(2006年5月14日星期日上午在科特迪瓦阿比让阿博博传讲)
Pinyin: (2006 nián 5 yuè 14 rì xīngqī tiān shàngwǔ zài Kētèdíwǎ Ābǐjiāng Ābóbó chuánjiǎng)
1 什么是“当代信息”?这是我今天想要谈论的主题。但在此之前,我有几条备注。主持公开忏悔的人必须是属灵的。因为在遇到反对和其他情况时,他像场上的裁判一样拥有最后的决定权。 Pinyin: 1 Shénme shì "Dāngdài xìnxī"? Zhè shì wǒ jīntiān xiǎng yào tánlùn de zhǔtí. Dàn zài cǐ zhīqián, wǒ yǒu jǐ tiáo bèizhù. Zhǔchí gōngkāi chànhuǐ de rén bìxū shì shǔ líng de. Yīnwèi zài yù dào fǎnduì hé qítā qíngkuàng shí, tā xiàng chǎng shàng de cáipàn yīyàng yǒngyǒu zuìhòu de juédìng quán.
2 并且,对于忏悔的干预,只有当这种干预能造就整个会众时,才在集会中进行。否则,可以在礼拜结束后劝告弟兄。如果一个弟兄的定期干预没有造就会众,他应该永远保持沉默。 Pinyin: 2 Bìngqiě, duìyú chànhuǐ de gānyù, zhǐyǒu dāng zhè zhǒng gānyù néng zàojiù zhěnggè huìzhòng shí, cái zài jīhuì zhōng jìnxíng. Fǒuzé, kěyǐ zài lǐbài jiéshù hòu quàngào dìxiōng. Rúguǒ yī ge dìxiōng de dìngqī gānyù méiyǒu zàojiù huìzhòng, tā yīnggāi yǒngyuǎn bǎochí chénmò.
3 而且,我刚刚得到达秘的英文版本,1884年的版本,我直接去查看启示录12:18的内容,发现启示录12并没有第18节,而启示录13的第一节是:... Pinyin: 3 Érqiě, wǒ gānggāng dédào Dámì de yīngwén bǎnběn, 1884 nián de bǎnběn, wǒ zhíjiē qù chákàn Qǐshìlù 12:18 de nèiróng, fāxiàn Qǐshìlù 12 bìng méiyǒu dì 18 jié, ér Qǐshìlù 13 de dì yī jié shì: ...
4 请允许我读启示录13:1:“And I stood upon the sand of the sea; and I saw a beast rising out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon its horns ten diadems, and upon its heads names of blasphemy”。这翻译为:“我站在海边的沙子上;我看见一只兽从海中上来,有十只角和七个头,角上有十个王冠,头上有亵渎的名字”。启示录12中没有第18节,也没有“他站在海边的沙子上……”的说法,正如《钦定版》《路易·塞贡》和其他版本所声称的那样。在看到这一点之前,我在这里说的是:“我站在海边的沙子上;我看见一只兽从海中上来……”我这样说是因为在我里面的圣灵是圣经的作者。[注: 会众说:“阿门!”] Pinyin: 4 Qǐng yǔnxǔ wǒ dú Qǐshìlù 13:1: “And I stood upon the sand of the sea; and I saw a beast rising out of the sea, having ten horns and seven heads, and upon its horns ten diadems, and upon its heads names of blasphemy”。Zhè fānyì wèi:“Wǒ zhàn zài hǎibiān de shāzi shàng; wǒ kànjiàn yī zhī shòu cóng hǎi zhōng shànglái, yǒu shí zhī jiǎo hé qī gè tóu, jiǎo shàng yǒu shí gè wángguān, tóu shàng yǒu xièdú de míngzì”。Qǐshìlù 12 zhōng méiyǒu dì 18 jié, yě méiyǒu “Tā zhàn zài hǎibiān de shāzi shàng……” de shuōfǎ, zhèngrú 《Qīndìngbǎn》《Lùyì·Sāigōng》hé qítā bǎnběn suǒ shēngchēng de nàyàng. Zài kàndào zhè yīdiǎn zhīqián, wǒ zài zhèlǐ shuō de shì:“Wǒ zhàn zài hǎibiān de shāzi shàng; wǒ kànjiàn yī zhī shòu cóng hǎi zhōng shànglái……” Wǒ zhèyàng shuō shì yīnwèi zài wǒ lǐmiàn de shènglíng shì shèngjīng de zuòzhě. [Zhù: Huìzhòng shuō:“Ā mén!”]
5 好!“当代信息”是什么意思?这是我今天上午想要谈论的主题。 Pinyin: 5 Hǎo! "Dāngdài xìnxī" shì shénme yìsi? Zhè shì wǒ jīntiān shàngwǔ xiǎng yào tánlùn de zhǔtí.
6 好!有一天,神差遣一个人来到人类面前。这个人是挪亚。他在传道中说了什么?我不知道。摩西不知道!耶利米,撒母耳,以赛亚,威廉·布兰翰,约翰·卫斯理和所有的先知都不知道! Pinyin: 6 Hǎo! Yǒu yītiān, Shén chāiqiǎn yīgè rén lái dào rénlèi miànqián. Zhège rén shì Nuóyǎ. Tā zài chuándào zhōng shuōle shénme? Wǒ bù zhīdào. Móxī bù zhīdào! Yēlìmǐ, Sāmǔěr, Yǐsàiyà, Wēilián·Bùlánhǎn, Yuēhàn·Wèisīlǐ hé suǒyǒu de xiānzhī dōu bù zhīdào!
7 那么为什么神通过摩西或某位先知没有揭示挪亚所说的话呢?他们没有这样做是因为这并不必要!当摩西传讲时,挪亚的信息对他来说毫无价值,因为那是另一代人,另一种生活方式,另一种异象,另一种使命……犹太人在埃及并不需要挪亚的信息。而今天,2006年5月14日,我们也不需要……[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 7 Nàme wèishéme Shén tōngguò Móxī huò mǒu wèi xiānzhī méiyǒu jiēshì Nuóyǎ suǒ shuō de huà ne? Tāmen méiyǒu zhèyàng zuò shì yīnwèi zhè bìng bù bìyào! Dāng Móxī chuánjiǎng shí, Nuóyǎ de xìnxī duì tā lái shuō háo wú jiàzhí, yīnwèi nà shì lìng yī dài rén, lìng yī zhǒng shēnghuó fāngshì, lìng yī zhǒng yìxiàng, lìng yī zhǒng shǐmìng…… Yóutàirén zài āijí bìng bù xūyào Nuóyǎ de xìnxī. Ér jīntiān, 2006 nián 5 yuè 14 rì, wǒmen yě bù xūyào……[Zhù: Huìzhòng shuō:“Ā mén!”]
8 于是,有了摩西,撒母耳,以赛亚,……好!在以赛亚之后,有了耶利米。当耶利米预言时,犹太人的圣经包含多少书?……[注:会众说:23本书]。23本书!很好,我看到你们在传道的灵中。从创世纪到以赛亚,共有23本书。 Pinyin: 8 Yúshì, yǒule Móxī, Sāmǔěr, Yǐsàiyà, ……Hǎo! Zài Yǐsàiyà zhīhòu, yǒule Yēlìmǐ. Dāng Yēlìmǐ yùyán shí, Yóutàirén de Shèngjīng bāohán duōshǎo shū?……[Zhù: Huìzhòng shuō: 23 běn shū]。23 běn shū! Hěn hǎo, wǒ kàn dào nǐmen zài chuándào de líng zhōng. Cóng Chuàngshìjì dào Yǐsàiyà, gòng yǒu 23 běn shū.
9 好!当耶利米预言时,犹太人已经有了23本书。然而,如果犹太人一直遵从神的旨意,他们就不需要这23本书。但是请注意,在所有的预言书中,最重要的一本书是某一本耶利米信息的书。而这本书曾被争论,曾被约雅敬王烧毁过,就像耶利米本人一样被蔑视。 Pinyin: 9 Hǎo! Dāng Yēlìmǐ yùyán shí, Yóutàirén yǐjīng yǒule 23 běn shū. Rán'ér, rúguǒ Yóutàirén yīzhí zūncóng Shén de zhǐyì, tāmen jiù bù xūyào zhè 23 běn shū. Dànshì qǐng zhùyì, zài suǒyǒu de yùyán shū zhōng, zuì zhòngyào de yī běn shū shì mǒu yī běn Yēlìmǐ xìnxī de shū. Ér zhè běn shū céng bèi zhēnglùn, céng bèi Yuēyǎjìng wáng shāohuǐ guò, jiù xiàng Yēlìmǐ běnrén yīyàng bèi mièshì.
10 耶利米本人还活着,并且被所有人憎恨。在那些日子里,神的活生生的话语被包含在一本书中,而对于选民来说,这本书比撒母耳记、出埃及记、以赛亚书等等更有价值。而这一点,布兰翰派的人不明白! Pinyin: 10 Yēlìmǐ běnrén hái huózhe, bìngqiě bèi suǒyǒu rén zēnghèn. Zài nàxiē rìzi lǐ, Shén de huóshēngshēng de huàyǔ bèi bāohán zài yī běn shū zhōng, ér duì yùxuǎn mín lái shuō, zhè běn shū bǐ Sāmǔěr Jì, Chūāijí Jì, Yǐsàiyà Shū děngděng gèng yǒu jiàzhí. Ér zhè yīdiǎn, Bùlánhǎn pài de rén bù míngbái!
