(传讲于2008年4月27日星期日上午,科特迪瓦阿比让阿扎梅)
Pinyin: (Chuánjiǎng yú 2008 nián 4 yuè 27 rì xīngqīrì shàngwǔ, Kètèdíwǎ Ābǐjiāng Āzhāméi)
1 弟兄们,能聚集在一起,通过一个活着的先知聆听神的话语,对我们来说又是一个特权。这是一件伟大的事情……[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 1 Dìxiōngmen, néng jùjí zài yīqǐ, tōngguò yī gè huózhe de xiānzhī língtīng shén de huàyǔ, duì wǒmen lái shuō yòu shì yī gè tèquán. Zhè shì yī jiàn wěidà de shìqíng…… [biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
2 今天上午,我将回答一个关于敬拜仪式进行的重要问题,但在此之前,我有一些问题需要回答。
Pinyin: 2 Jīntiān shàngwǔ, wǒ jiāng huídá yī gè guānyú jìngbài yíshì jìnxíng de zhòngyào wèntí, dàn zài cǐ zhīqián, wǒ yǒu yīxiē wèntí xūyào huídá.
3 起初,有一个在一些帐篷下与摩西一起的荣耀事工,在最后,这边有与先知卡库·菲利普的帐幕下的荣耀事工归来。帐幕下的事工必须在非洲由一个非洲人来完成的原因是,无论我们愿意与否,黑种人是地位最低的。而如果人的身体是一种居所,正如哥林多前书6:19所说的,那么可以作为帐篷象征的就是非洲人的身体。犹太人在近四千年前在埃及为奴时也有过与我们相同的地位![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 3 Qǐchū, yǒu yīgè zài yīxiē zhàngpéng xià yǔ Móxī yīqǐ de róngyào shìgōng, zài zuìhòu, zhè biān yǒu yǔ xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ de zhàngmù xià de róngyào shìgōng guīlái. Zhàngmù xià de shìgōng bìxū zài Fēizhōu yóu yīgè Fēizhōu rén lái wánchéng de yuányīn shì, wúlùn wǒmen yuànyì yǔ fǒu, hēi zhǒng rén shì dìwèi zuì dī de. Ér rúguǒ rén de shēntǐ shì yī zhǒng jūsuǒ, zhèngrú Gēlínduō qiánshū 6:19 suǒ shuō de, nàme kěyǐ zuòwéi zhàngpéng xiàngzhēng de jiùshì Fēizhōu rén de shēntǐ. Yóutàirén zài jìn sì qiān nián qián zài Āijí wéi nú shí yě yǒuguò yǔ wǒmen xiāngtóng de dìwèi! [Biānzhě zhù: Huìzhòng shuō: “Āmen!”]
4 好的!我来说说这些问题……第一个问题是:“菲利普弟兄,使徒约瑟夫·科尔曼是否曾经如你所说的那样,像埃瓦尔德·弗兰克分发小册子那样在神的旨意中行事?”
Pinyin: 4 Hǎo de! Wǒ lái shuō shuō zhèxiē wèntí…… Dì yī gè wèntí shì: "Fēilìpǔ dìxiōng, shǐtú Yuēsèfū·Kě'ěrmàn shìfǒu céngjīng rú nǐ suǒ shuō de nàyàng, xiàng Āiwǎ'ěrdé·Fúlánkè fēnfā xiǎocèzi nàyàng zài shén de zhǐyì zhōng xíngshì?"
5 1966年1月,埃瓦尔德·弗兰克是通过别人得知威廉·布兰罕去世的消息的,而那时电话和电报已经存在。如果我今天去世了,告诉我,我的一个门徒在他的国家得知这一消息需要多长时间?而约瑟夫·科尔曼也是一样,他从来都不是威廉·布兰罕的门徒!
Pinyin: 5 1966 nián 1 yuè, Āiwǎ'ěrdé·Fúlánkè shì tōngguò biérén dézhī Wēilián·Bùlánhǎn qùshì de xiāoxī de, ér nà shí diànhuà hé diànbào yǐjīng cúnzài. Rúguǒ wǒ jīntiān qùshì le, gàosù wǒ, wǒ de yī gè méntú zài tā de guójiā dézhī zhè yī xiāoxī xūyào duō cháng shíjiān? Ér Yuēsèfū·Kě'ěrmàn yě shì yīyàng, tā cónglái dōu bùshì Wēilián·Bùlánhǎn de méntú!
6 约瑟夫·科尔曼有他的事工和信息,并且他的讲道在威廉·布兰罕在世时就已经在传播了!威廉·布兰罕为他祷告过,就像威廉·布兰罕也为汤米·奥斯本和许多其他五旬节派和浸信会的传教士祷告一样。难道约瑟夫·科尔曼没有发表并继续发表威廉·布兰罕去世前的讲道吗?
Pinyin: 6 Yuēsèfū·Kě'ěrmàn yǒu tā de shìgōng hé xìnxī, bìngqiě tā de jiǎngdào zài Wēilián·Bùlánhǎn zàishì shí jiù yǐjīng zài chuánbō le! Wēilián·Bùlánhǎn wèi tā dǎogào guò, jiù xiàng Wēilián·Bùlánhǎn yě wèi Tāngmǐ·Àosīběn hé xǔduō qítā wǔxúnjié pài hé jìnxìn huì de chuánjiào shì dǎogào yīyàng. Nándào Yuēsèfū·Kě'ěrmàn méiyǒu fābiǎo bìng jìxù fābiǎo Wēilián·Bùlánhǎn qùshì qián de jiǎngdào ma?
7 威廉·布兰罕可以在不相信他信息的人那里传道,他为许多传教士祷告,包括约瑟夫·科尔曼、汤米·奥斯本和许多其他与他信仰不同的人。
Pinyin: 7 Wēilián·Bùlánhǎn kěyǐ zài bù xiāngxìn tā xìnxī de rén nàlǐ chuándào, tā wèi xǔduō chuánjiào shì dǎogào, bāokuò Yuēsèfū·Kě'ěrmàn, Tāngmǐ·Àosīběn hé xǔduō qítā yǔ tā xìnyǎng bù tóng de rén.
8 在电影《深渊呼唤深渊》中,威廉·布兰罕难道没有为一个传教士祷告,求神在他的五旬节派教会里带来一次复兴吗?威廉·布兰罕可以对他的会众说:“汤米·希克斯或奥拉尔·罗伯茨将来这座城市传道,你们可以去听。他是一个充满圣灵的好仆人。”你们明白吗?我怎么能告诉你们去听一个福音派的先知,并说他充满了圣灵?一个福音派的先知怎么能充满圣灵?
