ Yuēhàn, yǒu qī wèi shǐzhě ma? Zhè shì wǒmen cóng Bǎoluó yǐlái suǒ jīnglì de yǐngzi ma? Nǐmen míngbái ma? Bùlánhǎn pài de rén jiāng zài shén miànqián duì cǐ zuò chū jiěshì! Zhèngrú shén zài jiù yuē zhōng pàiqiǎnle shù shí wèi xiānzhī shǐzhě, tóngyàng, shén zài xīn yuē zhōng zì Bǎoluó yǐlái pàiqiǎnle shù shí wèi xiānzhī shǐzhě.
31 在过去的2000年里,没有一代人是没有神派遣的使者来到地上的。从保罗离开亚洲,离开东方直到西方,现在直到卡库·菲利普,神已经派遣了先知使者到各国。但所有这些先知使者都在七星的影响下行动,这七星是七位天使使者,是在主耶稣基督手中的七灵。
Pinyin: 31 Zài guòqù de 2000 nián lǐ, méiyǒu yīdài rén shì méiyǒu shén pàiqiǎn de shǐzhě láidào dìshàng de. Cóng Bǎoluó líkāi Yàzhōu, líkāi dōngfāng zhídào xīfāng, xiànzài zhídào Kǎkù·Fēilìpǔ, shén yǐjīng pàiqiǎnle xiānzhī shǐzhě dào gèguó. Dàn suǒyǒu zhèxiē xiānzhī shǐzhě dōu zài qīxīng de yǐngxià xíngdòng, zhè qīxīng shì qī wèi tiānshǐ shǐzhě, shì zài zhǔ Yēsū Jīdū shǒuzhōng de qī líng.
32 一颗星星,也就是在他那个时代的一位天使,使地上出现了许多先知使者,我可以告诉你们,马丁·路德、乌尔里希·茨温利、让·加尔文,所有这些人都是在一位天使、一颗星星的影响下行动的,而布兰汉派的人不明白这一点。
Pinyin: 32 Yī kē xīngxīng, yě jiùshì zài tā nàgè shídài de yī wèi tiānshǐ, shǐ dìshàng chūxiànle xǔduō xiānzhī shǐzhě, wǒ kěyǐ gàosù nǐmen, Mǎdīng·Lùdé, Wū 'ěrǐxī·Cíwēnlì, Ràng·Jiā 'ěrwén, suǒyǒu zhèxiē rén dōu shì zài yī wèi tiānshǐ, yī kē xīngxīng de yǐngxià xíngdòng de, ér Bùlánhǎn pài de rén bù míngbái zhè yīdiǎn.
33 主的手中有七颗星星,七位天使,但这些星星将在地上使用多少人,多少男人,多少先知使者呢?只有神知道![编者注:会众说:“阿们!”] 对于一个选民来说,只要还没有被提,神就会继续在地上派遣先知使者。愿能理解的人理解!
Pinyin: 33 Zhǔ de shǒuzhōng yǒu qī kē xīngxīng, qī wèi tiānshǐ, dàn zhèxiē xīngxīng jiāng zài dìshàng shǐyòng duōshǎo rén, duōshǎo nánrén, duōshǎo xiānzhī shǐzhě ne? Zhǐyǒu shén zhīdào! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: "Āmén!"] Duì yīgè xuǎnmín lái shuō, zhǐyào hái méiyǒu bèi tí, shén jiù huì jìxù zài dìshàng pàiqiǎn xiānzhī shǐzhě. Yuàn néng lǐjiě de rén lǐjiě!