11 无论是今天、二十年后、四十年后,甚至两百年后,威廉·布兰翰的信息将始终是神的话语,就像哈该书、西番雅书一样,但它已经没有价值,不能再赐予任何人生命!威廉·布兰翰的书是另一代人的福音。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 11 Wúlùn shì jīntiān, èrshí nián hòu, sìshí nián hòu, shènzhì liǎngbǎi nián hòu, Wēilián·Bùlánhǎn de xìnxī jiāng shǐzhōng shì Shén de huàyǔ, jiù xiàng Hāgāi Shū, Xīfānyǎ Shū yīyàng, dàn tā yǐjīng méiyǒu jiàzhí, bùnéng zài cìyǔ rènhé rén shēngmìng! Wēilián·Bùlánhǎn de shū shì lìng yī dài rén de fúyīn. [Zhù: Huìzhòng shuō:“Ā mén!”]
12 假设我们生活在公元前606年,手中有从创世纪到以赛亚书的23本书的圣经,那么神的旨意是什么?神的旨意对我们来说既不是出埃及记,也不是以斯帖记,也不是撒母耳记下,而是某个还活在世上、自称为先知使者的耶利米的书,并宣称他的书具有与圣经中任何一本23本书相同的预言价值。[注:会众说:“阿门!”] 在那个时候,圣经就是这23本书。 Pinyin: 12 Jiǎshè wǒmen shēnghuó zài gōngyuán qián 606 nián, shǒuzhōng yǒu cóng Chuàngshìjì dào Yǐsàiyà Shū de 23 běn shū de Shèngjīng, nàme Shén de zhǐyì shì shénme? Shén de zhǐyì duì wǒmen lái shuō jì bùshì Chūāijí Jì, yě bùshì Yǐsītiě Jì, yě bùshì Sāmǔěr Jì xià, ér shì mǒu gè hái huó zài shìshàng, zìchēng wèi xiānzhī shǐzhě de Yēlìmǐ de shū, bìng xuānchēng tā de shū jùyǒu yǔ Shèngjīng zhōng rènhé yī běn 23 běn shū xiāngtóng de yùyán jiàzhí. [Zhù: Huìzhòng shuō:“Ā mén!”] Zài nàgè shíhòu, Shèngjīng jiùshì zhè 23 běn shū.
13 人们对耶利米说:“你说我们的会堂是撒旦的网罗,我们接受了。你说我们的圣经版本是护身符,我们接受了。你说我们的圣灵是魔鬼,我们接受了,但这次,我们看见你是敌基督者,你暴露了自己!……”。耶利米对他们说:“你们圣经中有书的先知们,你们的祖先也是这样对待他们的,如果你们不理解我,这并不让我感到惊讶!” Pinyin: 13 Rénmen duì Yēlìmǐ shuō: "Nǐ shuō wǒmen de huìtáng shì Sādàn de wǎngluó, wǒmen jiēshòule. Nǐ shuō wǒmen de Shèngjīng bǎnběn shì hùshēn fú, wǒmen jiēshòule. Nǐ shuō wǒmen de Shènglíng shì móguǐ, wǒmen jiēshòule, dàn zhè cì, wǒmen kànjiàn nǐ shì dí Jīdū zhě, nǐ bàolùle zìjǐ!……". Yēlìmǐ duì tāmen shuō: "Nǐmen Shèngjīng zhōng yǒu shū de xiānzhīmen, nǐmen de zǔxiān yě shì zhèyàng duìdài tāmen de, rúguǒ nǐmen bù lǐjiě wǒ, zhè bìng bù ràng wǒ gǎndào jīngyà!"
[Kc.93v17]
14 当这些人在耶利米面前这样说话时,另一些人含着眼泪在心中说:“哦,神啊!愿你受赞美!因为今天我才意识到我携带的圣经的价值和目的。今天我才看见,甚至我一直以来所相信的信息,今天我才明白它是什么!……”。[注:会众说:“阿门!”] 耶利米对他们说:“你们的圣经是古老的历史!如果有人相信我并跟随我,即使没有圣经,他也是得救的,因为我是世界的光,是从天上降下来的粮,为你们而来!”[注:会众说:“阿门!”] 他们说:“但这个人疯了!我们为什么浪费时间听他说话?他想把自己与我们的弟兄以赛亚等同起来!” Pinyin: 14 Dāng zhèxiē rén zài Yēlìmǐ miànqián zhèyàng shuōhuà shí, lìng yīxiē rén hánzhe yǎnlèi zài xīnzhōng shuō: “Ó, Shén a! Yuàn nǐ shòu zànměi! Yīnwèi jīntiān wǒ cái yìshídào wǒ xiédài de Shèngjīng de jiàzhí hé mùdì. Jīntiān wǒ cái kànjiàn, shènzhì wǒ yīzhí yǐlái suǒ xiāngxìn de xìnxī, jīntiān wǒ cái míngbái tā shì shénme!……”. [Zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”] Yēlìmǐ duì tāmen shuō: “Nǐmen de Shèngjīng shì gǔlǎo de lìshǐ! Rúguǒ yǒurén xiāngxìn wǒ bìng gēnsuí wǒ, jíshǐ méiyǒu Shèngjīng, tā yě shì déjiù de, yīnwèi wǒ shì shìjiè de guāng, shì cóng tiān shàng jiàngxià lái de liáng, wèi nǐmen ér lái!” [Zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”] Tāmen shuō: “Dàn zhège rén fēngle! Wǒmen wèishéme làngfèi shíjiān tīng tā shuōhuà? Tā xiǎng bǎ zìjǐ yǔ wǒmen de dìxiōng Yǐsàiyà děngtóng qǐlái!”
15 请注意,当耶利米在地上活跃时,以赛亚的那一代已经过去了31年,但人们,尤其是犹太人,表现得好像他们对先知一无所知。你们看见了吗?以赛亚和耶利米之间大约有71年,也就是说一代加上31年。 Pinyin: 15 Qǐng zhùyì, dāng Yēlìmǐ zài dìshàng huóyuè shí, Yǐsàiyà de nà yī dài yǐjīng guòqùle 31 nián, dàn rénmen, yóuqí shì Yóutàirén, biǎoxiàn de hǎoxiàng tāmen duì xiānzhī yīwúsuǒzhī. Nǐmen kànjiànle ma? Yǐsàiyà hé Yēlìmǐ zhī jiān dàyuē yǒu 71 nián, yě jiùshì shuō yī dài jiā shàng 31 nián。
16 耶利米对他们说:“你们拒绝我,但要知道,神的工作就是承认祂所差遣的那一位!”而今天,祂所差遣的那一位,就是我,你们所争斗的耶利米。[注:会众说:“阿门!”] 他们反驳道:“神所差遣的那一位是摩西!”其中一个人说:“我们不拒绝你,但不要说只有你掌握了真理!” Pinyin: 16 Yēlìmǐ duì tāmen shuō: "Nǐmen jùjué wǒ, dàn yào zhīdào, Shén de gōngzuò jiùshì chéngrèn Tā suǒ chāiqiǎn de nà yī wèi!" Ér jīntiān, Tā suǒ chāiqiǎn de nà yī wèi, jiùshì wǒ, nǐmen suǒ zhēngdòu de Yēlìmǐ. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] Tāmen fǎnbó dào: "Shén suǒ chāiqiǎn de nà yī wèi shì Móxī!" Qízhōng yī gè rén shuō: "Wǒmen bù jùjué nǐ, dàn bùyào shuō zhǐyǒu nǐ zhǎngwòle zhēnlǐ!"
[Kc.128v30]
17 另一个人说:“那你告诉我们,《圣经》上哪里写了你的名字‘耶利米’,像摩西和以赛亚一样,这样我们才能相信,因为《圣经》说会有假先知出现。” 耶利米对他们说:“我一个人对抗你们众多的先知,他们的照片挂在墙上,而你们认为我是假的,但《圣经》说,假先知会有很多!” Pinyin: 17 Lìng yī gè rén shuō: "Nà nǐ gàosù wǒmen,《Shèngjīng》shàng nǎlǐ xiěle nǐ de míngzì ‘Yēlìmǐ’, xiàng Móxī hé Yǐsàiyà yīyàng, zhèyàng wǒmen cáinéng xiāngxìn, yīnwèi 《Shèngjīng》shuō huì yǒu jiǎ xiānzhī chūxiàn." Yēlìmǐ duì tāmen shuō: "Wǒ yīgè rén duìkàng nǐmen zhòngduō de xiānzhī, tāmen de zhàopiàn guà zài qiáng shàng, ér nǐmen rènwéi wǒ shì jiǎ de, dàn 《Shèngjīng》shuō, jiǎ xiānzhī huì yǒu hěnduō!"