Pinyin: 8 Zài diànyǐng 《Shēnyuān hūhuàn shēnyuān》 zhōng, Wēilián·Bùlánhǎn nándào méiyǒu wèi yī gè chuánjiào shì dǎogào, qiú shén zài tā de wǔxúnjié pài jiàohuì lǐ dài lái yī cì fùxīng ma? Wēilián·Bùlánhǎn kěyǐ duì tā de huìzhòng shuō: "Tāngmǐ·Xīkèsī huò Àolā'ěr·Luóbó cí jiāng lái zhè zuò chéngshì chuándào, nǐmen kěyǐ qù tīng. Tā shì yī gè chōngmǎn shènglíng de hǎo púrén." Nǐmen míngbáile ma? Wǒ zěnme néng gàosù nǐmen qù tīng yī gè fúyīnpài de xiānzhī, bìng shuō tā chōngmǎn le shènglíng? Yī gè fúyīnpài de xiānzhī zěnme néng chōngmǎn shènglíng?
9 像亚伯拉罕一样,威廉·布兰罕曾在埃及。他可以为宙斯的祭司祷告,为奥西里斯的祭司祷告,为任何埃及神祇的祭司祷告!对于威廉·布兰罕来说,所有这些埃及神祇的祭司都是神的仆人。
Pinyin: 9 Xiàng Yàbǔlāhǎn yīyàng, Wēilián·Bùlánhǎn céng zài Āijí. Tā kěyǐ wèi Zhòusī de jìsī dǎogào, wèi Àoxīlǐsī de jìsī dǎogào, wèi rènhé Āijí shénqí de jìsī dǎogào! Duìyú Wēilián·Bùlánhǎn lái shuō, suǒyǒu zhèxiē Āijí shénqí de jìsī dōu shì shén de púrén.
10 威廉·布兰罕难道不是与奥拉尔·罗伯茨、汤米·奥斯本、汤米·希克斯等人结交,并称他们为基督里的弟兄吗?每个人都可以像汤米·奥斯本那样,如果他愿意,都可以比约瑟夫·科尔曼和埃瓦尔德·弗兰克取得更大的成功。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 10 Wēilián·Bùlánhǎn nándào bùshì yǔ Àolā'ěr·Luóbó cí, Tāngmǐ·Àosīběn, Tāngmǐ·Xīkèsī děng rén jiéjiāo, bìng chēng tāmen wèi Jīdū lǐ de dìxiōng ma? Měi gèrén dōu kěyǐ xiàng Tāngmǐ·Àosīběn nàyàng, rúguǒ tā yuànyì, dōu kěyǐ bǐ Yuēsèfū·Kě'ěrmàn hé Āiwǎ'ěrdé·Fúlánkè qǔdé gèng dà de chénggōng. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
11 第二个问题是:“菲利普弟兄,威廉·布兰罕在帐幕异象中提到的大教堂是什么?”
Pinyin: 11 Dì èr gè wèntí shì: "Fēilìpǔ dìxiōng, Wēilián·Bùlánhǎn zài zhàngmù yìxiàng zhōng tídào de dà jiàotáng shì shénme?"
12 弟兄们,从信息的开始到结束,我一直说埃瓦尔德·弗兰克拥有大教堂的事工。而他的启示也没有说相反的话。这是因为布兰罕主义者不警惕。埃瓦尔德·弗兰克说:“1966年1月19日,我在灵里被带到一个非常大的聚会厅。一边是一个坚固的建筑,像一个有画廊的大教堂,其余部分是像帐篷一样的圆形。”现在,告诉我这意味着什么![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 12 Dìxiōngmen, cóng xìnxī de kāishǐ dào jiéshù, wǒ yīzhí shuō Āiwǎ'ěrdé·Fúlánkè yǒngyǒu dà jiàotáng de shìgōng. Ér tā de qǐshì yě méiyǒu shuō xiāngfǎn de huà. Zhè shì yīnwèi Bùlánhǎn zhǔyì zhě bù jǐngtì. Āiwǎ'ěrdé·Fúlánkè shuō: "1966 nián 1 yuè 19 rì, wǒ zài líng lǐ bèi dài dào yī gè fēicháng dà de jùhuì tīng. Yībiān shì yī gè jiāngù de jiànzhù, xiàng yī gè yǒu huàláng de dà jiàotáng, qíyú bùfèn shì xiàng zhàngpéng yīyàng de yuánxíng." Xiànzài, gàosù wǒ zhè yìwèizhe shénme! [biānzhě zhù: "Āmén!"]
13 第三个问题是:“当神差遣一个仆人时,祂会以某种方式确认他,就像我们看到的布兰罕弟兄和火柱一样。你的确认标志是什么?”
Pinyin: 13 Dì sān gè wèntí shì: "Dāng Shén chāiqiǎn yī gè púrén shí, Tā huì yǐ mǒu zhǒng fāngshì quèrèn tā, jiù xiàng wǒmen kàn dào de Bùlánhǎn dìxiōng hé huǒzhù yīyàng. Nǐ de quèrèn biāozhì shì shénme?"
14 我不在寻找迹象,这里在午夜的呼声中,我们也不在寻找迹象。我们尊重神的主权。威廉·布兰罕从十七岁开始事工,成千上万的人相信他,而当他开始变老并且秃顶时,神才给了他火柱的迹象。你所说的威廉·布兰罕在火柱的迹象出现之前已经工作了几十年。
Pinyin: 14 Wǒ bù zài xúnzhǎo jīxiàng, zhèlǐ zài wǔyè de hūshēng zhōng, wǒmen yě bù zài xúnzhǎo jīxiàng. Wǒmen zūnzhòng shén de zhǔquán. Wēilián·Bùlánhǎn cóng shíqī suì kāishǐ shìgōng, chéngqiān shàng wàn de rén xiāngxìn tā, ér dāng tā kāishǐ biàn lǎo bìngqiě tūtǐng shí, shén cái gěi le tā huǒzhù de jīxiàng. Nǐ suǒ shuō de Wēilián·Bùlánhǎn zài huǒzhù de jīxiàng chūxiàn zhīqián yǐjīng gōngzuò le jǐ shí nián.
