(2004年9月5日星期天上午在科特迪瓦阿比让洛科乔讲道)
Pinyin: (2004 nián 9 yuè 5 rì xīngqītiān shàngwǔ zài Kētèdíwǎ Ābǐjiāng Luòkēqiáo jiǎngdào)
1 弟兄们,神里没有紊乱!我们甚至可以清楚地看到布兰罕派中的妥协和虚伪。你们可以看到一个布兰罕派的牧师去另一个布兰罕派的教会讲道,尽管他们之间存在教义上的分歧。这是第一步。然后他们会与政客和宗派一起结交,并互相邀请参加大会。神亲自在他们心中放下了这样做的意图,以准备哈米吉多顿之战,他们将会这样做,就像在路加福音23:12中提到的希律和彼拉多一样。
Pinyin: 1 Dìxiōngmen, shén lǐ méiyǒu wěnluàn! Wǒmen shènzhì kěyǐ qīngchǔ de kàn dào Bùlánhǎn pài zhōng de tuǒxié hé xūwěi. Nǐmen kěyǐ kàn dào yīgè Bùlánhǎn pài de mùshī qù lìng yīgè Bùlánhǎn pài de jiàohuì jiǎngdào, jǐnguǎn tāmen zhījiān cúnzài jiàoyì shàng de fēnqí. Zhè shì dì yī bù. Ránhòu tāmen huì yǔ zhèngkè hé zōngpài yīqǐ jiéjiāo, bìng hùxiāng yāoqǐng cānjiā dàhuì. Shén qīnzài tāmen xīnzhōng fàngxiàle zhèyàng zuò de yìtú, yǐ zhǔnbèi Hāmǐjídūn zhī zhàn, tāmen jiāng huì zhèyàng zuò, jiù xiàng zài Lùjiā Fúyīn 23:12 zhōng tídào de Xīlǜ hé Bǐlāduō yīyàng.
2 好!古时通过先知和整个圣经预告,我们在晚间时分经过了封印的开启和蛇的种子之后,已经达到了万物复兴的结束,伴随着神亲手书写的审判,是用法语在天上写的;就像我清楚地看到你们一样。而且我迫不及待地想要在审判时与这一代人一同站在神面前。
Pinyin: 2 Hǎo! Gǔ shí tōngguò xiānzhī hé zhěnggè shèngjīng yùgào, wǒmen zài wǎn jiān shífēn jīngguòle fēngyìn de kāiqǐ hé shé de zhǒngzi zhīhòu, yǐjīng dádàole wànwù fùxīng de jiéshù, bàn suízhe shén qīns hǒu shūxiě de shěnpàn, shì yòng fǎyǔ zài tiānshàng xiě de; jiù xiàng wǒ qīngchǔ de kàn dào nǐmen yīyàng. Érqiě wǒ pò bù jí dài de xiǎng yào zài shěnpàn shí yǔ zhè yīdài rén yītóng zhàn zài shén miànqián.
3 但是,如果这些经文是神为全地所写,他们却拒绝了,那他们就有祸了。如果是神谴责了这些我们两年来焚烧的圣经版本,而他们却继续使用,那他们就有祸了。最早的新教徒会谴责布兰罕派,因为他们一旦拒绝了天主教,就拒绝了天主教的圣经。你们一归信,就随手找了一本圣经,仅此而已!……他们想要自认为比那些生在伊斯兰教并留在其中的穆斯林更属灵。如果是神命令了公开认罪,而他们因为自己黑暗的行为而拒绝,那他们就有祸了。
Pinyin: 3 Dànshì, rúguǒ zhèxiē jīngwén shì shén wèi quándì suǒ xiě, tāmen què jùjuéle, nà tāmen jiù yǒu huòle. Rúguǒ shì shén qiǎnzéle zhèxiē wǒmen liǎng nián lái fénshāo de shèngjīng bǎnběn, ér tāmen què jìxù shǐyòng, nà tāmen jiù yǒu huòle. Zuì zǎo de xīnjiàotú huì qiǎnzé Bùlánhǎn pài, yīnwèi tāmen yīdàn jùjuéle Tiānzhǔjiào, jiù jùjuéle Tiānzhǔjiào de shèngjīng. Nǐmen yī guīxìn, jiù suíshǒu zhǎole yī běn shèngjīng, jǐn cǐ ér yǐ! …… tāmen xiǎng yào zì rènwéi bǐ nàxiē shēng zài Yīsīlánjiào bìng liú zài qízhōng de Mùsīlín gèng shǔlíng. Rúguǒ shì shén mìnglìngle gōngkāi rènzuì, ér tāmen yīnwèi zìjǐ hēi 'àn de xíngwéi ér jùjué, nà tāmen jiù yǒu huòle.
