en-en
fr-fr
es-es
pt-pt

Kacou 54 (Kc.54) : 以赛亚书30章注释(Yǐsàiyàshū 30 zhāng zhùshì)
(2005年5月15日星期天上午在科特迪瓦阿比让洛科若传讲) Pinyin: (2005 nián 5 yuè 15 rì xīngqītiān shàngwǔ zài Kētèdíwǎ Ābǐjiāng Luòkèruò chuánjiǎng)
1 在开始之前,我想澄清一下关于公开忏悔的事。公开忏悔是指洗礼后所犯的罪,而不是洗礼前所犯的罪,即使你在洗礼时忘记了。现在请注意,一个几乎每个星期天都在忏悔的弟兄不应该在会众中担任任何职务。
Pinyin: 1 Zài kāishǐ zhīqián, wǒ xiǎng chéngqīng yīxià guānyú gōngkāi chànhuǐ de shì. Gōngkāi chànhuǐ shì zhǐ xǐlǐ hòu suǒ fàn de zuì, ér bùshì xǐlǐ qián suǒ fàn de zuì, jíshǐ nǐ zài xǐlǐ shí wàngjìle. Xiànzài qǐng zhùyì, yīgè jīhū měi gè xīngqītiān dōu zài chànhuǐ de dìxiōng bù yīnggāi zài huìzhòng zhōng dānrèn rènhé zhíwù.
2 说到洗礼,我认为我们不应该在洗礼周围进行任何仪式。在洗礼过程中,我们应确保身体的各个部分都被浸没,但如果尽管采取了措施,某个部分还是露出来了,洗礼仍然有效。水中的洗礼意味着“死亡、埋葬和复活”,如果一个人已经死亡、埋葬和复活了,不要对他说:“来,再次死去,让我们重新好好地埋葬你!”这是撒旦的声音。
Pinyin: 2 Shuō dào xǐlǐ, wǒ rènwéi wǒmen bù yīnggāi zài xǐlǐ zhōuwéi jìnxíng rènhé yíshì. Zài xǐlǐ guòchéng zhōng, wǒmen yīng quèbǎo shēntǐ de gège bùfèn dōu bèi jìnmò, dàn rúguǒ jǐnguǎn cǎiqǔle cuòshī, mǒu gè bùfèn háishì lòu chūláile, xǐlǐ réngrán yǒuxiào. Shuǐ zhōng de xǐlǐ yìwèizhe "sǐwáng, máizàng hé fùhuó", rúguǒ yīgè rén yǐjīng sǐwáng, máizàng hé fùhuóle, bùyào duì tā shuō: "Lái, zàicì sǐqù, ràng wǒmen chóngxīn hǎohǎo de máizàng nǐ!" Zhè shì sādàn de shēngyīn.
3 你们知道耶稣被放置的坟墓有多深吗?做事的方式并不一定会影响洗礼。比如上周,我无法念出我为其施洗的老姐妹的名字,不仅如此,她也不懂法语。我不得不尝试用迪乌拉语。她原本是穆斯林。她多次重复她的名字,但我还是无法念出来……你们明白吗?以后还会有更难处理的情况!
Pinyin: 3 Nǐmen zhīdào Yēsū bèi fàngzhì de fénmù yǒu duō shēn ma? Zuòshì de fāngshì bìng bù yīdìng huì yǐngxiǎng xǐlǐ. Bǐrú shàng zhōu, wǒ wúfǎ niàn chū wǒ wèi qí shīxǐ de lǎo jiěmèi de míngzì, bùjǐn rúcǐ, tā yě bù dǒng fǎyǔ. Wǒ bùdé bù chángshì yòng Díwūlā yǔ. Tā yuánběn shì mùsīlín. Tā duō cì chóngfù tā de míngzì, dàn wǒ háishì wúfǎ niàn chūlái……nǐmen míngbái ma? Yǐhòu hái huì yǒu gèng nán chǔlǐ de qíngkuàng!