18 还有一些人对耶利米说:“我们愿意相信你的信息,但我们的23本书的圣经是否确认了你的信息?通过我们的圣经向我们展示你的信息吧!如果不是圣经上写的,我们什么都不相信!只有圣经,因为摩西说过会有假先知出现。” Pinyin: 18 Hái yǒu yīxiē rén duì Yēlìmǐ shuō: "Wǒmen yuànyì xiāngxìn nǐ de xìnxī, dàn wǒmen de 23 běn shū de Shèngjīng shìfǒu quèrènle nǐ de xìnxī? Tōngguò wǒmen de Shèngjīng xiàng wǒmen zhǎnshì nǐ de xìnxī ba! Rúguǒ bùshì Shèngjīng shàng xiě de, wǒmen shénme dōu bù xiāngxìn! Zhǐyǒu Shèngjīng, yīnwèi Móxī shuō guò huì yǒu jiǎ xiānzhī chūxiàn."
19 耶利米没有在他之前的23本书中的任何一本中寻找他信息的确认。既没有在撒母耳记,也没有在利未记,也没有在以赛亚书,也没有在任何一个在他之前来的先知的书中寻找。 Pinyin: 19 Yēlìmǐ méiyǒu zài tā zhīqián de 23 běn shū zhōng de rènhé yī běn zhōng xúnzhǎo tā xìnxī de quèrèn. Jì méiyǒu zài Sāmǔěr Jì, yě méiyǒu zài Lìwèijì, yě méiyǒu zài Yǐsàiyà Shū, yě méiyǒu zài rènhé yī gè zài tā zhīqián lái de xiānzhī de shū zhōng xúnzhǎo.
20 如果你们认为圣经的目的是确认信息或成为教会讲道的支持,那么你们对基督教一无所知!你们明白了吗? Pinyin: 20 Rúguǒ nǐmen rènwéi Shèngjīng de mùdì shì quèrèn xìnxī huò chéngwéi jiàohuì jiǎngdào de zhīchí, nàme nǐmen duì Jīdūjiào yīwúsuǒzhī! Nǐmen míngbáile ma?
21 把每本书归还给它的世代,你们会发现:“圣经学院”、“牧师学校”等等这些毫无意义,世界不需要这些![注:会众说:“阿门!”] 把每本书归还给它的世代,你们会发现你们是赤裸的!这是疯狂! Pinyin: 21 Bǎ měi běn shū guīhuán gěi tā de shìdài, nǐmen huì fāxiàn: “Shèngjīng xuéyuàn”, “Mùshī xuéxiào” děngděng zhèxiē háo wú yìyì, shìjiè bù xūyào zhèxiē! [Zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”] Bǎ měi běn shū guīhuán gěi tā de shìdài, nǐmen huì fāxiàn nǐmen shì chìluǒ de! Zhè shì fēngkuáng!
22 当你们在圣经中看到:“以赛亚书”,要理解为:“先知以赛亚世代的书”或“先知以赛亚为他世代所写的书”。 Pinyin: 22 Dāng nǐmen zài Shèngjīng zhōng kàndào: "Yǐsàiyà Shū", yào lǐjiě wéi: "Xiānzhī Yǐsàiyà shìdài de shū" huò "Xiānzhī Yǐsàiyà wèi tā shìdài suǒ xiě de shū".
23 现今的基督教已经错过了它的使命!你们明白吗?拒绝你们时代的先知,然后你们可以做任何你们想做的事,把耶稣、彼得、玛丽、抹大拉的玛丽的照片放在你们的客厅里,把十字架挂在墙上……但你们是个骗子!在神的眼中,你们只不过是一个疯子!神看你们就像看一个拿着一堆无用行李的疯子! Pinyin: 23 Xiànjīn de Jīdūjiào yǐjīng cuòguòle tā de shǐmìng! Nǐmen míngbái ma? Jùjué nǐmen shídài de xiānzhī, ránhòu nǐmen kěyǐ zuò rènhé nǐmen xiǎng zuò de shì, bǎ Yēsū, Bǐdé, Mǎlì, Mǒdàlā de Mǎlì de zhàopiàn fàng zài nǐmen de kètīng lǐ, bǎ shízìjià guà zài qiáng shàng…… dàn nǐmen shì gè piànzi! Zài Shén de yǎn zhōng, nǐmen zhǐ bùguò shì yīgè fēngzi! Shén kàn nǐmen jiù xiàng kàn yīgè ná zhe yī duī wúyòng xínglǐ de fēngzi!
24 他们对耶利米说:“你没有罪吗?你现在是救主了吗?你取代了摩西的位置了吗?现在一切都是以你的名义进行的吗?”耶利米对他们说:“你们了解你们圣经中那些先知和使者的生活吗?你们自称属于某某先知,但你们在地上并不认识他们。他们甚至在你们出生之前就死了。你们是魔鬼的儿子。在审判时,那些真正属于他们的人,当他们看到他们时,会认出他们,而你们,你们是移植的,是蝙蝠!你们是魔鬼的儿子。”[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 24 Tāmen duì Yēlìmǐ shuō: "Nǐ méiyǒu zuì ma? Nǐ xiànzài shì jiùzhǔ le ma? Nǐ qǔdàile Móxī de wèizhì le ma? Xiànzài yīqiè dōu shì yǐ nǐ de míngyì jìnxíng de ma?" Yēlìmǐ duì tāmen shuō: "Nǐmen liǎojiě nǐmen Shèngjīng zhōng nàxiē xiānzhī hé shǐzhě de shēnghuó ma? Nǐmen zìchēng shǔyú mǒu mǒu xiānzhī, dàn nǐmen zài dìshàng bìng bù rènshì tāmen. Tāmen shènzhì zài nǐmen chūshēng zhīqián jiù sǐle. Nǐmen shì móguǐ de érzi. Zài shěnpàn shí, nàxiē zhēnzhèng shǔyú tāmen de rén, dāng tāmen kàndào tāmen shí, huì rèn chū tāmen, ér nǐmen, nǐmen shì yízhí de, shì biānfú! Nǐmen shì móguǐ de érzi." [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
25 他们试图杀死耶利米,而耶利米对他们说的却是真理。今天也是一样。真正爱你们的人是我,是我告诉你们真理。我努力引导天主教徒、新教徒、福音派和布兰翰派的人归向基督。你们只能通过你们时代的活着的先知得救。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 25 Tāmen shìtú shāsǐ Yēlìmǐ, ér Yēlìmǐ duì tāmen shuō de què shì zhēnlǐ. Jīntiān yě shì yīyàng. Zhēnzhèng ài nǐmen de rén shì wǒ, shì wǒ gàosù nǐmen zhēnlǐ. Wǒ nǔlì yǐndǎo Tiānzhǔjiàotú, xīn jiàotú, fúyīn pài hé Bùlánhǎn pài de rén guīxiàng Jīdū. Nǐmen zhǐ néng tōngguò nǐmen shídài de huózhe de xiānzhī déjiù. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
26 你们能用一张旧的钞票去超市购物吗?一张1960年的钞票?你们明白了吗?这是一张真正的钞票,但它的时间已经过去了!它已退出市场!即使你们手中有这张钞票,即使这张钞票是真实的,你们今天也不能用它来购物。同样地,这也适用于圣经和救赎。你们基于圣经所做的一切,从头到尾都是魔鬼的作为。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 26 Nǐmen néng yòng yī zhāng jiù de chāopiào qù chāoshì gòuwù ma? Yī zhāng 1960 nián de chāopiào? Nǐmen míngbáile ma? Zhè shì yī zhāng zhēnzhèng de chāopiào, dàn tā de shíjiān yǐjīng guòqùle! Tā yǐ tuìchū shìchǎng! Jíshǐ nǐmen shǒuzhōng yǒu zhè zhāng chāopiào, jíshǐ zhè zhāng chāopiào shì zhēnshí de, nǐmen jīntiān yě bùnéng yòng tā lái gòuwù. Tóngyàng de, zhè yě shì yìyàng yù yú Shèngjīng hé jiùshú. Nǐmen jīyú Shèngjīng suǒ zuò de yīqiè, cóng tóu dào wěi dōu shì Mógūi de zuòwéi. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
27 当尼布甲尼撒来毁灭耶路撒冷时,祭司和先知们宣告以斯帖禁食、约沙法禁食……而不是来找他们时代的先知耶利米。他们甚至让西底家王,一个异教徒,禁食!他们竭尽全力将西底家王打扮成神的羔羊,称他为所罗门、摩西、约瑟、大卫……以及以色列所认识的所有好王的名字。[注:会众说:阿门!] 你们明白了吗?一个异教的王! Pinyin: 27 Dāng Ní Bù Jiǎ Nī Sā lái huǐmiè Yēlùsālěng shí, jìsī hé xiānzhīmen xuāngào Yǐsītiě jìnsī, Yuēshāfǎ jìnsī……ér bùshì lái zhǎo tāmen shídài de xiānzhī Yēlìmǐ. Tāmen shènzhì ràng Xīdìjiā wáng, yīgè yìjiāotú, jìnsī! Tāmen jiéjìn quánlì jiāng Xīdìjiā wáng dǎbàn chéng Shén de gāoyáng, chēng tā wèi Suǒluómén, Móxī, Yuēsè, Dàwèi……yǐjí Yǐsèliè suǒ rènshì de suǒyǒu hǎo wáng de míngzì. [Zhù: Huìzhòng shuō: Ā mén!] Nǐmen míngbáile ma? Yīgè yìjiào de wáng!