15 而我,现在是第五年,你却要我提供一个让你相信的迹象!但神有自由去做祂想做的事,威廉·布兰罕和卡库·菲利普不是同一个时代的安排。[编者注:会众说:“阿们!”] 现在,那些没有迹象就相信威廉·布兰罕的人和那些因为迹象而相信他的人,谁是神的儿子?那些没有迹象就相信耶稣基督的人和马太福音12:38中想要一个迹象才相信的人,谁是神的儿子?
Pinyin: 15 Ér wǒ, xiànzài shì dì wǔ nián, nǐ què yào wǒ tígōng yī gè ràng nǐ xiāngxìn de jīxiàng! Dàn shén yǒu zìyóu qù zuò Tā xiǎng zuò de shì, Wēilián·Bùlánhǎn hé Kǎkù·Fēilìpǔ bùshì tóng yī gè shídài de ānpái. [biānzhě zhù: "Āmén!"] Xiànzài, nàxiē méiyǒu jīxiàng jiù xiāngxìn Wēilián·Bùlánhǎn de rén hé nàxiē yīnwèi jīxiàng ér xiāngxìn tā de rén, shuí shì shén de érzi? Nàxiē méiyǒu jīxiàng jiù xiāngxìn Yēsū Jīdū de rén hé Mǎtài Fúyīn 12:38 zhōng xiǎng yào yī gè jīxiàng cái xiāngxìn de rén, shuí shì shén de érzi?
16 我们相信神会确认祂的话,但神已经在确认祂的话。不仅病人得医治,被鬼附的人得释放,我们这里还有一些预言性的见证。2008年3月7日的守夜祷告中,我为一位姐妹祷告,她的囊肿得到了医治。后来她告诉我,在她发现自己痊愈之后,早在2006年她在梦中看到我为她祷告,她得到了医治。她说在2006年的梦中,我穿着2008年3月7日那天穿的衣服,并唱着“只要信,只要信!”。就像她梦中看到的一模一样!她说在梦中,她坐在一个她不认识的女士旁边,而3月7日,一切都如梦中所见,正好两年后。实际上,我在2008年3月7日五天前才让人做了那件衣服。这是先知的迹象。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 16 Wǒmen xiāngxìn shén huì quèrèn Tā de huà, dàn shén yǐjīng zài quèrèn Tā de huà. Bùjǐn bìngrén dé yīzhì, bèi guǐ fù de rén dé shìfàng, wǒmen zhèlǐ hái yǒu yīxiē yùyán xìng de jiànzhèng. 2008 nián 3 yuè 7 rì de shǒuyè dǎogào zhōng, wǒ wèi yī wèi jiěmèi dǎogào, tā de nángzhǒng dédào le yīzhì. Hòulái tā gàosù wǒ, zài tā fāxiàn zìjǐ quányù zhīhòu, zǎo zài 2006 nián tā zài mèng zhōng kàn dào wǒ wèi tā dǎogào, tā dédào le yīzhì. Tā shuō zài 2006 nián de mèng zhōng, wǒ chuānzhuó 2008 nián 3 yuè 7 rì nà tiān chuān de yīfú, bìng chàngzhe "zhǐyào xìn, zhǐyào xìn!". Jiù xiàng tā mèng zhōng kàn dào de yīmú yīyàng! Tā shuō zài mèng zhōng, tā zuò zài yī gè tā bù rènshí de nǚshì pángbiān, ér 3 yuè 7 rì, yīqiè dōu rú mèng zhōng suǒ jiàn, zhènghǎo liǎng nián hòu. Shíjì shang, wǒ zài 2008 nián 3 yuè 7 rì wǔ tiān qián cái ràng rén zuò le nà jiàn yīfú. Zhè shì xiānzhī de jīxiàng. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
17 第四个问题是:“菲利普弟兄,为什么我们要烧掉路易·赛贡版圣经,而你说布兰罕弟兄是真先知,他也使用过这本圣经?”
Pinyin: 17 Dì sì gè wèntí shì: "Fēilìpǔ dìxiōng, wèishéme wǒmen yào shāo diào Lùyì·Sàigōng bǎn Shèngjīng, ér nǐ shuō Bùlánhǎn dìxiōng shì zhēn xiānzhī, tā yě shǐyòng guò zhè běn Shèngjīng?"
18 感谢这个问题,但你要知道,圣经在出埃及记20章中说:“你不可作假见证!”这是十诫之一。我之所以这样说,是因为路易·赛贡版的圣经在英语中不存在,威廉·布兰罕没有使用过路易·赛贡版的圣经。威廉·布兰罕使用的是钦定本和达秘版的圣经。
Pinyin: 18 Gǎnxiè zhège wèntí, dàn nǐ yào zhīdào, Shèngjīng zài Chūāijíjì 20 zhāng zhōng shuō: "Nǐ bùkě zuò jiǎ jiànzhèng!" Zhè shì Shí Jiè zhī yī. Wǒ zhī suǒyǐ zhèyàng shuō, shì yīnwèi Lùyì·Sàigōng bǎn de Shèngjīng zài yīngyǔ zhōng bù cúnzài, Wēilián·Bùlánhǎn méiyǒu shǐyòng guò Lùyì·Sàigōng bǎn de Shèngjīng. Wēilián·Bùlánhǎn shǐyòng de shì Qīndìng běn hé Dámì bǎn de Shèngjīng.
19 现在,作为先知,我烧掉了威廉·布兰罕没有翻译的钦定本圣经,但在我之前,希西家,一个普通的国王,打碎并烧掉了先知摩西制造的铜蛇。这又有什么让你感到震惊的呢?你们难道不知道海关烧掉了成吨的香烟,而香烟在这里是出售的吗?他们甚至烧掉了成吨的被截获的印花布,而我们也穿着印花布,甚至有需要的人也需要它们。
Pinyin: 19 Xiànzài, zuòwéi xiānzhī, wǒ shāo diào le Wēilián·Bùlánhǎn méiyǒu fānyì de Qīndìng běn Shèngjīng, dàn zài wǒ zhīqián, Xīxījiā, yī gè pǔtōng de guówáng, dǎsuì bìng shāo diào le xiānzhī Móxī zhìzào de tóngshé. Zhè yòu yǒu shénme ràng nǐ gǎndào zhènjīng de ne? Nǐmen nándào bù zhīdào hǎiguān shāo diào le chéng dūn de xiāngyān, ér xiāngyān zài zhèlǐ shì chūshòu de ma? Tāmen shènzhì shāo diào le chéng dūn de bèi jiéhuò de yǐnhuā bù, ér wǒmen yě chuānzhuó yǐnhuā bù, shènzhì yǒu xūyào de rén yě xūyào tāmen.