4 如果是神在祂的恩典中揭露了他们在这些天主教、新教、福音派和布兰罕派教会中称为圣灵的这些灵,那么他们就有祸了。他们不如不生下来更好。因为燃烧的火湖是为这些假圣灵和那些拥有这些灵的人准备的。
Pinyin: 4 Rúguǒ shì shén zài Tā de ēndiǎn zhōng jiēlùle tāmen zài zhèxiē Tiānzhǔjiào, Xīnjiào, Fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài jiàohuì zhōng chēng wèi Shènglíng de zhèxiē líng, nàme tāmen jiù yǒu huòle. Tāmen bùrú bù shēng xiàlái gèng hǎo. Yīnwèi ránshāo de huǒ hú shì wèi zhèxiē jiǎ Shènglíng hé nàxiē yǒngyǒu zhèxiē líng de rén zhǔnbèi de.
5 如果向你们揭示这个信息是错误的先知、天使或圣灵是一个恶魔,那你们就有祸了!对你们来说,不听到这个信息和不出生在卡库·菲利普先知的时代会更好。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 5 Rúguǒ xiàng nǐmen jiēshì zhège xìnxī shì cuòwù de xiānzhī, tiānshǐ huò Shènglíng shì yīgè èmó, nà nǐmen jiù yǒu huòle! Duì nǐmen lái shuō, bù tīngdào zhège xìnxī hé bù chūshēng zài Kǎkù Fēilìpǔ xiānzhī de shídài huì gèng hǎo. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
6 在我2004年初最后一次公开讲道时,我被愤怒的人群抓住,写着经文的板子被砸成了碎片,我们差点被扔进泻湖。在他们前面,有一个浸信会的牧师。许多弟兄们也在那里。有戴耳环的强盗,有天主教徒,新教徒和福音派信徒,还有其他人……甚至那些应该维护秩序的安保人员也煽动群众反对我们。我的扩音器是第三次被抢走,但神的恩典战胜了一切,我们活着出来了。这种情况总是如此……
Pinyin: 6 Zài wǒ 2004 nián chū zuìhòu yīcì gōngkāi jiǎngdào shí, wǒ bèi fènnù de rénqún zhuā zhù, xiězhe jīngwén de bǎnzi bèi zá chéngle suìpiàn, wǒmen chàdiǎn bèi rēng jìn xiè hú. Zài tāmen qiánmiàn, yǒu yīgè jìnxìn huì de mùshī. Xǔduō dìxiōngmen yě zài nàlǐ. Yǒu dài ěrhuán de qiángdào, yǒu tiānzhǔjiàotú, xīnjiào tú hé Fúyīn pài xìntú, hái yǒu qítā rén…… shènzhì nàxiē yīnggāi wéihù zhìxù de ānbǎo rényuán yě shāndòng qúnzhòng fǎnduì wǒmen. Wǒ de kuòyīnqì shì dì sān cì bèi qiǎng zǒu, dàn shén de ēndiǎn zhànshèngle yīqiè, wǒmen huózhe chūláile. Zhè zhǒng qíngkuàng zǒng shì rúcǐ……
7 我本性温和,但1993年4月24日的异象改变了我。我的父母无法想象我会做这些事!而对手们让我变得暴躁。你们明白吗?只有那些讲道德的人才没有对手。
Pinyin: 7 Wǒ běnxìng wēnhé, dàn 1993 nián 4 yuè 24 rì de yìxiàng gǎibiànle wǒ. Wǒ de fùmǔ wúfǎ xiǎngxiàng wǒ huì zuò zhèxiē shì! Ér duìshǒu men ràng wǒ biàn dé bàozào. Nǐmen míngbái ma? Zhǐyǒu nàxiē jiǎng dàodé de réncái méiyǒu duìshǒu.