28 所有的假先知和祭司都在他们的书中写道:“西底家王行在大卫的道上,他不偏左也不偏右……”但耶利米在他的书中写道:“西底家王没有遵循大卫的道路……”阿门!亚哈的情况也是完全一样。你们明白了吗? Pinyin: 28 Suǒyǒu de jiǎ xiānzhī hé jìsī dōu zài tāmen de shū zhōng xiě dào: “Xīdìjiā wáng xíng zài Dàwèi de dào shàng, tā bù piān zuǒ yě bù piān yòu……” Dàn Yēlìmǐ zài tā de shū zhōng xiě dào: “Xīdìjiā wáng méiyǒu zūnxún Dàwèi de dàolù……” Ā mén! Yàhā de qíngkuàng yě shì wánquán yīyàng. Nǐmen míngbáile ma?
29 亚哈献了许多燔祭,像所罗门一样,先知们说:“耶和华说你是大卫,今天像大卫一样出战吧!”这些先知们还为他的妻子,一个西顿的耶洗别预言说:“耶和华说你是以斯帖!” Pinyin: 29 Yàhā xiànle xǔduō fánjì, xiàng Suǒluómén yīyàng, xiānzhīmen shuō: “Yēhéhuá shuō nǐ shì Dàwèi, jīntiān xiàng Dàwèi yīyàng chūzhàn ba!” Zhèxiē xiānzhīmen hái wèi tā de qīzi, yīgè Xīdùn de Yēsǐbié yùyán shuō: “Yēhéhuá shuō nǐ shì Yǐsītiě!”
30 在以利亚之后,神派遣了米该雅,一个不像以利亚那样有影响力的小先知,但他有一个特点,神向他揭示了使用其他先知的邪灵。米该雅,这个在以利亚之后来的小先知,给亚哈只说了一句预言:“如果你平安回来,那么耶和华就没有对我说话。”你们明白吗?“如果你的王位坚固,你平安统治,那么耶和华就没有对我说话。”就这样!这是唯一的标志![注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 30 Zài Yǐlìyǎ zhīhòu, Shén pàiqiǎnle Mǐgāiyǎ, yīgè bù xiàng Yǐlìyǎ nàyàng yǒu yǐngxiǎng lì de xiǎo xiānzhī, dàn tā yǒu yīgè tèdiǎn, Shén xiàng tā jiēshìle shǐyòng qítā xiānzhī de xié líng. Mǐgāiyǎ, zhège zài Yǐlìyǎ zhīhòu lái de xiǎo xiānzhī, gěi Yàhā zhǐ shuōle yījù yùyán: "Rúguǒ nǐ píng'ān huílái, nàme Yēhéhuá jiù méiyǒu duì wǒ shuōhuà." Nǐmen míngbái ma? "Rúguǒ nǐ de wángwèi jiāngù, nǐ píng'ān tǒngzhì, nàme Yēhéhuá jiù méiyǒu duì wǒ shuōhuà." Jiù zhèyàng! Zhè shì wéiyī de biāozhì! [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
31 好!现在让我们回到约翰-施洗者……我将以主耶稣基督的例子来快速讲述。好!当主耶稣基督传道时,圣经包含了从创世纪到玛拉基书的39本书。对于魔鬼的儿子们来说,直到世界的末日,圣经也只有39本书。然而,对于那时的选民来说,神活生生的话语就是主耶稣基督的言语。当主耶稣基督传道时,对选民有价值的书并不在他们的39本书的圣经中。你们明白了吗?这就是我们今天面临的情况。 Pinyin: 31 Hǎo! Xiànzài ràng wǒmen huí dào Yuēhàn Shīxǐ zhě……wǒ jiāng yǐ zhǔ Yēsū Jīdū de lìzi lái kuàisù jiǎngshù. Hǎo! Dāng zhǔ Yēsū Jīdū chuándào shí, Shèngjīng bāohánle cóng Chuàngshìjì dào Mǎlājī Shū de 39 běn shū. Duìyú móguǐ de érzi men lái shuō, zhídào shìjiè de mò rì, Shèngjīng yě zhǐ yǒu 39 běn shū. Rán'ér, duìyú nà shí de xuǎnmín lái shuō, Shén huóshēngshēng de huàyǔ jiùshì zhǔ Yēsū Jīdū de yányǔ. Dāng zhǔ Yēsū Jīdū chuándào shí, duì xuǎnmín yǒu jiàzhí de shū bìng bù zài tāmen de 39 běn shū de Shèngjīng zhōng. Nǐmen míngbái le ma? Zhè jiùshì wǒmen jīntiān miànlín de qíngkuàng.
32 如果世界停留在先知以赛亚的时代,犹太人不会知道圣经有一天会超过23本书。如果世界停留在施洗约翰的时代,犹太人不会知道圣经有一天会超过39本书。而人类不知道的是,在审判时,他们会面对超过66本书。 Pinyin: 32 Rúguǒ shìjiè tíngliú zài xiānzhī Yǐsàiyà de shídài, Yóutàirén bù huì zhīdào Shèngjīng yǒu yītiān huì chāoguò 23 běn shū. Rúguǒ shìjiè tíngliú zài Shīxǐ Yuēhàn de shídài, Yóutàirén bù huì zhīdào Shèngjīng yǒu yītiān huì chāoguò 39 běn shū. Ér rénlèi bù zhīdào de shì, zài shěnpàn shí, tāmen huì miànduì chāoguò 66 běn shū.
33 在启示录20:12中,约翰认出了那些在主耶稣基督之前来的先知们的书,他也认出了主耶稣基督的信息是他那个时代的生命之书。从亚当开始的先知们的书被打开了,另一本书也被打开了,那是他那个时代活着的先知的书,也就是主耶稣基督的书。在白色大宝座的审判中,这一代人的书将被打开,马太的书,耶利米的书,以赛亚的书,等等,所有在我之前来的先知们的书将被打开,另一本书也将被打开,那是先知卡库·菲利普的书,你们这一代的生命之书。[注:会众说:“阿门!”] “书卷被打开了,另有一卷书也被打开……”你们明白了吗? Pinyin: 33 Zài Qǐshìlù 20:12 zhōng, Yuēhàn rèn chūle nàxiē zài zhǔ Yēsū Jīdū zhīqián lái de xiānzhīmen de shū, tā yě rèn chūle zhǔ Yēsū Jīdū de xìnxī shì tā nàgè shídài de shēngmìng zhī shū. Cóng Yàdāng kāishǐ de xiānzhīmen de shū bèi dǎkāile, lìng yī běn shū yě bèi dǎkāile, nà shì tā nàgè shídài huózhe de xiānzhī de shū, yě jiùshì zhǔ Yēsū Jīdū de shū. Zài báisè dà bǎozuò de shěnpàn zhōng, zhè yīdài rén de shū jiāng bèi dǎkāi, Mǎtài de shū, Yēlìmǐ de shū, Yǐsàiyà de shū, děngděng, suǒyǒu zài wǒ zhīqián lái de xiānzhīmen de shū jiāng bèi dǎkāi, lìng yī běn shū yě jiāng bèi dǎkāi, nà shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shū, nǐmen zhè yīdài de shēngmìng zhī shū. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] "Shūjuàn bèi dǎkāile, lìng yǒu yī juàn shū yě bèi dǎkāile……" Nǐmen míngbáile ma?