20 所以请记住,路易·赛贡版、钦定本、《新世界译本》、司高菲本、汤普森本以及所有其他版本的圣经,包括基督教书店的书籍,都是被圣灵的海关查获并烧毁的。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 20 Suǒyǐ qǐng jìzhù, Lùyì·Sàigōng bǎn, Qīndìng běn, 《Xīn Shìjiè Yìběn》, Sīgāofěi běn, Tāngpǔsēn běn yǐjí suǒyǒu qítā bǎnběn de Shèngjīng, bāokuò Jīdūjiào shūdiàn de shūjí, dōu shì bèi shènglíng de hǎiguān cháhuò bìng shāohuǐ de. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
21 第五个问题是:“菲利普弟兄,神显学说是什么?”神显学说?弟兄们,如果一个教义不是来自神的真实先知使者,无论这个教义有多重要和真实,其背后都是魔鬼;把它扔进垃圾桶,呕吐出来并永远忘记它。如果你有卖淫的欲望,并且你想走在蛇的道路上,那就去做吧!但不要来告诉亚当蛇对你说了什么!不要来告诉弟兄姊妹你从蛇口中学到的东西![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 21 Dì wǔ gè wèntí shì: "Fēilìpǔ dìxiōng, shén xiǎn xuéshuō shì shénme?" Shén xiǎn xuéshuō? Dìxiōngmen, rúguǒ yī gè jiàoyì bù shì láizì shén de zhēnshí xiānzhī shǐzhě, wúlùn zhège jiàoyì yǒu duō zhòngyào hé zhēnshí, qí bèihòu dōu shì móguǐ; bǎ tā rēng jìn lājītǒng, ǒutù chūlái bìng yǒngyuǎn wàngjì tā. Rúguǒ nǐ yǒu màiyín de yùwàng, bìngqiě nǐ xiǎng zǒu zài shé de dàolù shàng, nà jiù qù zuò ba! Dàn bùyào lái gàosù Yàdāng shé duì nǐ shuō le shénme! Bùyào lái gàosù dìxiōng jiěmèi nǐ cóng shé kǒu zhōng xué dào de dōngxī! [biānzhě zhù: "Āmén!"]
22 就像有一个弟兄对我说:“菲利普弟兄,有些人用约书亚哈弥赛亚的名受洗。”我问:“他们是犹太人吗?他们说希伯来语吗?”他回答:“不是!”我问:“这是圣经里写的吗?”他回答:“不是!”我问:“他们怎么写这个词?Joshua还是Jahoshua或Yawha或Jeshuah或Yawhé?”他回答:“菲利普弟兄,我不知道!”我说:“那是什么先知使者向他们启示了这个?”他又回答:“菲利普弟兄,我不知道!”我说:“弟兄们,不要被蛇的嘶嘶声分散注意力。”即使这是圣经中的,清楚明白,但如果它不是来自一个先知使者,把它扔进垃圾桶,那是蛇的嘶嘶声![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 22 Jiù xiàng yǒu yī gè dìxiōng duì wǒ shuō: "Fēilìpǔ dìxiōng, yǒuxiē rén yòng Yuēshūyà hā Mǐsài yà de míng shòuxǐ." Wǒ wèn: "Tāmen shì Yóutàirén ma? Tāmen shuō Xībóláiyǔ ma?" Tā huídá: "Bùshì!" Wǒ wèn: "Zhè shì Shèngjīng lǐ xiě de ma?" Tā huídá: "Bùshì!" Wǒ wèn: "Tāmen zěnme xiě zhège cí? Joshua háishì Jahoshua huò Yawha huò Jeshuah huò Yawhé?" Tā huídá: "Fēilìpǔ dìxiōng, wǒ bù zhīdào!" Wǒ shuō: "Nà shì shénme xiānzhī shǐzhě xiàng tāmen qǐshì le zhège?" Tā yòu huídá: "Fēilìpǔ dìxiōng, wǒ bù zhīdào!" Wǒ shuō: "Dìxiōngmen, bùyào bèi shé de sīsī shēng fēnsàn zhùyì lì." Jíshǐ zhè shì Shèngjīng zhōng de, qīngchǔ míngbái, dàn rúguǒ tā bùshì láizì yī gè xiānzhī shǐzhě, bǎ tā rēng jìn lājītǒng, nà shì shé de sīsī shēng! [biānzhě zhù: "Āmén!"]
23 另一天,有人对我说:“当你反对阅读宗教书籍时,你却引用历史书籍!”我说:如果一个历史学家和记者在报道他们所见时是中立的,那么他们背后就没有恶灵。在这种情况下,他们是神的抄写员。威廉·布兰罕在《第七个封印》中说:“异象,加上圣经,加上历史,加上教会时代:这一切构成了一个完美的整体。”你们明白吗?
Pinyin: 23 Lìng yī tiān, yǒurén duì wǒ shuō: "Dāng nǐ fǎnduì yuèdú zōngjiào shūjí shí, nǐ què yǐnyòng lìshǐ shūjí!" Wǒ shuō: rúguǒ yī gè lìshǐ xuéjiā hé jìzhě zài bàodào tāmen suǒ jiàn shí shì zhōnglì de, nàme tāmen bèihòu jiù méiyǒu èlíng. Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, tāmen shì shén de chāoxiěyuán. Wēilián·Bùlánhǎn zài 《Dì Qī Gè Fēngyìn》 zhōng shuō: "Yìxiàng, jiā shang Shèngjīng, jiā shang lìshǐ, jiā shang jiàohuì shídài: zhè yīqiè gòuchéng le yī gè wánměi de zhěngtǐ." Nǐmen míngbáile ma?
24 如果天主教、新教和福音派的教会,包括各个传教团和事工,阅读《启示录》这本书,他们会相信威廉·布兰罕。而如果布兰罕主义者阅读《第七个封印》,他们会毫无争议地相信午夜的呼声。你们明白吗?布兰罕主义者甚至不知道有一种未知的语言是威廉·布兰罕没有解释的,这都是因为他们没有阅读《第七个封印》。
Pinyin: 24 Rúguǒ Tiānzhǔjiào, Xīnjiào hé Fúyīnpài de jiàohuì, bāokuò gège chuánjiào tuán hé shìgōng, yuèdú 《Qǐshìlù》 zhè běn shū, tāmen huì xiāngxìn Wēilián·Bùlánhǎn. Ér rúguǒ Bùlánhǎn zhǔyì zhě yuèdú 《Dì Qī Gè Fēngyìn》, tāmen huì háowú zhēngyì dì xiāngxìn wǔyè de hūshēng. Nǐmen míngbáile ma? Bùlánhǎn zhǔyì zhě shènzhì bù zhīdào yǒu yī zhǒng wèizhī de yǔyán shì Wēilián·Bùlánhǎn méiyǒu jiěshì de, zhè dōu shì yīnwèi tāmen méiyǒu yuèdú 《Dì Qī Gè Fēngyìn》.
