Kacou 81 (Kc.81) : 马太福音24:24的假基督和假先知(Mǎtài Fúyīn 24:24 de jiǎ Jīdū hé jiǎ xiānzhī)
(传讲于2008年10月30日星期四晚上,在科特迪瓦,阿比让附近的阿尼亚马)
Pinyin : (Chuán jiǎng yú 2008 nián 10 yuè 30 rì xīngqī sì wǎnshàng, zài Kètèdíwǎ, Ābǐràng fùjìn de Āníyǎmǎ)
1 好的!让我们打开圣经,翻到马太福音24:24……“因为将有假基督和假先知起来,显大神迹、大奇事,倘若能行,连选民也就迷惑了。”请记住这一点:“假基督和假先知!”
Pinyin: 1 Hǎo de! Ràng wǒmen dǎkāi shèngjīng, fān dào Mǎtài Fúyīn 24:24……“Yīnwèi jiāng yǒu jiǎ Jīdū hé jiǎ xiānzhī qǐlái, xiǎn dà shénjī, dà qíshì, tǎngruò néng xíng, lián xuǎnmín yě jiù míhuò le.” Qǐng jìzhù zhè yīdiǎn:“jiǎ Jīdū hé jiǎ xiānzhī!”
2 首先,什么是受膏者?受膏者是指一个身上有恩膏的人!这种恩膏可以引导他展示哥林多前书第12章中的任何一种恩赐。受膏者既不是由圣经的某一节经文预告的,也不是天国钥匙的持有者!
Pinyin: 2 Shǒuxiān, shénme shì shòu gāo zhě? Shòu gāo zhě shì zhǐ yīgè shēnshang yǒu ēngāo de rén! Zhè zhǒng ēngāo kěyǐ yǐndǎo tā zhǎnshì Gēlínduō qiánshū dì 12 zhāng zhōng de rènhé yī zhǒng ēncì. Shòu gāo zhě jì bùshì yóu shèngjīng de mǒu yī jié jīngwén yùgào de, yě bùshì tiānguó yàoshi de chíyǒu zhě!
3 受膏者是一个男人,甚至是一个带着奇迹和异能而来却没有信息的女人!他们的奇迹没有限制;他们甚至可以让死人复活,我们在圣经中看到,雅尼和佯庇能把枯木变成蛇。像摩西一样,他们使干枯的棍子复活了!但不同的是,摩西有神的话语,有一个给全人类的信息。
Pinyin: 3 Shòu gāo zhě shì yīgè nánrén, shènzhì shì yīgè dàizhe qíjī hé yìnéng ér lái què méiyǒu xìnxī de nǚrén! Tāmen de qíjī méiyǒu xiànzhì; tāmen shènzhì kěyǐ ràng sǐrén fùhuó, wǒmen zài shèngjīng zhōng kàn dào, Yǎní hé Yángbǐ néng bǎ kūmù biàn chéng shé. Xiàng Móxī yīyàng, tāmen shǐ gānkū de gùnzi fùhuó le! Dàn bùtóng de shì, Móxī yǒu shén de huàyǔ, yǒu yīgè gěi quán rénlèi de xìnxī.
4 现在,请注意这一点:首先,受膏者带着一种如其名的恩膏而来。这是他特有的!受膏者的意思是:一个身上有恩膏的人!但至于话语,受膏者不能带着一个世代特有的关于话语的启示而来,像先知使者那样。他只是带着已经存在的话语而来。
Pinyin: 4 Xiànzài, qǐng zhùyì zhè yīdiǎn: shǒuxiān, shòu gāo zhě dàizhe yī zhǒng rú qí míng de ēngāo ér lái. Zhè shì tā tèyǒu de! Shòu gāo zhě de yìsi shì: yīgè shēnshang yǒu ēngāo de rén! Dàn zhìyú huàyǔ, shòu gāo zhě bùnéng dàizhe yīgè shìdài tèyǒu de guānyú huàyǔ de qǐshì ér lái, xiàng xiānzhī shǐzhě nàyàng. Tā zhǐshì dàizhe yǐjīng cúnzài de huàyǔ ér lái.