[Kc.1v10] [Kc.113v10] [Kc.118v11] [Kc.131v4]
34 但但以理书第七章说:“宝座被安置……审判者坐下,书卷被打开……”。但以理看见了最终的审判,但以理的灵进入了神的审判议会。丹尼尔的意思是:“为神审判的人”。而我,卡库·丹尼尔的儿子,多次被推动讲论最终的审判以及它将会是什么。这是但以理的灵。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 34 Dàn Dànyǐlǐ shū dì qī zhāng shuō: “Bǎozuò bèi ānzhì……shěnpàn zhě zuò xià, shūjuàn bèi dǎkāi……”。Dànyǐlǐ kànjiànle zuìzhōng de shěnpàn, Dànyǐlǐ de líng jìnrùle Shén de shěnpàn yìhuì. Dànyǐlǐ de yìsi shì: “Wèi Shén shěnpàn de rén”。Ér wǒ, Kǎkù·Dànyǐlǐ de érzi, duōcì bèi tuīdòng jiǎnglùn zuìzhōng de shěnpàn yǐjí tā jiāng huì shì shénme. Zhè shì Dànyǐlǐ de líng. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
35 每一代都会有一本书用于审判;每一代,一本书;每一代,一本书!但以理不仅看到了未知的语言,他还看到了所有这些事物,当他的灵回到地球时,地球就接受了这些事物![注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 35 Měi yī dài dūhuì yǒu yī běn shū yòng yú shěnpàn; měi yī dài, yī běn shū; měi yī dài, yī běn shū! Dàn Yǐlǐ bùjǐn kàn dào le wèizhī de yǔyán, tā hái kàn dào le suǒyǒu zhèxiē shìwù, dāng tā de líng huídào dìqiú shí, dìqiú jiù jiēshòu le zhèxiē shìwù! [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
36 女士们,先生们,放下你们旧有的信仰、你们的知识包袱和你们的推理,你们会发现正是以利亚、但以理和耶稣基督的灵通过马太福音25:6的事工在行动,而无需任何解释!拯救你们或定你们罪的就在你们这个时代的先知信息中![注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 36 Nǚshìmen, xiānshēngmen, fàngxià nǐmen jiùyǒu de xìnyǎng, nǐmen de zhīshì bāofú hé nǐmen de tuīlǐ, nǐmen huì fāxiàn zhèng shì Yǐlìyǎ, Dàn Yǐlǐ hé Yēsū Jīdū de líng tōngguò Mǎtài Fúyīn 25:6 de shìgōng zài xíngdòng, ér wúxū rènhé jiěshì! Zhěngjiù nǐmen huò dìng nǐmen zuì de jiù zài nǐmen zhège shídài de xiānzhī xìnxī zhōng! [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
37 在挪亚的福音中,只有他的那一代人的定罪和救赎。在白色大宝座的审判中,我们不能问可拉和大坍他们对挪亚的福音是什么态度。我们不能问汤米·奥斯本和他的团体在犹太人锯断以赛亚时是什么态度。我们不能问威廉·布兰翰的那一代人在先知卡库·菲利普在地上传讲时是什么态度。 Pinyin: 37 Zài Nuóyǎ de fúyīn zhōng, zhǐ yǒu tā de nà yī dài rén de dìngzuì hé jiùshú. Zài báisè dà bǎozuò de shěnpàn zhōng, wǒmen bùnéng wèn Kělā hé Dàtān tāmen duì Nuóyǎ de fúyīn shì shénme tàidu. Wǒmen bùnéng wèn Tāngmǐ·Àosīběn hé tā de tuántǐ zài Yóutàirén jù duàn Yǐsàiyà shí shì shénme tàidu. Wǒmen bùnéng wèn Wēilián·Bùlánhǎn de nà yī dài rén zài xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ zài dìshàng chuánjiǎng shí shì shénme tàidu.
38 在使徒行传第19章中,如果这些施洗约翰的门徒在遇到保罗之前死去,他们在没有圣灵的洗礼的情况下依旧得救,靠着他们的悔改洗礼。但当他们遇到保罗时,如果他们拒绝重新受洗,他们就会直接下地狱!你们明白了吗?我相信你们理解了!所以去向布兰翰派的人解释吧![注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 38 Zài Shǐtú Xíngzhuàn dì 19 zhāng zhōng, rúguǒ zhèxiē Shīxǐ Yuēhàn de méntú zài yù dào Bǎoluó zhīqián sǐqù, tāmen zài méiyǒu Shènglíng de xǐlǐ de qíngkuàng xià yījiù déjiù, kào zhe tāmen de huǐgǎi xǐlǐ. Dàn dāng tāmen yù dào Bǎoluó shí, rúguǒ tāmen jùjué chóngxīn shòuxǐ, tāmen jiù huì zhíjiē xià dìyù! Nǐmen míngbái le ma? Wǒ xiāngxìn nǐmen lǐjiě le! Suǒyǐ qù xiàng Bùlánhǎn pài de rén jiěshì ba! [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
[Kc.11v13] [Kc.19v7]
39 每一代人都会在他们时代的信息面前显现。你们明白了吗?如果在千禧年中要展示一本圣经,它会包含超过66本书,神对这一代的先知书也会被插入其中。因此,从1906年到2002年,有两本书:威廉·西摩尔的书,然后是威廉·布兰翰的书。所以从1965年到2002年,没有书,而从2002年起,有了先知卡库·菲利普的书。[注:会众说:“阿门!”] 这是我们这一代的圣经书。这是我们这一代的羔羊生命之书。 Pinyin: 39 Měi yī dài rén dūhuì zài tāmen shídài de xìnxī miànqián xiǎnxiàn. Nǐmen míngbái le ma? Rúguǒ zài qiānxī nián zhōng yào zhǎnshì yī běn Shèngjīng, tā huì bāohán chāoguò 66 běn shū, Shén duì zhè yī dài de xiānzhī shū yě huì bèi chārù qízhōng. Yīncǐ, cóng 1906 nián dào 2002 nián, yǒu liǎng běn shū: Wēilián·Xīmò'ěr de shū, ránhòu shì Wēilián·Bùlánhǎn de shū. Suǒyǐ cóng 1965 nián dào 2002 nián, méiyǒu shū, ér cóng 2002 nián qǐ, yǒule xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shū. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] Zhè shì wǒmen zhè yī dài de Shèngjīng shū. Zhè shì wǒmen zhè yī dài de gāoyáng shēngmìng zhī shū.
40 你们听说过是包含一个先知信息的书照亮了圣经,但这不仅仅是这样。神并不是派一个信息来照亮圣经!卡库·菲利普的书就是我们这一代的圣经书。[注:会众说:“阿门!”] 哦!荣耀的信息!珍贵的光明! Pinyin: 40 Nǐmen tīng shuō guò shì bāohán yī gè xiānzhī xìnxī de shū zhàoliàng le Shèngjīng, dàn zhè bù jǐn jǐn shì zhèyàng. Shén bìng bù shì pài yī gè xìnxī lái zhàoliàng Shèngjīng! Kǎkù·Fēilìpǔ de shū jiùshì wǒmen zhè yī dài de Shèngjīng shū. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] Ó! Róngyào de xìnxī! Zhēnguì de guāngmíng!
41 圣经的价值与讲述约翰·胡斯、马丁·路德、约翰·卫斯理等人的各国教会历史相同。所以,我不能相信马丁·路德在1520年所做的事情并得救。如果可以通过相信过去的信息得救,相信40年前的信息得救,那么我会像法利赛人在主耶稣面前那样,相信摩西、耶利米或以赛亚的信息。我还不如相信挪亚、摩西、以赛亚或圣经本身认证的某位先知。 Pinyin: 41 Shèngjīng de jiàzhí yǔ jiǎngshù Yuēhàn·Húsī, Mǎdīng·Lùdé, Yuēhàn·Wèisīlǐ děng rén de gèguó jiàohuì lìshǐ xiāngtóng. Suǒyǐ, wǒ bùnéng xiāngxìn Mǎdīng·Lùdé zài 1520 nián suǒ zuò de shìqíng bìng déjiù. Rúguǒ kěyǐ tōngguò xiāngxìn guòqù de xìnxī déjiù, xiāngxìn 40 nián qián de xìnxī déjiù, nàme wǒ huì xiàng Fǎlìsàirén zài zhǔ Yēsū miànqián nàyàng, xiāngxìn Móxī, Yēlìmǐ huò Yǐsàiyà de xìnxī. Wǒ hái bùrú xiāngxìn Nuóyǎ, Móxī, Yǐsàiyà huò Shèngjīng běnshēn rènzhèng de mǒu wèi xiānzhī.
42 如果在2002年,在拒绝了午夜的呼声之后,我们还可以安坐在威廉·布兰翰的讲坛上得救,那么在审判时,主耶稣基督就必须向法利赛人道歉。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 42 Rúguǒ zài 2002 nián, zài jùjuéle wǔyè de hūshēng zhīhòu, wǒmen hái kěyǐ ānzuò zài Wēilián·Bùlánhǎn de jiǎngtán shàng déjiù, nàme zài shěnpàn shí, zhǔ Yēsū Jīdū jiù bìxū xiàng Fǎlìsàirén dàoqiàn. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
43 即使是魔鬼也承认我们正处在午夜,一个神的儿子怎么会忽视这一点呢?埃瓦尔德·弗兰克说我们正处在午夜,他的通函应该被视为午夜的呼声。我指出,他自1966年以来就开始发布这些通函。亚历克西斯·巴里利尔说:“午夜的呼声是通过神的几个仆人由主自己发出的……” Pinyin: 43 Jíshǐ shì Mógūi yě chéngrèn wǒmen zhèng chǔ zài wǔyè, yī gè Shén de érzi zěnme huì hūshì zhè yī diǎn ne? Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè shuō wǒmen zhèng chǔ zài wǔyè, tā de tōnghán yīnggāi bèi shì wéi wǔyè de hūshēng. Wǒ zhǐchū, tā zì 1966 nián yǐlái jiù kāishǐ fābù zhèxiē tōnghán. Yàlìkèxī·Bālǐlǐ'ěr shuō: "Wǔyè de hūshēng shì tōngguò Shén de jǐ gè púrén yóu Zhǔ zìjǐ fāchū de……"
44 在审判时,当阿摩司或耶利米那一代人来到时,我们应该用挪亚或威廉·布兰翰的信息来审判他们吗?这可能吗,他们并不认识挪亚或威廉·布兰翰。而你们,天主教徒、新教徒、福音派或布兰翰派的人,又是如何自称属于耶稣基督的呢? Pinyin: 44 Zài shěnpàn shí, dāng Āmósī huò Yēlìmǐ nà yī dài rén lái dào shí, wǒmen yīnggāi yòng Nuóyǎ huò Wēilián·Bùlánhǎn de xìnxī lái shěnpàn tāmen ma? Zhè kěnéng ma, tāmen bìng bù rènshí Nuóyǎ huò Wēilián·Bùlánhǎn. Ér nǐmen, Tiānzhǔjiàotú, xīnjiàotú, fúyīnpài huò Bùlánhǎnpài de rén, yòu shì rúhé zìchēng shǔyú Yēsū Jīdū de ne?