25 好的!我现在想谈谈敬拜仪式的进行。在许多国家,我们被问到这个问题!他们想知道,以便与我们在同一个圣灵里!作为一个会众,你们必须确信你们所做的正是全世界其他会众所做的。
Pinyin: 25 Hǎo de! Wǒ xiànzài xiǎng tán tán jìngbài yíshì de jìnxíng. Zài xǔduō guójiā, wǒmen bèi wèn dào zhège wèntí! Tāmen xiǎng zhīdào, yǐbiàn yǔ wǒmen zài tóng yī gè Shènglíng lǐ! Zuòwéi yī gè huìzhòng, nǐmen bìxū quèxìn nǐmen suǒ zuò de zhèngshì quán shìjiè qítā huìzhòng suǒ zuò de.
26 如果你们有多人相信,不要等待某个牧师从某地来!你们就是牧师、传福音者、教师和神在这个地方或城市需要的所有人,用来传播这个信息。[编者注:会众说:“阿们!”] 你们必须掌握这个信息,即使需要熬夜也要这样做!因为你们必须回答所有与这个信息相关的问题。
Pinyin: 26 Rúguǒ nǐmen yǒu duō rén xiāngxìn, bùyào děngdài mǒu gè mùshī cóng mǒu dì lái! Nǐmen jiù shì mùshī, chuán fúyīn zhě, jiàoshī hé shén zài zhège dìfāng huò chéngshì xūyào de suǒyǒu rén, yòng lái chuánbō zhège xìnxī. [biānzhě zhù: "Āmén!"] Nǐmen bìxū zhǎngwò zhège xìnxī, jíshǐ xūyào áoyè yě yào zhèyàng zuò! Yīnwèi nǐmen bìxū huídá suǒyǒu yǔ zhège xìnxī xiāngguān de wèntí.
27 我很快会给出一个福音宣传单的样本,应该在公共讲道、广播等之外复印并分发到各处。这将帮助这个国家的信徒。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 27 Wǒ hěn kuài huì gěi chū yī gè fúyīn xuānchuándān de yàngběn, yīnggāi zài gōnggòng jiǎngdào, guǎngbō děng zhī wài fùyìn bìng fēnfā dào gè chù. Zhè jiāng bāngzhù zhège guójiā de xìndǔ. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
28 好的!在2008年3月7日圣餐守夜祷告那天,当代信息在科特迪瓦有十七个教会。其中十七个教会中有十二个已经是新教福音派教会或布兰罕主义教会。八个是布兰罕主义教会,另外四个是新教和福音派教会。
Pinyin: 28 Hǎo de! Zài 2008 nián 3 yuè 7 rì shèngcān shǒuyè dǎogào nà tiān, Dāngdài Xìnxī zài Kètèdíwǎ yǒu shíqī gè jiàohuì. Qízhōng shíqī gè jiàohuì zhōng yǒu shí'èr gè yǐjīng shì Xīnjiào Fúyīnpài jiàohuì huò Bùlánhǎn zhǔyì jiàohuì. Bā gè shì Bùlánhǎn zhǔyì jiàohuì, lìngwài sì gè shì Xīnjiào hé Fúyīnpài jiàohuì.
29 布兰罕主义者理解得更快,但其中也有最愚蠢的人。不过现在,他们都被迫沉默了。我要求所有相信午夜呼声的人不要在他们的道路上停下来。如果他们是神的孩子,他们就不会拿着路易·赛贡版或钦定本的圣经,而威廉·布兰罕已经谴责了神学。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 29 Bùlánhǎn zhǔyì zhě lǐjiě de gèng kuài, dàn qízhōng yě yǒu zuì yúchǔn de rén. Bùguò xiànzài, tāmen dōu bèipò chénmò le. Wǒ yāoqiú suǒyǒu xiāngxìn wǔyè hūshēng de rén bùyào zài tāmen de dàolù shàng tíng xiàlái. Rúguǒ tāmen shì shén de háizi, tāmen jiù bù huì názhe Lùyì·Sàigōng bǎn huò Qīndìng běn de Shèngjīng, ér Wēilián·Bùlánhǎn yǐjīng qiǎnzé le shénxué. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
30 非常好!那么,敬拜仪式是如何进行的呢?我在多次讲道中都讨论过这个话题,今天上午,我会再给出关于怎么办的一个想法。最好在星期天早上敬拜之前比较好不吃东西;但如果你吃了,这不是罪。在敬拜之前或期间,你可以吃一颗糖以避免口气不好。不要吃口香糖,而是吃糖果。
Pinyin: 30 Fēicháng hǎo! Nàme, jìngbài yíshì shì rúhé jìnxíng de ne? Wǒ zài duō cì jiǎngdào zhōng dōu tǎolùn guò zhège huàtí, jīntiān shàngwǔ, wǒ huì zài gěi chū guānyú zěnme bàn de yīgè xiǎngfǎ. Zuìhǎo zài xīngqī tiān zǎoshang jìngbài zhīqián bǐjiàohǎo bù chī dōngxī; dàn rúguǒ nǐ chī le, zhè bùshì zuì. Zài jìngbài zhīqián huò qíjiān, nǐ kěyǐ chī yī kē táng yǐ bìmiǎn kǒuqì bù hǎo. Bùyào chī kǒuxiāngtáng, ér shì chī tángguǒ.
31 首先,所有人都必须在指定时间聚集在敬拜场所。场所无关紧要:可以是一个家庭、一所学校、一家商店或其他地方。牧师、传道者和长老们像任何一个弟兄一样坐在会众中。没有人可以像在天主教、新教、福音派和布兰罕主义者中那样坐在讲台后面。我们都是弟兄,最大的就是主耶稣基督![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 31 Shǒuxiān, suǒyǒu rén dōu bìxū zài zhǐdìng shíjiān jùjí zài jìngbài chǎngsuǒ. Chǎngsuǒ wúguān jǐn yào: kěyǐ shì yī gè jiātíng, yī suǒ xuéxiào, yī jiā shāngdiàn huò qítā dìfāng. Mùshī, chuándào zhě hé zhǎnglǎo men xiàng rènhé yī gè dìxiōng yīyàng zuò zài huìzhòng zhōng. Méiyǒu rén kěyǐ xiàng zài Tiānzhǔjiào, Xīnjiào, Fúyīnpài hé Bùlánhǎn zhǔyì zhě zhōng nàyàng zuò zài jiǎngtái hòumiàn. Wǒmen dōu shì dìxiōng, zuìdà de jiùshì zhǔ Yēsū Jīdū! [biānzhě zhù: "Āmén!"]