4 现在我想回答一个问题:“菲利普弟兄,在关于揭示最终诱惑的讲道中,你说聪明的童女没有睡着。真的是这样吗?” 好!我们读马太福音25:5:“新郎迟延的时候,她们都打盹睡着了。”你们明白吗?圣经没有说:“新郎迟延的时候,所有人都打盹睡着了”或“她们都打盹睡着了”,而是说“她们都打盹了,其他人睡着了”,也就是说那些愚拙的童女。代词“她们”并不同时适用于“打盹”和“睡着”。我们在第7节看到了这个启示的确认:“那时,那些童女都起来收拾她们的灯。” 圣经没有说她们“醒了”,而是说她们“起来”了。
Pinyin: 4 Xiànzài wǒ xiǎng huídá yīgè wèntí: “Fēilìpǔ dìxiōng, zài guānyú jiēshì zuìzhōng yòuhuò de jiǎngdào zhōng, nǐ shuō cōngmíng de tóngnǚ méiyǒu shuìzháo. Zhēn de shì zhèyàng ma?” Hǎo! Wǒmen dú Mǎtài Fúyīn 25:5: “Xīnláng chí yán de shíhòu, tāmen dōu dǎdǔn shuìzháo le.” Nǐmen míngbái ma? Shèngjīng méiyǒu shuō: “Xīnláng chí yán de shíhòu, suǒyǒu rén dōu dǎdǔn shuìzháo le” huò “tāmen dōu dǎdǔn shuìzháo le”, ér shì shuō “tāmen dōu dǎdǔn le, qítā rén shuìzháo le”, yě jiùshì shuō nàxiē yúzhuō de tóngnǚ. Dàicí “tāmen” bìng bù tóngshí shìyòng yú “dǎdǔn” hé “shuìzháo”. Wǒmen zài dì 7 jié kàndào le zhège qǐshì de quèrèn: “Nà shí, nàxiē tóngnǚ dōu qǐlái shōushí tāmen de dēng.” Shèngjīng méiyǒu shuō tāmen “xǐngle”, ér shì shuō tāmen “qǐlái” le.
5 如果达秘说了其他的话,那就是错误的!如果某个版本的圣经说“她们醒了”,那就足以把它烧掉。最后,第13节也证实了这一点,责备愚拙的童女没有警醒,我们知道根据马太福音26:41到43,那个不警醒的人就是在睡觉。
Pinyin: 5 Rúguǒ Dá Mì shuōle qítā de huà, nà jiùshì cuòwù de! Rúguǒ mǒu gè bǎnběn de Shèngjīng shuō "tāmen xǐngle", nà jiù zúyǐ bǎ tā shāo diào. Zuìhòu, dì 13 jié yě zhèngshí le zhè yīdiǎn, zébèi yúzhuō de tóngnǚ méiyǒu jǐngxǐng, wǒmen zhīdào gēnjù Mǎtài Fúyīn 26:41 dào 43, nàgè bù jǐngxǐng de rén jiùshì zài shuìjiào.
6 现在我们打开《以赛亚书》第30章 [编者注:菲利普弟兄读《以赛亚书》30章]……我会快速浏览这个章节,然后我们会以两首美妙的歌曲结束。
Pinyin: 6 Xiànzài wǒmen dǎkāi "Yǐsàiyàshū" dì 30 zhāng [Biānzhě zhù: Fēilìpǔ dìxiōng dú "Yǐsàiyàshū" 30 zhāng]……wǒ huì kuàisù liúlǎn zhège zhāngjié, ránhòu wǒmen huì yǐ liǎng shǒu měimiào de gēqǔ jiéshù.
7 你们明白吗?圣经不仅仅提到午夜的呼声,圣经本身就是午夜的呼声,因为主耶稣基督就是午夜的呼声。《以赛亚书》30章讲述了我们所生活的时代。
Pinyin: 7 Nǐmen míngbái ma? Shèngjīng bù jǐnjǐn tí dào wǔyè de hūshēng, Shèngjīng běnshēn jiùshì wǔyè de hūshēng, yīnwèi zhǔ Yēsū Jīdū jiùshì wǔyè de hūshēng. "Yǐsàiyàshū" 30 zhāng jiǎngshù le wǒmen suǒ shēnghuó de shídài.