45 你们自称属于耶稣基督,而耶稣基督自己说祂是被差遣到以色列家迷失的羊那里去的,并且在马太福音23:34到35中,祂向万国许诺了先知。你们拒绝祂的先知,却自称属于祂,就像犹太人拒绝神派给他们的先知,却自称属于摩西一样。 Pinyin: 45 Nǐmen zìchēng shǔyú Yēsū Jīdū, ér Yēsū Jīdū zìjǐ shuō Tā shì bèi chāiqiǎn dào Yǐsèliè jiā míshī de yáng nàlǐ qù de, bìngqiě zài Mǎtài Fúyīn 23:34 dào 35 zhōng, Tā xiàng wànguó xǔnuòle xiānzhī. Nǐmen jùjué Tā de xiānzhī, què zìchēng shǔyú Tā, jiù xiàng Yóutàirén jùjué Shén pài gěi tāmen de xiānzhī, què zìchēng shǔyú Móxī yīyàng.
46 根据启示录20:12,在白色大宝座的审判中,神会用哪本书来审判你们?用耶利米的书吗?你们是耶利米那一代的人吗?你们认识帕施库尔吗?你们认识尼利亚的儿子巴录吗?你们认识约雅敬吗?你们认识西底家吗? Pinyin: 46 Gēnjù Qǐshìlù 20:12, zài báisè dà bǎozuò de shěnpàn zhōng, Shén huì yòng nǎ běn shū lái shěnpàn nǐmen? Yòng Yēlìmǐ de shū ma? Nǐmen shì Yēlìmǐ nà yī dài de rén ma? Nǐmen rènshí Pàshī Kù'ěr ma? Nǐmen rènshí Ní Lìyǎ de érzi Bā Lù ma? Nǐmen rènshí Yuē Yǎjìng ma? Nǐmen rènshí Xīdìjiā ma?
47 在白色大宝座的审判中,神会问你们:“当你们在地上时,以色列的领袖是西底家还是阿里尔·沙龙?”你们明白了吗?停止自欺欺人吧!你们在耶利米受苦时是支持还是反对他?你们明白了吗?你们与耶利米、以赛亚或其他先知书的那些世代毫无关系。 Pinyin: 47 Zài báisè dà bǎozuò de shěnpàn zhōng, Shén huì wèn nǐmen:“Dāng nǐmen zài dìshàng shí, Yǐsèliè de lǐngxiù shì Xīdìjiā háishì Ālǐ'ěr·Shālóng?” Nǐmen míngbáile ma? Tíngzhǐ zì qī qī rén ba! Nǐmen zài Yēlìmǐ shòukǔ shí shì zhīchí háishì fǎnduì tā? Nǐmen míngbáile ma? Nǐmen yǔ Yēlìmǐ, Yǐsàiyà huò qítā xiānzhī shū de nàxiē shìdài háo wú guānxì.
[Kc.45v32] [Kc.57v11] [Kc.108v26] [Kc.122v19]
48 就像挪亚、亚伯和以诺的时代一样,耶利米的书甚至可能没有被添加到圣经中,神今天依然会实现祂的目的。无论是马太福音、路加福音还是其他书都是一样的!但在审判时,会有一本书被打开,当你们听到像汤米·奥斯本、埃瓦尔德·弗兰克、卡库·菲利普这样的名字时,那就会对你们有所启示。你们明白了吗? Pinyin: 48 Jiù xiàng Nuóyǎ, Yàbó hé Yǐnuò de shídài yīyàng, Yēlìmǐ de shū shènzhì kěnéng méiyǒu bèi tiānjiā dào Shèngjīng zhōng, Shén jīntiān yīrán huì shíxiàn Tā de mùdì. Wúlùn shì Mǎtài Fúyīn, Lùjiā Fúyīn háishì qítā shū dōu shì yīyàng de! Dàn zài shěnpàn shí, huì yǒu yī běn shū bèi dǎkāi, dāng nǐmen tīngdào xiàng Tāngmǐ·Àosīběn, Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè, Kǎkù·Fēilìpǔ zhèyàng de míngzì shí, nà jiù huì duì nǐmen yǒu suǒ qǐshì. Nǐmen míngbáile ma?
49 当你们听到关于根据但以理书第11章讲述的教皇制度的讲道或根据列王纪上第19章讲述的最终诱惑时,你们会说:“我在地上听到过这个!”但是一个挪亚世代的人会说:“这是什么?谁在说话?”你们明白了吗?他不会知道,但你们知道这是先知卡库·菲利普的声音。 Pinyin: 49 Dāng nǐmen tīngdào guānyú gēnjù Dànyǐlǐ shū dì 11 zhāng jiǎngshù de jiàohuáng zhìdù de jiǎngdào huò gēnjù Lièwángjì shàng dì 19 zhāng jiǎngshù de zuìzhōng yòuhuò shí, nǐmen huì shuō: “Wǒ zài dìshàng tīngdào guò zhège!” Dànshì yī gè Nuóyǎ shìdài de rén huì shuō: “Zhè shì shénme? Shéi zài shuōhuà?” Nǐmen míngbáile ma? Tā bù huì zhīdào, dàn nǐmen zhīdào zhè shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shēngyīn.
50 同样地,你们也会这样,当你们看到挪亚的方舟时,你们会说:“这是什么大船?这一定是一艘渔船或货船!”但是一个挪亚世代的人会喊道:“哦!这是挪亚的方舟!”你们明白了吗? Pinyin: 50 Tóngyàng de, nǐmen yě huì zhèyàng, dāng nǐmen kàndào Nuóyǎ de fāngzhōu shí, nǐmen huì shuō: “Zhè shì shénme dà chuán? Zhè yīdìng shì yī sōu yúchuán huò huòchuán!” Dànshì yī gè Nuóyǎ shìdài de rén huì hǎn dào: “Ó! Zhè shì Nuóyǎ de fāngzhōu!” Nǐmen míngbáile ma?
51 太初就有主耶稣基督,活生生的道。因此,耶利米的信息就是为耶利米那一代而活着的耶稣基督。挪亚的信息就是为挪亚那一代而活着的耶稣基督。阿摩司的信息就是为阿摩司那一代而活着的耶稣基督。 Pinyin: 51 Tàichū jiù yǒu zhǔ Yēsū Jīdū, huóshēngshēng de dào. Yīncǐ, Yēlìmǐ de xìnxī jiùshì wèi Yēlìmǐ nà yīdài ér huózhe de Yēsū Jīdū. Nuóyǎ de xìnxī jiùshì wèi Nuóyǎ nà yīdài ér huózhe de Yēsū Jīdū. Āmósī de xìnxī jiùshì wèi Āmósī nà yīdài ér huózhe de Yēsū Jīdū.
52 耶稣基督亲自在耶路撒冷的街道上传道,就是为彼得、约翰、雅各、抹大拉的马利亚、伊丽莎白、苏珊以及所有与他们同时代的人而活着的耶稣基督。而今天,午夜的呼声,就是为我们这一代而活着的耶稣基督。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 52 Yēsū Jīdū qīnzì zài Yēlùsālěng de jiēdào shàng chuándào, jiùshì wèi Bǐdé, Yuēhàn, Yǎgè, Mǒdàlā de Mǎlìyà, Yīlìshābái, Sūshān yǐjí suǒyǒu yǔ tāmen tóngshídài de rén ér huózhe de Yēsū Jīdū. Ér jīntiān, wǔyè de hūshēng, jiùshì wèi wǒmen zhè yīdài ér huózhe de Yēsū Jīdū. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
53 今天,在教会和人们生活中,针对撒旦一切行为的解决方案不在圣经的任何书卷中,只有在先知卡库·菲利普的书中。 Pinyin: 53 Jīntiān, zài jiàohuì hé rénmen shēnghuó zhōng, zhēnduì Sādàn yīqiè xíngwéi de jiějué fāng'àn bù zài Shèngjīng de rènhé shūjuàn zhōng, zhǐ yǒu zài xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shū zhōng.