32 我们中间的使徒、先知、传福音的、教师、牧师不是主人,而是奴仆。他们是仆人,没有特别的位置。场地应该简单布置,就像在教室里一样。弟兄和姊妹在会众中是分开的,一边坐在讲台的右边,另一边坐在左边。讲员、领袖和领唱者依次在同一个讲台上。一个城市里只要有三个人,我们就可以开始敬拜。
Pinyin: 32 Wǒmen zhōngjiān de shǐtú, xiānzhī, chuán fúyīn de, jiàoshī, mùshī bù shì zhǔrén, ér shì núpú. Tāmen shì púrén, méiyǒu tèbié de wèizhì. Chǎngdì yīnggāi jiǎndān bùzhì, jiù xiàng zài jiàoshì lǐ yīyàng. Dìxiōng hé zǐmèi zài huìzhòng zhōng shì fēnkāi de, yībiān zuò zài jiǎngtái de yòubiān, lìng yībiān zuò zài zuǒbiān. Jiǎngyuán, lǐngxiù hé lǐngchàng zhě yīcì zài tóng yī gè jiǎngtái shàng. Yī gè chéngshì lǐ zhǐyào yǒu sān gèrén, wǒmen jiù kěyǐ kāishǐ jìngbài.
33 在等待时间的时候,如果领唱者愿意,他可以和会众一起排练赞美诗。然后在指定的敬拜开始时间,领袖来到前面,如果有讲台,就站在讲台前,我们都站立起来,将整个敬拜交托给主耶稣。他可以以一首赞美诗或集体祷告开始。在赞美诗或祷告之后,领袖会做一个简短的评论,在此期间他可以阅读圣经或信息中的一段。
Pinyin: 33 Zài děngdài shíjiān de shíhòu, rúguǒ lǐngchàng zhě yuànyì, tā kěyǐ hé huìzhòng yīqǐ páiliàn zànměishī. Ránhòu zài zhǐdìng de jìngbài kāishǐ shíjiān, lǐngxiù lái dào qiánmiàn, rúguǒ yǒu jiǎngtái, jiù zhàn zài jiǎngtái qián, wǒmen dōu zhànlì qǐlái, jiāng zhěnggè jìngbài jiāotuō gěi zhǔ Yēsū. Tā kěyǐ yǐ yī shǒu zànměishī huò jítǐ dǎogào kāishǐ. Zài zànměishī huò dǎogào zhīhòu, lǐngxiù huì zuò yī gè jiǎnduǎn de pínglùn, zài cǐ qíjiān tā kěyǐ yuèdú Shèngjīng huò xìnxī zhōng de yī duàn.
34 然后进入公开认罪环节,所有有认罪需要的人站起来,从弟兄开始,一个接一个地进行认罪。在认罪之后,领袖将发言权交给会众,让他们对这些认罪发表意见。大家可以向某个弟兄或姊妹提出问题,可以对某人进行评论,可以根据信息提出制裁建议,或者要求某人坐下,因为他们的认罪不符合信息的灵意。之后,会众决定为他们祷告的弟兄和姊妹都要跪下。然后,坐着的会众会为所有认罪的弟兄和姊妹做一个集体祷告。
Pinyin: 34 Ránhòu jìnrù gōngkāi rènzuì huánjié, suǒyǒu yǒu rènzuì xūyào de rén zhàn qǐlái, cóng dìxiōng kāishǐ, yī gè jiē yī gè de jìnxíng rènzuì. Zài rènzuì zhīhòu, lǐngxiù jiāng fāyán quán jiāo gěi huìzhòng, ràng tāmen duì zhèxiē rènzuì fābiǎo yìjiàn. Dàjiā kěyǐ xiàng mǒu gè dìxiōng huò jiěmèi tíchū wèntí, kěyǐ duì mǒu rén jìnxíng pínglùn, kěyǐ gēnjù xìnxī tíchū zhìcái jiànyì, huòzhě yāoqiú mǒu rén zuò xià, yīnwèi tāmen de rènzuì bù fúhé xìnxī de língyì. Zhīhòu, huìzhòng juédìng wèi tāmen dǎogào de dìxiōng hé jiěmèi dōu yào guì xià. Ránhòu, zuòzhe de huìzhòng huì wèi suǒyǒu rènzuì de dìxiōng hé jiěmèi zuò yī gè jítǐ dǎogào.
35 在公开认罪之后,我们进入见证环节,有见证的人会站起来,以简短和明确的方式发言,但在此之前,你必须在敬拜开始前告知领袖你有见证要分享。见证之后,就是祷告事项的时间。祷告之后,就是赞美时间。有时候,由于某种原因,会众可能决定将赞美放在公开认罪之前。公开认罪之后,领唱者会回来带领一两首赞美诗。
Pinyin: 35 Zài gōngkāi rènzuì zhīhòu, wǒmen jìnrù jiànzhèng huánjié, yǒu jiànzhèng de rén huì zhàn qǐlái, yǐ jiǎnduǎn hé míngquè de fāngshì fāyán, dàn zài cǐ zhīqián, nǐ bìxū zài jìngbài kāishǐ qián gàozhī lǐngxiù nǐ yǒu jiànzhèng yào fēnxiǎng. Jiànzhèng zhīhòu, jiù shì dǎogào shìxiàng de shíjiān. Dǎogào zhīhòu, jiù shì zànměi shíjiān. Yǒu shíhòu, yóuyú mǒu zhǒng yuányīn, huìzhòng kěnéng juédìng jiāng zànměi fàng zài gōngkāi rènzuì zhīqián. Gōngkāi rènzuì zhīhòu, lǐngchàng zhě huì huílái dàilǐng yī liǎng shǒu zànměishī.