8 我决定先传递信息,然后再回到公共讲道,面对这些人群,就像我们过去的祖先一样,从他们手中拯救神的孩子。为基督而死是一种荣耀。不管我在世界上有多出名,我都不会放弃公共和巡回的讲道……这就是我开始的地方。有些东西让我与此紧密相连。就像地震一样,没有人能阻止这个信息的传播。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 8 Wǒ juédìng xiān chuándì xìnxī, ránhòu zài huí dào gōnggòng jiǎngdào, miàn duì zhèxiē rénqún, jiù xiàng wǒmen guòqù de zǔxiān yīyàng, cóng tāmen shǒuzhōng zhěngjiù shén de háizi. Wèi Jīdū ér sǐ shì yī zhǒng róngyào. Bùguǎn wǒ zài shìjiè shàng yǒu duō chūmíng, wǒ dū bù huì fàngqì gōnggòng hé xún huí de jiǎngdào…… zhè jiùshì wǒ kāishǐ dì dìfāng. Yǒuxiē dōngxī ràng wǒ yǔ cǐ jǐnmì xiāng lián. Jiù xiàng dìzhèn yīyàng, méiyǒu rén néng zǔzhǐ zhège xìnxī de chuánbò. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
9 好!现在我们打开圣经,约翰福音1:44-52。[编辑注:菲利普弟兄读经文]。当我们处于一个预言的时代,活着的先知使者是地上人民的向导和眼睛。他是地上的天使,是人类的向导。人类必须停留在先知使者停留的地方。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 9 Hǎo! Xiànzài wǒmen dǎkāi Shèngjīng, Yuēhàn Fúyīn 1:44-52. [Biānjí zhù: Fēilìpǔ dìxiōng dú jīngwén]. Dāng wǒmen chǔyú yīgè yùyán de shídài, huózhe de xiānzhī shǐzhě shì dìshàng rénmín de xiàngdǎo hé yǎnjīng. Tā shì dìshàng de tiānshǐ, shì rénlèi de xiàngdǎo. Rénlèi bìxū tíngliú zài xiānzhī shǐzhě tíngliú de dìfāng. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
10 好!在这段经文中,拿但业代表着广大的群众,但我不会详细讨论这个。我讲的是使徒菲利普。注意在晚上的时候,天使去见布兰汉,就像在创世记18章中与亚伯拉罕见面一样。A-B-R-A-H-A-M一共七个字母。
Pinyin: 10 Hǎo! Zài zhè duàn jīngwén zhōng, Nádānyè dàibiǎo zhe guǎngdà de qúnzhòng, dàn wǒ bù huì xiángxì tǎolùn zhège. Wǒ jiǎng de shì shǐtú Fēilìpǔ. Zhùyì zài wǎnshàng de shíhòu, tiānshǐ qù jiàn Bùlánhǎn, jiù xiàng zài Chuàngshìjì 18 zhāng zhōng yǔ Yàbólāhǎn jiànmiàn yīyàng. A-B-R-A-H-A-M yīgòng qī gè zìmǔ.
11 好!现在我们来看《使徒行传》8:26-40。[编辑注:菲利普弟兄读经文] 如果你们仔细阅读这段经文,你们应该看到1993年4月24日的异象和这个事工。[编辑注:一些弟兄说:“阿门!!!”]。首先,一位天使向菲利普传达信息。其次,话语显明了牺牲的羔羊,“像羊羔被牵到宰杀之地……一个羔羊!!!” 第三,菲利普前往南方,也就是非洲。第四,菲利普是七人之一,就像乌尔里希·慈运理和约翰·加尔文一样。
Pinyin: 11 Hǎo! Xiànzài wǒmen lái kàn 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:26-40. [Biānjí zhù: Fēilìpǔ dìxiōng dú jīngwén] Rúguǒ nǐmen zǐxì yuèdú zhè duàn jīngwén, nǐmen yīnggāi kàn dào 1993 nián 4 yuè 24 rì de yìxiàng hé zhège shìgōng. [Biānjí zhù: yīxiē dìxiōng shuō: "Āmén!!!"] Shǒuxiān, yī wèi tiānshǐ xiàng Fēilìpǔ chuándá xìnxī. Qícì, huàyǔ xiǎnmíngle xīshēng de gāoyáng, "xiàng yánggāo bèi qiān dào zǎishā zhī dì... yīgè gāoyáng!!!" Dì sān, Fēilìpǔ qiánwǎng nánfāng, yě jiùshì Fēizhōu. Dì sì, Fēilìpǔ shì qī rén zhī yī, jiù xiàng Wū 'ěrlǐxī·Cíyùnlǐ hé Yuēhàn·Jiā 'ěrwén yīyàng.
12 有七位天使,但每一位在地上会兴起多少人?我们不知道。推雅推喇教会时代持续了914年,神至少兴起了五位使者,带来了超越哥伦班的信息。这是布兰罕派到目前为止还不明白的。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 12 Yǒu qī wèi tiānshǐ, dàn měi yī wèi zài dìshàng huì xīngqǐ duōshǎo rén? Wǒmen bù zhīdào. Tuīyǎ tuīlǎ jiàohuì shídài chíxùle 914 nián, shén zhìshǎo xīngqǐle wǔ wèi shǐzhě, dài láile chāoyuè Gēlúnbān de xìnxī. Zhè shì Bùlánhǎn pài dào mùqián wéizhǐ hái bù míngbái de. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
13 好!在《使徒行传》8:26中,天使在对谁说话?是埃瓦尔德·弗兰克吗?不是!是约瑟·科尔曼吗?不是!《使徒行传》8:26是圣经中最荣耀的经文之一。天使让他去哪儿?去找一个黑人,去非洲。当菲利普上了车,他自己就是《以斯帖记》2章中的太监希该。
Pinyin: 13 Hǎo! Zài 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:26 zhōng, tiānshǐ zài duì shuí shuōhuà? Shì Āiwǎ 'ěrdé·Fúlánkè ma? Bùshì! Shì Yuēsè·Kě 'ěrmàn ma? Bùshì! 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:26 shì Shèngjīng zhōng zuì róngyào de jīngwén zhī yī. Tiānshǐ ràng tā qù nǎr? Qù zhǎo yīgè hēirén, qù Fēizhōu. Dāng Fēilìpǔ shàngle chē, tā zìjǐ jiùshì 《Yǐsītiě Jì》2 zhāng zhōng de tàijiàn Xīgāi.