8 从第2节开始,圣经说这个世代的子民没有询问他们时代的先知。神的口就是活着的先知使者。圣经说他们拒绝这样做,反而寻求庇护在兽的保护下,也就是天主教之下,以及它的影子,也就是所有新教、福音派和布兰翰派的教会。我继续读:“……他们没有询问我的口,反而寻求庇护在法老的保护下,依靠埃及的影子。”
Pinyin: 8 Cóng dì 2 jié kāishǐ, shèngjīng shuō zhège shìdài de zǐmín méiyǒu xúnwèn tāmen shídài de xiānzhī. Shén de kǒu jiùshì huózhe de xiānzhī shǐzhě. Shèngjīng shuō tāmen jùjué zhèyàng zuò, fǎn'ér xúnqiú bìhù zài shòu de bǎohù xià, yě jiùshì tiānzhǔjiào zhī xià, yǐjí tā de yǐngzi, yě jiùshì suǒyǒu xīn jiào, fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de jiàohuì. Wǒ jìxù dú: “……tāmen méiyǒu xúnwèn wǒ de kǒu, fǎn'ér xúnqiú bìhù zài fǎlǎo de bǎohù xià, yīkào āijí de yǐngzi.”
9 第1节说,这些是被巧言令色、艰难的生活和失业所迫使装扮成神仆的悖逆之子。他们是失败者。他们以前并没有过神仆的生活,但他们继承了他们的父亲撒旦的口才和狡诈,以便在地上积累财富,甚至连异教徒都羡慕他们。第6节的结尾也提到了这一点。否则他们没有收到任何使命来做他们现在正在做的事情。圣经并没有说他们会做他们正在做的事情,除了马太福音24:24。证据是他们没有信息……
Pinyin: 9 Dì 1 jié shuō, zhèxiē shì bèi qiǎoyánlìngsè, jiānnán de shēnghuó hé shīyè suǒ pòshǐ zhuāngbàn chéng shén pǔ de bèinì zhī zi. Tāmen shì shībàizhě. Tāmen yǐqián bìng méiyǒuguò shén pǔ de shēnghuó, dàn tāmen jìchéngle tāmen de fùqīn sādàn de kǒucái hé jiǎozhà, yǐbiàn zài dìshàng jīlěi cáifù, shènzhì lián yìjiàotú dōu xiànmù tāmen. Dì 6 jié de jiéwěi yě tídàole zhè yīdiǎn. Fǒuzé tāmen méiyǒu shōudào rènhé shǐmìng lái zuò tāmen xiànzài zhèngzài zuò de shìqíng. Shèngjīng bìng méiyǒu shuō tāmen huì zuò tāmen zhèngzài zuò de shìqíng, chúle Mǎtài Fúyīn 24:24. Zhèngjù shì tāmen méiyǒu xìnxī……
10 以赛亚书30章第6节说,马太福音25:6的这个信息将从南方(即非洲)传出,首先击打南方的野兽,也就是非洲的教会,并通过它们击打全世界的野兽。第6节以启示录12:14为开头,但在启示已经被带来并且战斗开始的时间。
Pinyin: 10 Yǐsàiyàshū 30 zhāng dì 6 jié shuō, Mǎtài Fúyīn 25:6 de zhège xìnxī jiāng cóng nánfāng (jí Fēizhōu) chuán chū, shǒuxiān jīdǎ nánfāng de yěshòu, yě jiùshì Fēizhōu de jiàohuì, bìng tōngguò tāmen jīdǎ quán shìjiè de yěshòu. Dì 6 jié yǐ Qǐshìlù 12:14 wèi kāitóu, dàn zài qǐshì yǐjīng bèi dàilái bìngqiě zhàndòu kāishǐ de shíjiān.
11 魔鬼之子的战斗是反对真理和他们时代的先知。以赛亚书30:6:“关于南方野兽的预言:穿过困苦和痛苦之地,从那里出来的是母狮和公狮,蝰蛇和飞行的火蛇……”。你们明白吗?他不再是强大的鹰,而是狮子,而撒旦仍然是古蛇。你们明白吗?“穿过困苦和痛苦之地”,一句话,一个战争中的国家。
Pinyin: 11 Móguǐ zhī zi de zhàndòu shì fǎnduì zhēnlǐ hé tāmen shídài de xiānzhī. Yǐsàiyàshū 30:6:“Guānyú nánfāng yěshòu de yùyán: Chuānguò kùnkǔ hé tòngkǔ zhī dì, cóng nàlǐ chūlái de shì mǔ shī hé gōng shī, kuīs hé fēixíng de huǒ shé……”. Nǐmen míngbái ma? Tā bù zài shì qiángdà de yīng, ér shì shīzi, ér sādàn réngrán shì gǔ shé. Nǐmen míngbái ma? “Chuānguò kùnkǔ hé tòngkǔ zhī dì”, yījù huà, yīgè zhànzhēng zhōng de guójiā.