36 对于赞美,你们可以使用任何乐器,如果有条件,甚至可以有一架钢琴。首先,会众会一起唱三首赞美诗,然后坐下,一位姊妹会在领唱者的指导下上前独唱,如果可能的话,也会有一位弟兄。然后,会众再次站起来继续唱两到三首赞美诗。赞美之后,就进入讲道时间。它很好,用你们感到自在和受启发的语言祷告或唱歌。
Pinyin: 36 Duìyú zànměi, nǐmen kěyǐ shǐyòng rènhé yuèqì, rúguǒ yǒu tiáojiàn, shènzhì kěyǐ yǒu yī jià gāngqín. Shǒuxiān, huìzhòng huì yīqǐ chàng sān shǒu zànměishī, ránhòu zuò xià, yī wèi zǐmèi huì zài lǐngchàng zhě de zhǐdǎo xià shàng qián dúchàng, rúguǒ kěnéng de huà, yě huì yǒu yī wèi dìxiōng. Ránhòu, huìzhòng zàicì zhàn qǐlái jìxù chàng liǎng dào sān shǒu zànměishī. Zànměi zhīhòu, jiù jìnrù jiǎngdào shíjiān. Tā hěn hǎo, yòng nǐmen gǎndào zìzài hé shòu qǐfā de yǔyán dǎogào huò chànggē.
37 从敬拜开始到讲道开始,这段时间不超过两小时。讲道时间不超过一个半小时。讲道结束后,传道者会呼召那些想要公开接受信息的人。他们举手,然后走到讲台前跪下,接受全体会众的祷告,求神祝福并支持他们的决定。然后他们回到自己的座位上。另外,传道者也可以从讲台上,根据引导,邀请会众为病人祷告,无论是在他们的座位上还是在讲台前。
Pinyin: 37 Cóng jìngbài kāishǐ dào jiǎngdào kāishǐ, zhè duàn shíjiān bù chāoguò liǎng xiǎoshí. Jiǎngdào shíjiān bù chāoguò yī gè bàn xiǎoshí. Jiǎngdào jiéshù hòu, chuándào zhě huì hūzhào nàxiē xiǎng yào gōngkāi jiēshòu xìnxī de rén. Tāmen jǔ shǒu, ránhòu zǒu dào jiǎngtái qián guì xià, jiēshòu quántǐ huìzhòng de dǎogào, qiú shén zhùfú bìng zhīchí tāmen de juédìng. Ránhòu tāmen huí dào zìjǐ de zuòwèi shàng. Lìngwài, chuándào zhě yě kěyǐ cóng jiǎngtái shàng, gēnjù yǐndǎo, yāoqǐng huìzhòng wèi bìngrén dǎogào, wúlùn shì zài tāmen de zuòwèi shàng háishì zài jiǎngtái qián.
38 然后,牧师或领导者回来进行公告、信息和最后的祷告。最后是问候环节,这期间,未在进入时献上十分之一和奉献的人,应将其放入入口处门边的奉献箱中。至少两名管理员负责处理和管理这些十分之一和奉献,并在会众要求时向其报告情况。
Pinyin: 38 Ránhòu, mùshī huò lǐngdǎozhě huílái jìnxíng gōnggào, xìnxī hé zuìhòu de dǎogào. Zuìhòu shì wènhòu huánjié, zhè qījiān, wèi zài jìnrù shí xiànshàng shífēn zhīyī hé fèngxiàn de rén, yīng jiāng qí fàng rù rùkǒu chù mén biān de fèngxiànxiāng zhōng. Zhìshǎo liǎng míng guǎnlǐyuán fùzé chǔlǐ hé guǎnlǐ zhèxiē shífēn zhīyī hé fèngxiàn, bìng zài huìzhòng yāoqiú shí xiàng qí bàogào qíngkuàng.
39 在职责分配上,一个人可以同时担任领袖、领唱和传道者的角色,直到能够找到坚固且有能力承担这些职责的弟兄。随着时间的推移,根据会众的需要,一个会众可以拥有多个领袖、领唱和传道者。不可能一个会众有超过十个人的情况下,只有一个人承担所有职责!而且,当会众达到五十名成员时,必须有一名副牧师。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 39 Zài zhízé fēnpèi shàng, yī gè rén kěyǐ tóngshí dānrèn lǐngxiù, lǐngchàng hé chuándào zhě de juésè, zhídào nénggòu zhǎodào jiāngù qiě yǒu nénglì chéngdān zhèxiē zhízé de dìxiōng. Suízhe shíjiān de tuīyí, gēnjù huìzhòng de xūyào, yī gè huìzhòng kěyǐ yǒngyǒu duō gè lǐngxiù, lǐngchàng hé chuándào zhě. Bù kěnéng yī gè huìzhòng yǒu chāoguò shí gèrén de qíngkuàng xià, zhǐyǒu yī gè rén chéngdān suǒyǒu zhízé! Érqiě, dāng huìzhòng dádào wǔshí míng chéngyuán shí, bìxū yǒu yī míng fù mùshī. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
40 对于赞美诗,你们可以唱《Only Believe》和《Les ailes de la foi》中的歌曲。但是,如果领唱者或某位受启发的弟兄可以将这些歌曲改编为符合信息的内容,那就更好了。例如,原歌词中说:“……神恢复了我!”的地方,应该改为:“……神复原了我!”你们明白吗?如果可能的话,在大多数赞美诗中,添加一段,像在这本书中那样,表明我们处在午夜;同时避免显得卡库·菲利普是特殊的,这是你们应该做的。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 40 Duìyú zànměishī, nǐmen kěyǐ chàng 《Only Believe》 hé 《Les ailes de la foi》 zhōng de gēqǔ. Dànshì, rúguǒ lǐngchàng zhě huò mǒu wèi shòu qǐfā de dìxiōng kěyǐ jiāng zhèxiē gēqǔ gǎibiān wéi fúhé xìnxī de nèiróng, nà jiù gèng hǎole. Lìrú, yuán gēcí zhōng shuō:"……Shén huīfù le wǒ!" de dìfāng, yīnggāi gǎi wèi:"……Shén fùyuán le wǒ!" Nǐmen míngbáile ma? Rúguǒ kěnéng de huà, zài dàduōshù zànměishī zhōng, tiānjiā yī duàn, xiàng zài zhè běn shū zhōng nàyàng, biǎomíng wǒmen chǔ zài wǔyè; tóngshí bìmiǎn xiǎnde Kǎkù·Fēilìpǔ shì tèshū de, zhè shì nǐmen yīnggāi zuò de. [biānzhě zhù: "Āmén!"]