14 无论你像那个太监一样富有,无论你住在王宫中,像那个太监一样,无论你是黑人、白人、混血还是黄种人……你都必须接受这一点才能获得永生。
Pinyin: 14 Wúlùn nǐ xiàng nàgè tàijiàn yīyàng fùyǒu, wúlùn nǐ zhù zài wánggōng zhōng, xiàng nàgè tàijiàn yīyàng, wúlùn nǐ shì hēirén, báirén, hùnxiě háishì huángzhǒng rén…… nǐ dōu bìxū jiēshòu zhè yīdiǎn cáinéng huòdé yǒngshēng.
15 对于选民来说,一切都是有意义的,甚至名字也是。丹尼尔的意思是:“为神审判的人”。然而,圣经中提到的丹尼尔并没有进行审判,如你们所见,同样,我的祖父也没有按照马太福音25:6发出呼声。你们明白吗?
Pinyin: 15 Duìyú xuǎnmín lái shuō, yīqiè dōu shì yǒu yìyì de, shènzhì míngzì yěshì. Dānnī 'ěr de yìsi shì: "wèi shén shěnpàn de rén". Rán 'ér, Shèngjīng zhōng tídào de Dānnī 'ěr bìng méiyǒu jìnxíng shěnpàn, rú nǐmen suǒ jiàn, tóngyàng, wǒ de zǔfù yě méiyǒu ànzhào Mǎtài Fúyīn 25:6 fāchū hūshēng. Nǐmen míngbái ma?
16 我会回到《使徒行传》8:26-40,但现在我们来看《使徒行传》8:4-5;谁向撒玛利亚人传讲了基督?是菲利普!而撒玛利亚人是犹太人与外邦人的混血种族。根据我们的立场和《马可福音》13:35,他们是马格里布人和埃塞俄比亚人……我曾告诉你们,有一天他们会接受他们曾拒绝的耶稣基督,而接受伊斯兰教。菲利普做了什么?以色列……撒玛利亚……非洲。午夜的呼声将做什么?外邦人……撒玛利亚……以色列,也就是说非洲……鸡叫……以色列。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 16 Wǒ huì huí dào 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:26-40, dàn xiànzài wǒmen lái kàn 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:4-5; shuí xiàng Sāmǎlìyǎ rén chuánjiǎngle Jīdū? Shì Fēilìpǔ! Ér Sāmǎlìyǎ rén shì Yóutàirén yǔ wàibāng rén de hùnxiě zhǒngzú. Gēnjù wǒmen de lìchǎng hé 《Mǎkě Fúyīn》13:35, tāmen shì Mǎgélǐbù rén hé Āisāi 'érbǐyǎ rén…… wǒ céng gàosù nǐmen, yǒu yī tiān tāmen huì jiēshòu tāmen céng jùjué de Yēsū Jīdū, ér jiēshòu Yīsīlánjiào. Fēilìpǔ zuòle shénme? Yǐsèliè…… Sāmǎlìyǎ…… Fēizhōu. Wǔyè de hūshēng jiāng zuò shénme? Wàibāng rén…… Sāmǎlìyǎ…… Yǐsèliè, yě jiùshì shuō Fēizhōu…… jī jiào…… Yǐsèliè. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
17 在鸡鸣时发生了什么?请看《使徒行传》8:19:……“请你们也为我们按手,使我们也能像你们一样行神迹。” 好!现在我们回到《使徒行传》8:26-40,这一切发生在哪里?在旷野!“……那个旷野”根据《启示录》12:14和1993年的第二个异象。
Pinyin: 17 Zài jīmíng shí fāshēngle shénme? Qǐng kàn 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:19: …… "Qǐng nǐmen yě wèi wǒmen àn shǒu, shǐ wǒmen yě néng xiàng nǐmen yīyàng xíng shénjī." Hǎo! Xiànzài wǒmen huí dào 《Shǐtú Xíngzhuàn》8:26-40, zhè yīqiè fāshēng zài nǎlǐ? Zài kuàngyě! "…… nàgè kuàngyě" gēnjù 《Qǐshìlù》12:14 hé 1993 nián de dì èr gè yìxiàng.