12 在主耶稣的时代,以色列与罗马人发生了冲突;在马丁·路德的时代,德国有农民起义;在威廉·布兰汉的时代,有第二次世界大战。我告诉你们,这对一个预言事工是有益的,因为它能够破坏撒旦的教会。
Pinyin: 12 Zài zhǔ Yēsū de shídài, Yǐsèliè yǔ Luómǎ rén fāshēngle chōngtū; zài Mǎdīng Lùdé de shídài, Déguó yǒu nóngmín qǐyì; zài Wēilián Bùlánhǎn de shídài, yǒu Dì-èrcì Shìjiè Dàzhàn. Wǒ gàosù nǐmen, zhè duì yīgè yùyán shìgōng shì yǒuyì de, yīnwèi tā nénggòu pòhuài sādàn de jiàohuì.
13 现在,这个信息已经按照第8节的内容被汇集成一本书:“现在来吧,把它写在他们面前的板上,并把它记在书上,以备将来作为永远的见证。” 你们明白吗?这里指的是我所传讲的信息。早在我来到世上之前2800年,就告诉以赛亚我所传讲的信息将被汇集成一本书……
Pinyin: 13 Xiànzài, zhège xìnxī yǐjīng ànzhào dì 8 jié de nèiróng bèi huìjí chéng yī běn shū: “Xiànzài lái ba, bǎ tā xiě zài tāmen miànqián de bǎn shàng, bìng bǎ tā jì zài shū shàng, yǐ bèi jiānglái zuòwéi yǒngyuǎn de jiànzhèng.” Nǐmen míngbái ma? Zhèlǐ zhǐ de shì wǒ suǒ chuánjiǎng de xìnxī. Zǎo zài wǒ lái dào shìshàng zhīqián 2800 nián, jiù gàosù Yǐsàiyà wǒ suǒ chuánjiǎng de xìnxī jiāng bèi huìjí chéng yī běn shū……
14 世人站在神面前如同一个充满诡诈的民族,他们的行为就像犹太人在先知面前的行为。他们想要听到令人愉悦的事物。第10节这样说:“对我们说柔和的话,看见虚假的事;……偏离正道。” 这也与提摩太后书4:3-4相符。第12节说:“……因为你们弃绝这话,依靠欺诈……” 神会让你们相信谎言。除了马太福音25:6的这句话,圣经称其他所有的路为“邪恶”。
Pinyin: 14 Shìrén zhàn zài shén miànqián rútóng yīgè chōngmǎn guǐzhà de mínzú, tāmen de xíngwéi jiù xiàng Yóutàirén zài xiānzhī miànqián de xíngwéi. Tāmen xiǎng yào tīng dào lìng rén yúyuè de shìwù. Dì 10 jié zhèyàng shuō:“Duì wǒmen shuō róuhé de huà, kànjiàn xūjiǎ de shì;……piānlí zhèngdào.” Zhè yě yǔ Tímótài Hòushū 4:3-4 xiāngfú. Dì 12 jié shuō:“……yīnwèi nǐmen qìjué zhè huà, yīkào qīzhà……” Shén huì ràng nǐmen xiāngxìn huǎngyán. Chúle Mǎtài Fúyīn 25:6 de zhè jù huà, Shèngjīng chēng qítā suǒyǒu de lù wéi “xié'è”.