5 受膏者带着两样东西来:“经上记着说”和“经上也记着说!”。甚至他的问候语也可能是圣经中的一节经文。如果不是“沙龙”,那么就是:“我用保罗对哥林多人说的这节经文问候你们!我用提摩太后书的经文问候你们……”。
Pinyin: 5 Shòu gāo zhě dàizhe liǎng yàng dōngxī lái:“Jīng shàng jìzhe shuō” hé “Jīng shàng yě jìzhe shuō!”。Shènzhì tā de wènhòu yǔ yě kěnéng shì shèngjīng zhōng de yī jié jīngwén. Rúguǒ bùshì “Shālóng”,nàme jiù shì:“Wǒ yòng Bǎoluó duì Gēlínduō rén shuō de zhè jié jīngwén wènhòu nǐmen!Wǒ yòng Tímótài hòu shū de jīngwén wènhòu nǐmen……”。
6 但是先知使者带着神的话语而来,正如其名。在希伯来语中,拉比的意思是:老师,但希伯来语中先知这个词是 nabi,字面意思是:神的代言人!一个先知带着四样东西来:“经上记着说”,“经上也记着说”,“主如此说”和“我告诉你们!”你们明白吗?受膏者带着圣经经文来,他所说的一切都必须符合圣经,但先知揭示隐藏的奥秘![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 6 Dànshì xiānzhī shǐzhě dàizhe shén de huàyǔ ér lái, zhèng rú qí míng. Zài xī bóláiyǔ zhōng, lā bǐ de yìsi shì: lǎoshī, dàn xī bóláiyǔ zhōng xiānzhī zhège cí shì nabi, zìmiàn yìsi shì: shén de dàiyán rén! Yīgè xiānzhī dàizhe sì yàng dōngxī lái:“Jīng shàng jìzhe shuō”, “Jīng shàng yě jìzhe shuō”, “zhǔ rúcǐ shuō” hé “wǒ gàosù nǐmen!” Nǐmen míngbái ma? Shòu gāo zhě dàizhe shèngjīng jīngwén lái, tā suǒ shuō de yīqiè dōu bìxū fúhé shèngjīng, dàn xiānzhī jiēshì yǐncáng de àomì! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
7 受膏者甚至没有权利改动一句写下来的话。他只能使用它!当一个主教、一位尊敬的牧师、使徒、教会的先知、传福音者或教师开始行神迹,而他不是在响应他那个时代的先知所说的话时,他就是一个受膏者,一个魔鬼的仆人。他认为自己在侍奉神,他很真诚,他有启示,但他是魔鬼的仆人。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 7 Shòu gāo zhě shènzhì méiyǒu quánlì gǎidòng yījù xiě xiàlái de huà. Tā zhǐ néng shǐyòng tā! Dāng yīgè zhǔjiào, yī wèi zūnjìng de mùshī, shǐtú, jiàohuì de xiānzhī, chuán fúyīn zhě huò jiàoshī kāishǐ xíng shénjī, ér tā bùshì zài xiǎngyīng tā nàgè shídài de xiānzhī suǒ shuō de huà shí, tā jiùshì yīgè shòu gāo zhě, yīgè móguǐ de púrén. Tā rènwéi zìjǐ zài shìfèng shén, tā hěn zhēnchéng, tā yǒu qǐshì, dàn tā shì móguǐ de púrén. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
8 但是先知可以说:你们听说过伊甸园里有一条河,但我告诉你们,那不是一条自然的河,而是一条属灵的河!先知可以说:你们听说过有两个天使降临所多玛和蛾摩拉,但我告诉你们,这两个天使既不是加百列和米迦勒,也不是比利·格雷厄姆和汤米·奥斯本,而是以利亚和摩西!你们明白吗?
Pinyin: 8 Dànshì xiānzhī kěyǐ shuō: nǐmen tīng shuō guò Yīdiànyuán lǐ yǒu yītiáo hé, dàn wǒ gàosù nǐmen, nà bùshì yītiáo zìrán de hé, ér shì yītiáo shǔlíng de hé! Xiānzhī kěyǐ shuō: nǐmen tīng shuō guò yǒu liǎng gè tiānshǐ jiànglín Suǒduōmǎ hé Émólā, dàn wǒ gàosù nǐmen, zhè liǎng gè tiānshǐ jì bùshì Jiābǎiliè hé Mǐjiā'èle, yě bùshì Bǐlì·Gé léi'ēn hé Tāngmǐ·Àosīběn, ér shì Yǐlìyà hé Móxī! Nǐmen míngbái ma?
9 先知带着新的启示而来,甚至宣告那些未被记录的事情!因为他是圣经的延续,是神启示的延续!先知可以说:“我是圣经某个预言的应验,这段经文说的就是我!”