18 主如此说,菲利普在第36节宣讲了午夜的呼声,神的儿子们的显现从第38节开始,但我们在第39节看到了:“……圣灵把菲利普提走了,太监再也看不见他了。” 第40节:“……菲利普出现在亚琐都。” 在河流埃拉谷分为四条小河的地方,这一切都是预言性的。我既没有听说过也没有读过这些,这与《使徒行传》21:8有关。
Pinyin: 18 Zhǔ rúcǐ shuō, Fēilìpǔ zài dì 36 jié xuān jiǎngle wǔyè de hūshēng, shén de érzimen de xiǎnxiàn cóng dì 38 jié kāishǐ, dàn wǒmen zài dì 39 jié kàn dàole: "…… Shènglíng bǎ Fēilìpǔ tí zǒule, tàijiàn zài yě kàn bùjiàn tāle." Dì 40 jié: "…… Fēilìpǔ chūxiàn zài Yǎsuǒ dōu." Zài héliú āi lā gǔ fēn wéi sì tiáo xiǎohé de dìfāng, zhè yīqiè dōu shì yùyán xìng de. Wǒ jì méiyǒu tīng shuōguò yě méiyǒu dú guò zhèxiē, zhè yǔ "Shǐtú Xíngzhuàn" 21:8 yǒuguān.
19 请注意在第26节,菲利普看见了……我会说卡库·菲利普看见了天使,但直到凌晨四点他再也没有看见天使。你们知道我们现在已经过了午夜……这个太监完全相信了菲利普向他传讲的羔羊的信息。他重新受洗,但所有坐在以利亚的车上和那些驾驶它的人都鄙视这一点。
Pinyin: 19 Qǐng zhùyì zài dì 26 jié, Fēilìpǔ kànjiànle…… wǒ huì shuō Kǎkù Fēilìpǔ kànjiànle tiānshǐ, dàn zhídào língchén sì diǎn tā zài yě méiyǒu kànjiàn tiānshǐ. Nǐmen zhīdào wǒmen xiànzài yǐjīngguòle wǔyè…… zhège tàijiàn wánquán xiāngxìnle Fēilìpǔ xiàng tā chuán jiǎng de gāoyáng de xìnxī. Tā chóngxīn shòuxǐ, dàn suǒyǒu zuò zài Yǐlìyǎ de chē shàng hé nàxiē jiàshǐ tā de rén dōu bǐshì zhè yīdiǎn.
20 然后他将此事带回了非洲。所有人都感动不已,女王从她的宝座上站起来说:“你为什么没有说服他来这里,让我也接受洗礼呢?”太监俯伏在地说:“哦!女王,愿你永远长存!神可以作证,如果他没有消失,我会带他来这里。”女王做了一个梦,神对她说:“在末后的日子,在晚间之后和美国之后,我将访问非洲和整个地球,这件事将成为你们的标志!”女王感到安慰。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 20 Ránhòu tā jiāng cǐ shì dài huíle Fēizhōu. Suǒyǒu rén dōu gǎndòng bù yǐ, nǚwáng cóng tā de bǎozuò shàng zhàn qǐlái shuō: “Nǐ wèishéme méiyǒu shuōfú tā lái zhèlǐ, ràng wǒ yě jiēshòu xǐlǐ ne?” Tàijiàn fǔfú zài dì shuō: “Ó! Nǚwáng, yuàn nǐ yǒngyuǎn chángcún! Shén kěyǐ zuòzhèng, rúguǒ tā méiyǒu xiāoshī, wǒ huì dài tā lái zhèlǐ.” Nǚwáng zuòle yīgè mèng, shén duì tā shuō: “Zài mòhòu de rìzi, zài wǎnjiān zhīhòu hé Měiguó zhīhòu, wǒ jiāng fǎngwèn Fēizhōu hé zhěnggè dìqiú, zhè jiàn shì jiāng chéngwéi nǐmen de biāozhì!” Nǚwáng gǎndào ānwèi. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
21 2000年后,埃塞俄比亚太监和南方女王的曾孙们,当他们看到这个信息时会说:“我们记得起初,有一位天使派遣一个名叫菲利普的人来传讲并为我们的祖先施洗,他当时正从耶路撒冷回来。” 那么到底发生了什么?菲利普对太监说:“主的一位天使在异象中降临,差遣我……” 太监说:“我没有看到天使和羔羊……但我完全相信!” [编辑注:会众说:“阿门!”] 同样,无论这些埃塞俄比亚太监的曾孙们是在非洲、欧洲还是被流放到美洲,他们都会承认这一点。整个非洲的属灵都在这个埃塞俄比亚太监的后裔中,他们在相信太监之后都重新受洗。
Pinyin: 21 2000 nián hòu, Āisāi 'ébǐyǎ tàijiàn hé nánfāng nǚwáng de zēng sūnmen, dāng tāmen kàn dào zhège xìnxī shí huì shuō: "Wǒmen jìde qǐchū, yǒu yī wèi tiānshǐ pàiqiǎn yīgè míng jiào Fēilìpǔ de rén lái chuán jiǎng bìng wèi wǒmen de zǔxiān shī xǐ, tā dāngshí zhèng cóng Yēlùsālěng huílái." Nàme dàodǐ fāshēngle shénme? Fēilìpǔ duì tàijiàn shuō: "Zhǔ de yī wèi tiānshǐ zài yìxiàng zhōng jiànglín, chāiqiǎn wǒ……" Tàijiàn shuō: "Wǒ méiyǒu kàn dào tiānshǐ hé gāoyáng…… dàn wǒ wánquán xiāngxìn!" [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Tóngyàng, wúlùn zhèxiē Āisāi 'ébǐyǎ tàijiàn de zēng sūnmen shì zài Fēizhōu, Ōuzhōu háishì bèi liúfàng dào Měizhōu, tāmen dū huì chéngrèn zhè yīdiǎn. Zhěnggè Fēizhōu de shǔlíng dōu zài zhège Āisāi 'ébǐyǎ tàijiàn de hòuyì zhōng, tāmen zài xiāngxìn tàijiàn zhīhòu dōu chóngxīn shòuxǐ.