15 圣经怎么说?这是一个审判的信息。“……因为耶和华是公平的神:凡等候祂的都是有福的!” 以赛亚书30:18。那些等候祂的人知道神的口会发出审判的话语。圣经说,回归到这个审判的信息,他们就会得救,圣经说这些人是“有福的”。因为他们的力量的信心就在于此……
Pinyin: 15 Shèngjīng zěnme shuō? Zhè shì yīgè shěnpàn de xìnxī.“……yīnwèi Yēhéhuá shì gōngpíng de shén: Fán děnghòu Tā de dōu shì yǒufú de!” Yǐsàiyàshū 30:18. Nàxiē děnghòu Tā de rén zhīdào shén de kǒu huì fāchū shěnpàn de huàyǔ. Shèngjīng shuō, huíguī dào zhège shěnpàn de xìnxī, tāmen jiù huì déjiù, shèngjīng shuō zhèxiē rén shì “yǒufú de”. Yīnwèi tāmen de lìliàng de xìnxīn jiù zàiyú cǐ……
16 圣经说,在午夜的呼声的时候,无论选民向右或向左,他们的耳朵都会听到他们身后的一个声音。“……你或向左或向右,你必听见后边有声音说,这是正路,要行在其间。” 以赛亚书30:21。
Pinyin: 16 Shèngjīng shuō, zài wǔyè de hūshēng de shíhòu, wúlùn xuǎnmín xiàng yòu huò xiàng zuǒ, tāmen de ěrduo dōu huì tīngdào tāmen shēnhòu de yīgè shēngyīn.“……nǐ huò xiàng zuǒ huò xiàng yòu, nǐ bì tīngjiàn hòubiān yǒu shēngyīn shuō, zhè shì zhèng lù, yào xíng zài qíjiān.” Yǐsàiyàshū 30:21.
17 在这句话,这个信息的时代,你们会玷污你们旧有的神。第22节说:“你们要玷污你们雕刻偶像的银包衣和铸造偶像的金外衣;你要把它们丢弃,像丢污秽之物:‘出去!’你要对它们说。” 铸造偶像的金外衣是指神已经禁止的事物中的好事。这些是埃瓦尔德·弗兰克和奥斯本的著作中的好事。
Pinyin: 17 Zài zhè jù huà, zhège xìnxī de shídài, nǐmen huì diànwū nǐmen jiù yǒu de shén. Dì 22 jié shuō:“Nǐmen yào diànwū nǐmen diāokè ǒuxiàng de yín bāoyī hé zhùzào ǒuxiàng de jīn wàiyī; nǐ yào bǎ tāmen diūqì, xiàng diū wūhuì zhī wù: ‘Chūqù!’ nǐ yào duì tāmen shuō.” Zhùzào ǒuxiàng de jīn wàiyī shì zhǐ shén yǐjīng jìnzhǐ de shìwù zhōng de hǎo shì. Zhèxiē shì Āiwǎ'érdé·Fúlánkè hé Àosībēn de zhùzuò zhōng de hǎo shì.
18 现在,让我们来看申命记7:25-26。读一下:“你们要用火焚烧他们神的雕像,不可贪图其上的金银,也不可取来归你,免得因此陷入网罗,因为这是耶和华你神所憎恶的;不可把那可憎的物带进你的家,免得你和它一样被毁灭,要极其厌恶它,极其憎恶它,因为这是被毁灭的。”
Pinyin: 18 Xiànzài, ràng wǒmen lái kàn Shēnmìngjì 7:25-26. Dú yīxià: “Nǐmen yào yòng huǒ fénshāo tāmen shén de diāoxiàng, bùkě tāntú qí shàng de jīnyín, yě bùkě qǔ lái guī nǐ, miǎndé yīncǐ xiànrù wǎngluó, yīnwèi zhè shì Yēhéhuá nǐ shén suǒ zēngwù de; bùkě bǎ nà kězēng de wù dàijìn nǐ de jiā, miǎndé nǐ hé tā yīyàng bèi huǐmiè, yào jíqí yànhù tā, jíqí zēngwù tā, yīnwèi zhè shì bèi huǐmiè de.”
19 现在,听我说:收音机可以,但电视机呢!!!我对电视上的新闻、报道和纪录片没有意见。我对你们孩子看的动画片和漫画以及没有性内容的电影也没有意见。这些是电视上唯一有价值的东西。
Pinyin: 19 Xiànzài, tīng wǒ shuō: Shōuyīnjī kěyǐ, dàn diànshì jī ne!!! Wǒ duì diànshì shàng de xīnwén, bàodào hé jìlùpiàn méiyǒu yìjiàn. Wǒ duì nǐmen háizi kàn de dònghuà piàn hé mànhuà yǐjí méiyǒu xìng nèiróng de diànyǐng yě méiyǒu yìjiàn. Zhèxiē shì diànshì shàng wéiyī yǒu jiàzhí de dōngxī.