54 你们说:“我看到太多的预示梦,我感觉到像约瑟夫·科尔曼那样的灼烧感或火的感觉,我感觉到这个,我感觉到那个……”。解决方案不在圣经的66本书中,也不在威廉·布兰翰的信息中,而是在先知卡库·菲利普的书中。对这一代来说,圣经中最重要的书是先知卡库·菲利普的书。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 54 Nǐmen shuō: "Wǒ kàn dào tài duō de yùshì mèng, wǒ gǎnjué dào xiàng Yuēsèfū·Kě'ěrmàn nàyàng de zhuóshāo gǎn huò huǒ de gǎnjué, wǒ gǎnjué dào zhège, wǒ gǎnjué dào nàgè……". Jiějué fāng'àn bù zài Shèngjīng de 66 běn shū zhōng, yě bù zài Wēilián·Bùlánhǎn de xìnxī zhōng, ér shì zài xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shū zhōng. Duì zhè yī dài lái shuō, Shèngjīng zhōng zuì zhòngyào de shū shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de shū. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
55 好!布兰翰派的约瑟夫·科尔曼从头到脚感到灼烧感,还有麻刺感。你们明白了吗?一开始,当他感觉到这些火的感觉时,他肯定把它们当作好的,就像许多人一样,认为这是圣灵的火。但当情况变得令人担忧时,他要求他的门徒为他祈祷! Pinyin: 55 Hǎo! Bùlánhǎnpài de Yuēsèfū·Kě'ěrmàn cóng tóu dào jiǎo gǎndào zhuóshāo gǎn, hái yǒu mácì gǎn. Nǐmen míngbáile ma? Yī kāishǐ, dāng tā gǎnjué dào zhèxiē huǒ de gǎnjué shí, tā kěndìng bǎ tāmen dàng zuò hǎo de, jiù xiàng xǔduō rén yīyàng, rènwéi zhè shì Shènglíng de huǒ. Dàn dāng qíngkuàng biàn dé lìng rén dānyōu shí, tā yāoqiú tā de méntú wèi tā qídǎo!
56 但如果你作为师傅,被鬼附身,门徒们怎么能给你驱魔呢?这些火的感觉是占卜之灵的身体表现。你们明白了吗?即使他在听到午夜的呼声之前死去,他在神面前也是有罪的,因为他应该寻找他那个时代的活着的先知。 Pinyin: 56 Dàn rúguǒ nǐ zuòwéi shīfù, bèi guǐ fùshēn, méntúmen zěnme néng gěi nǐ qūmó ne? Zhèxiē huǒ de gǎnjué shì zhànbǔ zhī líng de shēntǐ biǎoxiàn. Nǐmen míngbáile ma? Jíshǐ tā zài tīngdào wǔyè de hūshēng zhīqián sǐqù, tā zài Shén miànqián yěshì yǒuzuì de, yīnwèi tā yīnggāi xúnzhǎo tā nàgè shídài de huózhe de xiānzhī.
[Kc.99v24]
57 现在,如果摩西那一代的人来插入先知卡库·菲利普的行列中,就像一个英国人混在斯瓦希里人中间。你们注意到第五印揭开时发生了什么吗?在恩典时期的犹太人请求神向地上的居民报他们的血仇。关于这一点,有一天埃瓦尔德·弗兰克问威廉·布兰翰,神是否还将六百万犹太人在纳粹政权下被杀的罪归咎于德国?答案很简单!如果神将1900年前犹太人流的耶稣的血归咎于所有犹太人,无一例外,那么德国人的罪就归咎于埃瓦尔德·弗兰克和所有德国人。如果德国的一个神的儿子听到我这么说,他会说:“哦,神啊!怜悯我们!” [注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 57 Xiànzài, rúguǒ Móxī nà yīdài de rén lái chārù xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de hángliè zhōng, jiù xiàng yīgè Yīngguó rén hùn zài Sīwǎxīlǐ rén zhōngjiān. Nǐmen zhùyì dào dì wǔ yìn jiē kāi shí fāshēng le shénme ma? Zài ēndiǎn shíqí de Yóutàirén qǐngqiú Shén xiàng dì shàng de jūmín bào tāmen de xuè chóu. Guānyú zhè yīdiǎn, yǒu yītiān Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè wèn Wēilián·Bùlánhǎn, Shén shìfǒu hái jiāng liù bǎi wàn Yóutàirén zài Nàcuì zhèngquán xià bèi shā de zuì guījiù yú Déguó? Dà'àn hěn jiǎndān! Rúguǒ Shén jiāng 1900 nián qián Yóutàirén liú de Yēsū de xuè guījiù yú suǒyǒu Yóutàirén, wú yī lìwài, nàme Déguó rén de zuì jiù guījiù yú Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè hé suǒyǒu Déguó rén. Rúguǒ Déguó de yīgè Shén de érzi tīng dào wǒ zhème shuō, tā huì shuō: “Ó, Shén a! Liánmǐn wǒmen!” [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
58 你们说:“菲利普弟兄,有些教会不同意这个纳粹政权!”是的!也有一些犹太人不同意钉死主耶稣,但他们在公元70年全部被屠杀或驱逐,无一例外。这些教会应该冒着生命危险反对屠杀这些犹太人。埃瓦尔德·弗兰克应该问威廉·布兰翰的是,德国应该如何面对这一诅咒。你们明白了吗? Pinyin: 58 Nǐmen shuō: "Fēilìpǔ dìxiōng, yǒuxiē jiàohuì bù tóngyì zhège Nàcuì zhèngquán!" Shì de! Yě yǒu yīxiē Yóutàirén bù tóngyì dīng sǐ zhǔ Yēsū, dàn tāmen zài gōngyuán 70 nián quánbù bèi túshā huò qūzhú, wú yī lìwài. Zhèxiē jiàohuì yīnggāi mào zhe shēngmìng wéixiǎn fǎnduì túshā zhèxiē Yóutàirén. Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè yīnggāi wèn Wēilián·Bùlánhǎn de shì, Déguó yīnggāi rúhé miàn duì zhè yī zǔzhòu. Nǐmen míngbáile ma?
[Kc.60v76]
59 所有的犹太人都没有钉死主耶稣,但他们都被驱逐了。你们明白了吗?他分散人们的注意力,转移并麻痹人们的良知,去关注那些威廉·布兰翰的信息早已超越的小事!如果他不是在谈论某个地方发生的无关紧要的事,就是在谈论伊斯兰教,否则就是罗马或天主教。无关紧要的事!过时的事!你们明白了吗? Pinyin: 59 Suǒyǒu de Yóutàirén dōu méiyǒu dīng sǐ zhǔ Yēsū, dàn tāmen dōu bèi qūzhú le. Nǐmen míngbáile ma? Tā fēnsàn rénmen de zhùyì lì, zhuǎnyí bìng mábì rénmen de liángzhī, qù guānzhù nàxiē Wēilián·Bùlánhǎn de xìnxī zǎoyǐ chāoyuè de xiǎoshì! Rúguǒ tā bùshì zài tánlùn mǒu gè dìfāng fāshēng de wúguān jǐn yào de shì, jiùshì zài tánlùn Yīsīlánjiào, fǒuzé jiùshì Luómǎ huò Tiānzhǔjiào. Wúguān jǐn yào de shì! Guòshí de shì! Nǐmen míngbáile ma?
[Kc.29v11]
60 那位若可能的话连选民都要迷惑的,就是埃瓦尔德·弗兰克!埃瓦尔德·弗兰克和威廉·布兰翰的孩子们今天是撒旦实体显现的两个标志,他们获得权柄来使布兰翰主义龙的形象活起来。[注:会众说:“阿门!”] 你们明白了吗?哦!这像是一个预言。阿门! Pinyin: 60 Nà wèi ruò kěnéng dehuà lián xuǎnmín dōu yào míhuò de, jiùshì Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè! Àiwǎ'ěrde·Fúlánkè hé Wēilián·Bùlánhǎn de háizimen jīntiān shì Sādàn shítǐ xiǎnxiàn de liǎng gè biāozhì, tāmen huòdé quánbǐng lái shǐ Bùlánhǎn zhǔyì lóng de xíngxiàng huó qǐlái. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] Nǐmen míngbáile ma? Ó! Zhè xiàng shì yī gè yùyán. Ā mén!
61 如果你认为圣经中的这本书和那本书中的所有内容都能帮助你在你们时代的信息面前有一个好的立场,那很好,因为这是圣经最大的目的。通过圣经,你应该知道神在每一代所做的事情。一个先知如何到来,他如何被对待以及一切如何进行,这才是圣经的目的。 Pinyin: 61 Rúguǒ nǐ rènwéi Shèngjīng zhōng de zhè běn shū hé nà běn shū zhōng de suǒyǒu nèiróng dōu néng bāngzhù nǐ zài nǐmen shídài de xìnxī miànqián yǒu yī gè hǎo de lìchǎng, nà hěn hǎo, yīnwèi zhè shì Shèngjīng zuì dà de mùdì. Tōngguò Shèngjīng, nǐ yīnggāi zhīdào Shén zài měi yī dài suǒ zuò de shìqíng. Yī gè xiānzhī rúhé dàolái, tā rúhé bèi duìdài yǐjí yīqiè rúhé jìnxíng, zhè cái shì Shèngjīng de mùdì.