22 在末后的日子,同样的天使,同样的羔羊信息,同样的卡库·菲利普。从天上来的预言信息照亮了大地。如果这个埃塞俄比亚太监复活了,他会喊道:“这就是当时在巴勒斯坦旷野里对我说话的那个声音。不是有一个天使对他说话了吗?他不是被带到一个旷野了吗?”如果有人告诉这个太监我叫菲利普,那简直就是绝妙之事了。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 22 Zài mòhòu de rìzi, tóngyàng de tiānshǐ, tóngyàng de gāoyáng xìnxī, tóngyàng de Kǎkù Fēilìpǔ. Cóng tiānshàng lái de yùyán xìnxī zhàoliàngle dàdì. Rúguǒ zhège Āisāi 'ébǐyǎ tàijiàn fùhuóle, tā huì hǎndào: "Zhè jiùshì dāngshí zài Bālèsītǎn kuàngyě lǐ duì wǒ shuōhuà de nàgè shēngyīn. Bùshì yǒu yīgè tiānshǐ duì tā shuōhuà le ma? Tā bùshì bèi dài dào yīgè kuàngyě le ma?" Rúguǒ yǒurén gàosù zhège tàijiàn wǒ jiào Fēilìpǔ, nà jiǎnzhí jiùshì juémiào zhī shìle. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
23 最后,神在地上差遣了一个名字在圣经中明确记载的事工。你们看到世界在审判时将无可推诿了吗?基于以赛亚书的一小节经文,这位伟人相信了,而你们却拒绝这个信息,还谈论天堂。正是这个太监将谴责你们,你们这些非洲裔、欧洲裔和其他地方的人,因为他认出了天使的声音,第39节说他欢喜了。
Pinyin: 23 Zuìhòu, shén zài dìshàng chāiqiǎnle yīgè míngzì zài Shèngjīng zhōng míngquè jìzǎi de shìgōng. Nǐmen kàn dào shìjiè zài shěnpàn shí jiāng wú kě tuīwěi le ma? Jīyú Yǐsàiyà shū de yī xiǎojié jīngwén, zhè wèi wěirén xiāngxìnle, ér nǐmen què jùjué zhège xìnxī, hái tánlùn tiāntáng. Zhèng shì zhège tàijiàn jiāng qiǎnzé nǐmen, nǐmen zhèxiē Fēizhōu yì, Ōuzhōu yì hé qítā dìfāng de rén, yīnwèi tā rèn chūle tiānshǐ de shēngyīn, dì 39 jié shuō tā huānxǐle.
24 哦,神啊!如果这只是言语,我还能说什么呢?我恳求你,凭借这个信息,亲自行动,如果这是你的旨意。赐下异象、预示梦和神迹,显示道路仍在继续,为了选民,并且表明是你赐给我这个信息,为了全地。
Pinyin: 24 Ó, shén a! Rúguǒ zhè zhǐshì yányǔ, wǒ hái néng shuō shénme ne? Wǒ kěnqiú nǐ, píngjiè zhège xìnxī, qīnzì xíngdòng, rúguǒ zhè shì nǐ de zhǐyì. Cì xià yìxiàng, yùshì mèng hé shénjī, xiǎnshì dàolù réng zài jìxù, wèile xuǎnmín, bìngqiě biǎomíng shì nǐ cì gěi wǒ zhège xìnxī, wèile quán dì.
25 所有怀疑或反对我的人,其实是在反对你,但如果他们悔改,请你原谅他们;我来是为了拯救,而不是毁灭。是奉你的名,耶稣基督,神的道,信实和真实者,我祷告。阿门!……如果你们感到快乐,让我们歌唱并欢喜吧……让领唱者准备一首歌!
Pinyin: 25 Suǒyǒu huáiyí huò fǎnduì wǒ de rén, qíshí shì zài fǎnduì nǐ, dàn rúguǒ tāmen huǐgǎi, qǐng nǐ yuánliàng tāmen; wǒ lái shì wèile zhěngjiù, ér bùshì huǐmiè. Shì fèng nǐ de míng, Yēsū Jīdū, shén de dào, xìnshí hé zhēnshí zhě, wǒ dǎogào. Āmén! … Rúguǒ nǐmen gǎndào kuàilè, ràng wǒmen gēchàng bìng huānxǐ ba… ràng lǐngchàng zhě zhǔnbèi yī shǒu gē!