20 现在继续,以赛亚书30:25,水流是指这个信息的讲道。第25节说,在这个信息的时代,高塔会倒塌。这适用于2001年9月11日对双子塔的袭击……但如果是这样,那应该是一座天主教的塔和一座它的福音派和布兰翰派的影像塔。一只无形的手会在他们自信的时候击打他们。读一下:“……在大屠杀的日子,当高塔倒塌的时候。”(以赛亚书30:25)
Pinyin: 20 Xiànzài jìxù, Yǐsàiyàshū 30:25, shuǐliú shì zhǐ zhège xìnxī de jiǎngdào. Dì 25 jié shuō, zài zhège xìnxī de shídài, gāotǎ huì dǎotā. Zhè shìyòng yú 2001 nián 9 yuè 11 rì duì shuāngzǐ tǎ de xíjī……dàn rúguǒ shì zhèyàng, nà yīnggāi shì yī zuò tiānzhǔjiào de tǎ hé yī zuò tā de fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de yǐngxiàng tǎ. Yī zhǐ wúxíng de shǒu huì zài tāmen zìxìn de shíhòu jīdǎ tāmen. Dú yīxià:“……zài dà túshā de rìzi, dāng gāotǎ dǎotā de shíhòu.” (Yǐsàiyàshū 30:25)
21 第26节说:“月亮的光必像太阳的光,太阳的光必加七倍,像七日的光。” 我想这样解释:“月亮的光必像太阳的光,而这太阳的光必加七倍,像七日的光……” 你们明白吗?这是什么?这是复原。教会的七个时代的光,在午夜被复原。
Pinyin: 21 Dì 26 jié shuō:“Yuèliàng de guāng bì xiàng tàiyáng de guāng, tàiyáng de guāng bì jiā qī bèi, xiàng qī rì de guāng.” Wǒ xiǎng zhèyàng jiěshì:“Yuèliàng de guāng bì xiàng tàiyáng de guāng, ér zhè tàiyáng de guāng bì jiā qī bèi, xiàng qī rì de guāng……” Nǐmen míngbái ma? Zhè shì shénme? Zhè shì fùyuán. Jiàohuì de qī gè shídài de guāng, zài wǔyè bèi fùyuán.
22 第27节说:看哪,午夜的呼声来自遥远的非洲,“……燃烧着他的愤怒……他的嘴唇充满了愤怒,他的舌头像吞噬的火……为了筛选各国的虚妄,并在各民族的下巴上加上缰绳……”
Pinyin: 22 Dì 27 jié shuō: kàn nǎ, wǔyè de hūshēng láizì yáoyuǎn de Fēizhōu, “……ránshāo zhe tā de fènnù……tā de zuǐchún chōngmǎn le fènnù, tā de shétou xiàng tūnshì de huǒ……wèile shāixuǎn gèguó de xūwàng, bìng zài gè mínzú de xiàbā shàng jiā shàng jiāngshéng……”
23 第29节再次提到午夜的呼声,并将这应许比作以色列赎罪日节期中的圣洁赞美,即洁净。经文说在那时候,“耶和华必使人听见他威严的声音……伴随着愤怒的忿恨”,因为地上的这些可憎之事,在这些位于所多玛和埃及的天主教、新教、福音派和布兰翰派教会中发生,也就是说在同性恋和宗教异教中。
Pinyin: 23 Dì 29 jié zàicì tídào wǔyè de hūshēng, bìng jiāng zhè yīngxǔ bǐzuò Yǐsèliè shúzuì rì jiéqī zhōng de shèngjié zànměi, jí jiéjìng. Jīngwén shuō zài nà shíhòu,“Yēhéhuá bì shǐ rén tīngjiàn tā wēiyán de shēngyīn……bànsuízhe fènnù de fèn hèn”, yīnwèi dìshàng de zhèxiē kězēng zhī shì, zài zhèxiē wèiyú suǒduōmǎ hé Āijí de tiānzhǔjiào, xīn jiào, fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài jiàohuì zhōng fāshēng, yě jiùshì shuō zài tóngxìngliàn hé zōngjiào yìjiào zhōng.