62 但如果你认为接受某位犹太先知的信息是你得救并过上好生活所必需的,那你就错了!重新阅读你的圣经,你会看到某位先知给犹太人的信息与另一位未来先知的信息不同,因为这不是同一个时代,不是同一个世代,甚至不是同一个国王……你明白了吗? Pinyin: 62 Dàn rúguǒ nǐ rènwéi jiēshòu mǒu wèi Yóutài xiānzhī de xìnxī shì nǐ déjiù bìng guò shàng hǎo shēnghuó suǒ bìxū de, nà nǐ jiù cuò le! Chóngxīn yuèdú nǐ de Shèngjīng, nǐ huì kàn dào mǒu wèi xiānzhī gěi Yóutàirén de xìnxī yǔ lìng yī wèi wèilái xiānzhī de xìnxī bùtóng, yīnwèi zhè bùshì tóng yī gè shídài, bùshì tóng yī gè shìdài, shènzhì bùshì tóng yī gè guówáng……nǐ míngbáile ma?
63 神怎么能派先知到以色列,并因他们对待这些先知的行为而定以色列的罪,而你们外邦人只需相信古老的历史就能得救?但是你们要得救,神也必须派先知给你们,神要看你们是否会拒绝这些先知,迫害这些先知,监禁这些先知或杀害这些先知。 Pinyin: 63 Shén zěnme néng pài xiānzhī dào Yǐsèliè, bìng yīn tāmen duìdài zhèxiē xiānzhī de xíngwéi ér dìng Yǐsèliè de zuì, ér nǐmen wàibāng rén zhǐ xū xiāngxìn gǔlǎo de lìshǐ jiù néng déjiù? Dànshì nǐmen yào déjiù, Shén yě bìxū pài xiānzhī gěi nǐmen, Shén yào kàn nǐmen shìfǒu huì jùjué zhèxiē xiānzhī, pòhài zhèxiē xiānzhī, jiānjìn zhèxiē xiānzhī huò shāhài zhèxiē xiānzhī.
64 但神通过圣经要向人类展示什么?一个唯一的信息:“认清时代和它的信息!”[注:会众说:“阿门!”]。通过发生在犹太人身上的事情,每一代的外邦人都应该能够用圣经识别出他们时代的真先知。这就是圣经的目的。 Pinyin: 64 Dàn Shén tōngguò Shèngjīng yào xiàng rénlèi zhǎnshì shénme? Yī gè wéiyī de xìnxī: “Rènqīng shídài hé tā de xìnxī!” [Zhù: Huìzhòng shuō: “Ā mén!”]. Tōngguò fāshēng zài Yóutàirén shēnshàng de shìqíng, měi yī dài de wàibāng rén dōu yīnggāi nénggòu yòng Shèngjīng shíbié chū tāmen shídài de zhēn xiānzhī. Zhè jiù shì Shèngjīng de mùdì.
65 但如果圣经不能帮助你认出你们的看顾之日和神对你们这一代的信息,那么拥有它是没有意义的。圣经的目的不是让你相信玛拉基的信息或西番雅的信息或拿撒勒的耶稣的福音以得救。你们明白了吗?相信通过把信仰建立在一个已经去世的先知、圣经或可兰经上来得救,这是撒旦主义。[注:会众说:“阿门!”] Pinyin: 65 Dàn rúguǒ Shèngjīng bùnéng bāngzhù nǐ rèn chū nǐmen de kàngù zhī rì hé Shén duì nǐmen zhè yīdài de xìnxī, nàme yōngyǒu tā shì méiyǒu yìyì de. Shèngjīng de mùdì bùshì ràng nǐ xiāngxìn Mǎlājī de xìnxī huò Xīfānyǎ de xìnxī huò Nàsālè de Yēsū de Fúyīn yǐ déjiù. Nǐmen míngbáile ma? Xiāngxìn tōngguò bǎ xìnyǎng jiànlì zài yī gè yǐjīng qùshì de xiānzhī, Shèngjīng huò Kělánjīng shàng lái déjiù, zhè shì Sādàn zhǔyì. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"]
66 先知玛拉基,已经是2400年前的事了。如果只是相信一个历史上的耶稣基督,他曾行走在耶路撒冷的街道上,那么所有的教会都可以说他们的手没有沾染耶稣的血。每个人都会说:“如果我当时在以色列,我不会和犹太人一起钉死他。” Pinyin: 66 Xiānzhī Mǎlājī, yǐjīng shì 2400 nián qián de shì le. Rúguǒ zhǐshì xiāngxìn yī gè lìshǐ shàng de Yēsū Jīdū, tā céng xíngzǒu zài Yēlùsālěng de jiēdào shàng, nàme suǒyǒu de jiàohuì dōu kěyǐ shuō tāmen de shǒu méiyǒu zhānrǎn Yēsū de xuè. Měi gèrén dūhuì shuō:“Rúguǒ wǒ dāngshí zài Yǐsèliè, wǒ bù huì hé Yóutàirén yīqǐ dīng sǐ tā。”
67 但从一代到另一代,神总是通过活在话语中的耶稣基督来考验人类,就像祂曾行走在耶路撒冷的街道上一样。你们明白了吗? Pinyin: 67 Dàn cóng yīdài dào lìng yīdài, Shén zǒng shì tōngguò huó zài huàyǔ zhōng de Yēsū Jīdū lái kǎoyàn rénlèi, jiù xiàng Tā céng xíngzǒu zài Yēlùsālěng de jiēdào shàng yīyàng. Nǐmen míngbáile ma?
68 在先知以利亚的时代,最好是相信并跟随以利亚,而忽略圣经在他之前所说的一切,而不是遵循在以利亚之前的律法和先知而拒绝以利亚。在主耶稣基督的时代,最好是相信并跟随主耶稣基督,而忽略摩西和先知们在祂之前所说的一切,而不是拒绝主耶稣。这是当时法利赛人所不理解的,也是今天全世界的教会所不理解的。神对以利亚说:“我为自己留下了七千人,是未曾向巴力屈膝的。”有人能说:“我没有跟随以利亚,但我也没有向巴力屈膝”吗?不!这是不可能的。你要么跟随以利亚,要么跟随魔鬼。 Pinyin: 68 Zài xiānzhī Yǐlìyǎ de shídài, zuì hǎo shì xiāngxìn bìng gēnsuí Yǐlìyǎ, ér hūlüè Shèngjīng zài tā zhīqián suǒ shuō de yīqiè, ér bùshì zūnxún zài Yǐlìyǎ zhīqián de lǜfǎ hé xiānzhī ér jùjué Yǐlìyǎ. Zài zhǔ Yēsū Jīdū de shídài, zuì hǎo shì xiāngxìn bìng gēnsuí zhǔ Yēsū Jīdū, ér hūlüè Móxī hé xiānzhīmen zài Tā zhīqián suǒ shuō de yīqiè, ér bùshì jùjué zhǔ Yēsū. Zhè shì dāngshí Fǎlìsàirén suǒ bù lǐjiě de, yě shì jīntiān quán shìjiè de jiàohuì suǒ bù lǐjiě de. Shén duì Yǐlìyǎ shuō: "Wǒ wèi zìjǐ liú xiàle qīqiān rén, shì wèicéng xiàng Bālì qū xī de." Yǒurén néng shuō: "Wǒ méiyǒu gēnsuí Yǐlìyǎ, dàn wǒ yě méiyǒu xiàng Bālì qū xī" ma? Bù! Zhè shì bù kěnéng de. Nǐ yàome gēnsuí Yǐlìyǎ, yàome gēnsuí móguǐ.
69 而今天,要么你们跟随先知卡库·菲利普,要么你们跟随魔鬼。[注:会众说:“阿门!”] 你们不能在你们时代的活着的先知之外得救。这就像在挪亚的时代,某人能在挪亚的方舟之外得救一样。这是不可能的。 Pinyin: 69 Ér jīntiān, yàome nǐmen gēnsuí xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, yàome nǐmen gēnsuí móguǐ. [Zhù: Huìzhòng shuō: "Ā mén!"] Nǐmen bùnéng zài nǐmen shídài de huózhe de xiānzhī zhī wài déjiù. Zhè jiù xiàng zài Nuóyǎ de shídài, mǒurén néng zài Nuóyǎ de fāngzhōu zhī wài déjiù yīyàng. Zhè shì bù kěnéng de.
70 好!现在让我们站起来。今天早晨有多少人愿意接受这个信息?请简单地举起手,以便我们为你们祈祷!如果你们相信这个信息,如果你们相信这就是马太福音25:6的应验,请简单地举起手。愿神祝福你们!愿神祝福你们!阿门!阿门! Pinyin: 70 Hǎo! Xiànzài ràng wǒmen zhàn qǐlái. Jīntiān zǎoshang yǒu duōshǎo rén yuànyì jiēshòu zhège xìnxī? Qǐng jiǎndān de jǔ qǐ shǒu, yǐbiàn wǒmen wèi nǐmen qídǎo! Rúguǒ nǐmen xiāngxìn zhège xìnxī, rúguǒ nǐmen xiāngxìn zhè jiùshì Mǎtài Fúyīn 25:6 de yìngyàn, qǐng jiǎndān de jǔ qǐ shǒu. Yuàn Shén zhùfú nǐmen! Yuàn Shén zhùfú nǐmen! Ā mén! Ā mén!