26 我亲爱的弟兄姐妹们,你们中那些第一次来到这里的人,来自天主教、新教、福音派和布兰罕派的,卖掉你们认为是珍珠的东西,像你们的弟兄们那样,买下这颗珍珠。这就是圣徒的份![编辑注:会众说:“阿门!”]。基督右手中有七颗星,即七位天使。但只有神知道每颗星在其时间内会在地上兴起多少位先知使者。一周有第八天,利未记提到了它。五旬节那天是第七周的第八天,并且是第七周的一部分。
Pinyin: 26 Wǒ qīn 'ài de dìxiōng jiěmèi men, nǐmen zhōng nàxiē dì yī cì lái dào zhèlǐ de rén, láizì Tiānzhǔjiào, Xīnjiào, Fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de, màidiào nǐmen rènwéi shì zhēnzhū de dōngxī, xiàng nǐmen de dìxiōngmen nàyàng, mǎi xià zhè kē zhēnzhū. Zhè jiùshì shèngtú de fèn! [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Jīdū yòushǒu zhōng yǒu qī kē xīng, jí qī wèi tiānshǐ. Dàn zhǐyǒu shén zhīdào měi kē xīng zài qí shíjiān nèi huì zài dìshàng xīngqǐ duōshǎo wèi xiānzhī shǐzhě. Yī zhōu yǒu dì bā tiān, Lìwèi jì tídàole tā. Wǔxún jié nà tiān shì dì qī zhōu de dì bā tiān, bìngqiě shì dì qī zhōu de yībùfèn.
27 在《启示录》17章中,神本可以说八个头,但他说的是七个。然而在第11节中,它说:“你所看见的那兽,也是第八位,它属七位中的一位……”。现在你们怎么解释这点呢?然而,属灵上这是可能的……它是第八位,但并没有八个头。
Pinyin: 27 Zài 《Qǐshìlù》 17 zhāng zhōng, shén běn kěyǐ shuō bā gè tóu, dàn tā shuō de shì qī gè. Rán 'ér zài dì 11 jié zhōng, tā shuō: "Nǐ suǒ kànjiàn dì nà shòu, yěshì dì bā wèi, tā shǔ qī wèi zhōng de yī wèi……". Xiànzài nǐmen zěnme jiěshì zhè diǎn ne? Rán 'ér, shǔlíng shàng zhè shì kěnéng de…… tā shì dì bā wèi, dàn bìng méiyǒu bā gè tóu.
28 但我每天都以《使徒行传》13:48安慰自己:“……所有被指定得永生的人都相信了。” [编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 28 Dàn wǒ měitiān dū yǐ 《Shǐtú Xíngzhuàn》 13:48 ānwèi zìjǐ: "…… suǒyǒu bèi zhǐdìng dé yǒngshēng de rén dōu xiāngxìnle." [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
29 上个星期天,大约下午四点,一位布兰罕派牧师来重新受洗。我以前从未见过他,他只是听说过这个信息。他甚至准备让他的信徒们也接受这个信息。圣经说,童女,也就是前一位先知的信徒们,会回应马太福音25:6的呼召。在一代人中,童女是那些相信前一位先知的人。[编辑注:会众说:“阿门!”]。全世界的教会都会相信这个信息。我们在《使徒行传》21:8-9中也看到了这一点,白天和黑夜在那里相遇,就像鸡鸣时一样。
Pinyin: 29 Shàng gè xīngqītiān, dàyuē xiàwǔ sì diǎn, yī wèi Bùlánhǎn pài mùshī lái chóngxīn shòuxǐ. Wǒ yǐqián cóng wèi jiànguò tā, tā zhǐshì tīngshuōguò zhège xìnxī. Tā shènzhì zhǔnbèi ràng tā de xìntúmen yě jiēshòu zhège xìnxī. Shèngjīng shuō, tóngnǚ, yě jiùshì qián yī wèi xiānzhī de xìntúmen, huì huíyīng Mǎtài Fúyīn 25:6 de hūzhào. Zài yī dài rén zhōng, tóngnǚ shì nàxiē xiāngxìn qián yī wèi xiānzhī de rén. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]. Quán shìjiè de jiàohuì dūhuì xiāngxìn zhège xìnxī. Wǒmen zài 《Shǐtú Xíngzhuàn》 21:8-9 zhōng yě kàn dàole zhè yīdiǎn, báitiān hé hēiyè zài nàlǐ xiāngyù, jiù xiàng jī míng shí yīyàng.