24 第31节说:“因为耶和华的声音,亚述必被击溃;他要用杖打击他……” 亚述是指巴比伦帝国,也就是天主教、新教、福音派和布兰翰派的教会,包括伊斯兰教和犹太教,他们将被启示录19章的杖击打。第32节说,在任何传讲午夜呼声的地方,将会有激烈的战斗。也就是说,总有一天,这些天主教、新教、福音派和布兰翰派的教会会发动洪水。这条龙会发动洪水,也就是发动人民和各国来对抗这真正的教会,一如既往。“耶和华将杖加在他身上……一切经过的地方,都会有激烈的战斗……” 神会对这些教会发动战争,而这些教会也会对真正的教会发动战争。
Pinyin: 24 Dì 31 jié shuō:“Yīnwèi Yēhéhuá de shēngyīn, Yàshù bì bèi jīkuì; tā yào yòng zhàng dǎjí tā……” Yàshù shì zhǐ Bābǐlún dìguó, yě jiùshì tiānzhǔjiào, xīn jiào, fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de jiàohuì, bāokuò Yīsīlán jiào hé Yóutàijiào, tāmen jiāng bèi Qǐshìlù 19 zhāng de zhàng jī dǎ. Dì 32 jié shuō, zài rènhé chuánjiǎng wǔyè hūshēng de dìfāng, jiāng huì yǒu jīliè de zhàndòu. Yě jiùshì shuō, zǒng yǒu yītiān, zhèxiē tiānzhǔjiào, xīn jiào, fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de jiàohuì huì fādòng hóngshuǐ. Zhè tiáo lóng huì fādòng hóngshuǐ, yě jiùshì fādòng rénmín hé gèguó lái duìkàng zhè zhēnzhèng de jiàohuì, yī rú jìwǎng.“Yēhéhuá jiāng zhàng jiā zài tā shēnshang……yīqiè jīngguò de dìfāng, dōu huì yǒu jīliè de zhàndòu……” Shén huì duì zhèxiē jiàohuì fādòng zhànzhēng, ér zhèxiē jiàohuì yě huì duì zhēnzhèng de jiàohuì fādòng zhànzhēng.
25 最后一节,第33节说,陀斐特(火神)早已为这场战斗准备好了。神使它“又深又宽,其中的柴是火,耶和华的气息像硫磺河点燃它”。你们知道吗,这就是耶和华的气息,也就是圣徒的讲道,点燃了地狱之火?也就是说,我们的讲道,活着的先知使者的讲道,点燃了地狱的火焰来对抗魔鬼之子。而魔鬼之子总是来反对这一点。就是这样!
Pinyin: 25 Zuìhòu yī jié, dì 33 jié shuō, tuófěitè (huǒshén) zǎo yǐ wèi zhè chǎng zhàndòu zhǔnbèi hǎo le. Shén shǐ tā “yòu shēn yòu kuān, qízhōng de chái shì huǒ, Yēhéhuá de qìxī xiàng liúhuáng hé diǎnrán tā”. Nǐmen zhīdào ma, zhè jiùshì Yēhéhuá de qìxī, yě jiùshì shèngtú de jiǎngdào, diǎnrán le dìyù zhī huǒ? Yě jiùshì shuō, wǒmen de jiǎngdào, huózhe de xiānzhī shǐzhě de jiǎngdào, diǎnrán le dìyù de huǒyàn lái duìkàng móguǐ zhī zi. Ér móguǐ zhī zi zǒng shì lái fǎnduì zhè yīdiǎn. Jiùshì zhèyàng!
26 现在让我们为耶稣基督的荣耀唱歌吧!你们明白吗?我第一次讲道花了十八分钟。这是我一直保持的风格。我很少超过一小时的讲道,任何礼拜都不会到中午。绝对不会!你们明白吗?像在我之前的先知一样,我讲述要点,选民接受这些要点以获得永生。阿们!
Pinyin: 26 Xiànzài ràng wǒmen wèi Yēsū Jīdū de róngyào chànggē ba! Nǐmen míngbái ma? Wǒ dì yī cì jiǎngdào huāle shíbā fēnzhōng. Zhè shì wǒ yīzhí bǎochí de fēnggé. Wǒ hěn shǎo chāoguò yī xiǎoshí de jiǎngdào, rènhé lǐbài dōu bù huì dào zhōngwǔ. Juéduì bù huì! Nǐmen míngbái ma? Xiàng zài wǒ zhīqián de xiānzhī yīyàng, wǒ jiǎngshù yàodiǎn, xuǎnmín jiēshòu zhèxiē yàodiǎn yǐ huòdé yǒngshēng. Āmen!