41 对于禁食,每个人可以根据自己的感动,选择禁食的时间和天数。这就是敬拜仪式的流程概要。
Pinyin: 41 Duìyú jìnshí, měi gèrén kěyǐ gēnjù zìjǐ de gǎndòng, xuǎnzé jìnshí de shíjiān hé tiānshù. Zhè jiù shì jìngbài yíshì de liúchéng gàiyào.
42 关于会众,我要说明的是,同一个城市可以有多个会众。你们看,在阿比让就有四个会众!人们不必穿越多个街区或乘坐多辆车去参加敬拜。每个人都应该自由选择他想要参加的会众。除了这些指导和信息中包含的内容外,每个会众可以根据自身的自治权处理其余的所有事务!愿神祝福你们![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 42 Guānyú huìzhòng, wǒ yào shuōmíng de shì, tóng yī gè chéngshì kěyǐ yǒu duō gè huìzhòng. Nǐmen kàn, zài Ābǐjiāng jiù yǒu sì gè huìzhòng! Rénmen bùbì chuānyuè duō gè jiēqū huò chéngzuò duō liàng chē qù cānjiā jìngbài. Měi gèrén dōu yīnggāi zìyóu xuǎnzé tā xiǎng yào cānjiā de huìzhòng. Chúle zhèxiē zhǐdǎo hé xìnxī zhōng bāohán de nèiróng wài, měi gè huìzhòng kěyǐ gēnjù zìshēn de zìzhì quán chǔlǐ qíyú de suǒyǒu shìwù! Yuàn shén zhùfú nǐmen! [biānzhě zhù: "Āmén!"]
43 现在,请允许我不以先知的身份,而是以一个非洲人的身份来说话!在地球上的所有种族中都曾有过先知,比如《圣经》中的那些……约翰·卫斯理、马丁·路德、威廉·布兰罕……我们都接纳了他们。现在,首次有一位非洲人成为先知,拥有先知应有的一切:超自然的呼召、使命、信息……仅仅五年,他的信息已经开始超越非洲的边界。
Pinyin: 43 Xiànzài, qǐng yǔnxǔ wǒ bù yǐ xiānzhī de shēnfèn, ér shì yǐ yī gè Fēizhōu rén de shēnfèn lái shuōhuà! Zài dìqiú shàng de suǒyǒu zhǒngzú zhōng dōu céng yǒu guò xiānzhī, bǐrú 《Shèngjīng》 zhōng de nàxiē……Yuēhàn Wèisīlǐ, Mǎdīng Lùdé, Wēilián Bùlánhǎn……wǒmen dōu jiēnà le tāmen. Xiànzài, shǒucì yǒu yī wèi Fēizhōu rén chéngwéi xiānzhī, yǒngyǒu xiānzhī yīng yǒu de yīqiè: chāo zìrán de hūzhào, shǐmìng, xìnxī……jǐnjǐn wǔ nián, tā de xìnxī yǐjīng kāishǐ chāoyuè Fēizhōu de biānjiè.
44 我不是在提倡泛非主义,但作为一个非洲人,如果我们不是巫师,是否可以在不了解他所说内容的情况下反对这样一个人?如果我的孩子在学校表现差,我是否可以给邻居钱来帮助他在学校表现出色的孩子?是否因为听说一个非洲人成为像《圣经》中的以赛亚和耶利米那样的先知,或者因为我们认识他,就必须成为他的对手?
Pinyin: 44 Wǒ bùshì zài tíchàng Fànfēi zhǔyì, dàn zuòwéi yī gè Fēizhōu rén, rúguǒ wǒmen bùshì wūshī, shìfǒu kěyǐ zài bù liǎojiě tā suǒ shuō nèiróng de qíngkuàng xià fǎnduì zhèyàng yī gè rén? Rúguǒ wǒ de háizi zài xuéxiào biǎoxiàn chà, wǒ shìfǒu kěyǐ gěi línjū qián lái bāngzhù tā zài xuéxiào biǎoxiàn chūsè de háizi? Shìfǒu yīnwèi tīng shuō yī gè Fēizhōu rén chéngwéi xiàng 《Shèngjīng》 zhōng de Yǐsàiyà hé Yélìmǐ nàyàng de xiānzhī, huòzhě yīnwèi wǒmen rènshí tā, jiù bìxū chéngwéi tā de duìshǒu?
45 话说有一位非洲农夫穿过灌木丛,遇到了一个精灵,一个外表奇特的人。农夫想要逃跑,但精灵对他说:“不要逃跑!你遇见我是一个祝福。你可以要求任何东西,马上就能实现。但你要知道,你村里的邻居会得到你所要求的双倍!” 农夫问精灵:“如果我要求10公斤的金子呢?” 精灵说:“如果你要求10公斤的金子,你的邻居会得到20公斤。” 农夫问精灵:“如果你弄瞎我一只眼睛呢?” 精灵说:“如果我弄瞎你一只眼睛,你的邻居会双目失明。” 农夫对精灵说:“弄瞎我一只眼睛!” 然后精灵弄瞎了他的一只眼睛。能理解的人就理解吧!
Pinyin: 45 Huàshuō yǒu yī wèi Fēizhōu nóngfū chuānguò guānmùcóng, yù dào le yī gè jīnglíng, yī gè wàibiǎo qítè de rén. Nóngfū xiǎng yào táopǎo, dàn jīnglíng duì tā shuō: "Bùyào táopǎo! Nǐ yùjiàn wǒ shì yī gè zhùfú. Nǐ kěyǐ yāoqiú rènhé dōngxī, mǎshàng jiù néng shíxiàn. Dàn nǐ yào zhīdào, nǐ cūn lǐ de línjū huì dédào nǐ suǒ yāoqiú de shuāng bèi!" Nóngfū wèn jīnglíng: "Rúguǒ wǒ yāoqiú 10 gōngjīn de jīnzi ne?" Jīnglíng shuō: "Rúguǒ nǐ yāoqiú 10 gōngjīn de jīnzi, nǐ de línjū huì dédào 20 gōngjīn." Nóngfū wèn jīnglíng: "Rúguǒ nǐ nòngxiā wǒ yī zhī yǎnjīng ne?" Jīnglíng shuō: "Rúguǒ wǒ nòngxiā nǐ yī zhī yǎnjīng, nǐ de línjū huì shuāngmù shīmíng." Nóngfū duì jīnglíng shuō: "Nòngxiā wǒ yī zhī yǎnjīng!" Ránhòu jīnglíng nòngxiā le tā de yī zhī yǎnjīng. Néng lǐjiě de rén jiù lǐjiě ba!