30 我们不再谈论菲利普,而是谈论从四方八面、从世界各国来的四个童女。她们来自叙利亚、黎巴嫩、沙特阿拉伯、日本、中国、韩国、印度、伊朗……来自葡萄牙、意大利、波兰、法国、德国、俄罗斯、英国……来自加拿大、美国、巴西、秘鲁、智利……来自塞内加尔、刚果金、喀麦隆、苏丹、阿尔及利亚……
Pinyin: 30 Wǒmen bù zài tánlùn Fēilìpǔ, ér shì tánlùn cóng sìfāng bāmian, cóng shìjiè gèguó lái de sì gè tóngnǚ. Tāmen láizì Xùlìyǎ, Líbānnèn, Shātè Ālābó, Rìběn, Zhōngguó, Hánguó, Yìndù, Yīrǎn…… láizì Pútáoyá, Yìdàlì, Bōlán, Fàguó, Déguó, Éluósī, Yīngguó…… láizì Jiānádà, Měiguó, Bāxī, Mìlǔ, Zhìlì…… láizì Sàinèijiā 'ěr, Gāngguǒjīn, Kāmàilóng, Sūdān, Ā 'ěrjílìyǎ……
31 是菲利普的信息所生出的童女。你们看到卡库·菲利普本人不在场,但全世界的童女们已为《启示录》10:8-11的事工做了准备,这是外邦新娘的最终事工。她们是由菲利普的信息所产生的,菲利普是她们的父亲。[编辑注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 31 Shì Fēilìpǔ de xìnxī suǒ shēngchū de tóngnǚ. Nǐmen kàn dào Kǎkù Fēilìpǔ běnrén bù zàichǎng, dàn quán shìjiè de tóngnǚmen yǐ wèi 《Qǐshìlù》 10:8-11 de shìgōng zuòle zhǔnbèi, zhè shì wàibāng xīnniáng de zuìzhōng shìgōng. Tāmen shì yóu Fēilìpǔ de xìnxī suǒ chǎnshēng de, Fēilìpǔ shì tāmen de fùqīn. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
32 我们也看到这个埃塞俄比亚太监首先从以利亚的车上下来,那是晚间的消息。他读了又读……他有知识但没有启示。他通过天使给卡库·菲利普的信息得到了这个启示。[编辑注:会众说:“阿门!”] 这件事如此简单,以至于车上的所有布兰罕派信徒都鄙视了它。
Pinyin: 32 Wǒmen yě kàn dào zhège Āisāi 'ébǐyǎ tàijiàn shǒuxiān cóng Yǐlìyǎ de chē shàng xiàlái, nà shì wǎnjiān de xiāoxī. Tā dúle yòu dú…… tā yǒu zhīshì dàn méiyǒu qǐshì. Tā tōngguò tiānshǐ gěi Kǎkù Fēilìpǔ de xìnxī dédàole zhège qǐshì. [Biānjí zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Zhè jiàn shì rúcǐ jiǎndān, yǐ zhìyú chē shàng de suǒyǒu Bùlánhǎn pài xìntú dōu bǐshìle tā.
33 但当菲利普消失时,他们看到《列王纪上》18:11-12中的以利亚的灵也在这个不起眼的人身上,他们声嘶力竭地哭泣,因为他们知道这对他们来说已经结束了。但那太监跳跃、歌唱、舞蹈。和散那!哈利路亚!荣耀!赞美主耶稣!哦,感谢神!菲利普!八个字母!主耶稣的门徒中第八位,在《使徒行传》第八章。阿门!“满心欢喜地祝福主……”阿门!一切都是完美的!一切都完成了。感谢神!
Pinyin: 33 Dàn dāng Fēilìpǔ xiāoshī shí, tāmen kàn dào 《Liè Wáng Jì Shàng》 18:11-12 zhōng de Yǐlìyǎ de líng yě zài zhège bù qǐyǎn de rén shēnshang, tāmen shēngsīlìjié de kūqì, yīnwèi tāmen zhīdào zhè duì tāmen lái shuō yǐjīng jiéshùle. Dàn nà tàijiàn tiàoyuè, gēchàng, wǔdǎo. Hé sàn nà! Hālìlùyà! Róngyào! Zànměi zhǔ Yēsū! Ó, gǎnxiè shén! Fēilìpǔ! Bā gè zìmǔ! Zhǔ Yēsū de méntú zhōng dì bā wèi, zài 《Shǐtú Xíngzhuàn》 dì bā zhāng. Āmén! "Mǎn xīn huānxǐ de zhùfú zhǔ…" Āmén! Yīqiè dōu shì wánměi de! Yīqiè dōu wánchéngle. Gǎnxiè shén!
34 哦,你们这些地上的智慧和聪明人,不要拒绝你们自己的孩子明天将要传讲的,他们将在神面前成为你们的审判者!能明白的就明白吧!
Pinyin: 34 Ó, nǐmen zhèxiē dìshàng de zhìhuì hé cōngmíng rén, bùyào jùjué nǐmen zìjǐ de háizi míngtiān jiāng yào chuán jiǎng de, tāmen jiāng zài shén miànqián chéngwéi nǐmen de shěnpàn zhě! Néng míngbái de jiù míngbái ba!