Pinyin: 9 Xiānzhī dàizhe xīn de qǐshì ér lái, shènzhì xuāngào nàxiē wèi bèi jìlù de shìqíng! Yīnwèi tā shì shèngjīng de yánxù, shì shén qǐshì de yánxù! Xiānzhī kěyǐ shuō:“Wǒ shì shèngjīng mǒu gè yùyán de yìngyàn, zhè duàn jīngwén shuō de jiùshì wǒ!”
10 先知可以说:“摩西说了这话,但现在,我告诉你们这话!”[编者注:会众说:“阿们!”] 使徒彼得说:“你们应当悔改,每一个人都要奉耶稣基督的名受洗,使罪得赦……”但我告诉你们:“你们应当悔改,每一个人都要奉耶稣基督的名受洗,为了复原!”
Pinyin: 10 Xiānzhī kěyǐ shuō:“Móxī shuōle zhè huà, dàn xiànzài, wǒ gàosù nǐmen zhè huà!”[Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”] Shǐtú Bǐdé shuō:“Nǐmen yīngdāng huǐgǎi, měi yīgèrén dōu yào fèng Yēsū Jīdū de míng shòuxǐ, shǐ zuì dé shè……”dàn wǒ gàosù nǐmen:“Nǐmen yīngdāng huǐgǎi, měi yīgèrén dōu yào fèng Yēsū Jīdū de míng shòuxǐ, wèile fùyuán!”
11 如果我是一个真正的先知,那么其他任何洗礼都是假的!你们明白吗?我可以说:你们曾被告知以弗所书4:11中有五个职事,但我告诉你们,只有四个传道的职事![编者注:会众说:“阿们!”] 威廉·布兰汉和他的后裔虽然使用了钦定版、斯科菲尔德版、路易·赛格版等圣经,但他们得救了……但我,先知卡库·菲利普,告诉你们:今天,钦定版、斯科菲尔德版和路易·赛格版都是通往地狱的护照![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 11 Rúguǒ wǒ shì yīgè zhēnzhèng de xiānzhī, nàme qítā rènhé xǐlǐ dōu shì jiǎ de! Nǐmen míngbái ma? Wǒ kěyǐ shuō: Nǐmen céng bèi gàosù yǐfúsuǒ shū 4:11 zhōng yǒu wǔ gè zhí shì, dàn wǒ gàosù nǐmen, zhǐyǒu sì gè chuándào de zhí shì! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”] Wēilián·Bùlánhàn hé tā de hòuyì suīrán shǐyòngle qīndìng bǎn, sīkēfēi'ěr dé bǎn, lùyì·sàigē bǎn děng shèngjīng, dàn tāmen déjiùle……dàn wǒ, xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ, gàosù nǐmen: Jīntiān, qīndìng bǎn, sīkēfēi'ěr dé bǎn hé lùyì·sàigē bǎn dōu shì tōng wǎng dìyù de hùzhào! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
12 受膏者与关于神话语的特殊启示无关!他可以准确地说:“神启示我你叫这个名字,你会找到工作,你会有丈夫……神启示我你会在某个日期生一个男孩,他的名字将是这样!”这就是他所能做的一切。而且他只能引导人们,要么走向真理,要么走向谎言,因为除了带领人们归向基督的先知使者外,地上的先知和受膏者,无论他们是否属于马太福音24:24,无论他们是真还是假,总是引导人们走向某个方向。
Pinyin: 12 Shòu gāo zhě yǔ guānyú shén huàyǔ de tèshū qǐshì wúguān! Tā kěyǐ zhǔnquè de shuō: “Shén qǐshì wǒ nǐ jiào zhège míngzì, nǐ huì zhǎodào gōngzuò, nǐ huì yǒu zhàngfū……shén qǐshì wǒ nǐ huì zài mǒu gè rìqī shēng yīgè nánhái, tā de míngzì jiāng shì zhèyàng!” Zhè jiùshì tā suǒ néng zuò de yīqiè. Érqiě tā zhǐ néng yǐndǎo rénmen, yàome zǒuxiàng zhēnlǐ, yàome zǒuxiàng huǎngyán, yīnwèi chúle dàilǐng rénmen guīxiàng Jīdū de xiānzhī shǐzhě wài, dìshàng de xiānzhī hé shòu gāo zhě, wúlùn tāmen shìfǒu shǔyú Mǎtài Fúyīn 24:24, wúlùn tāmen shì zhēn háishì jiǎ, zǒng shì yǐndǎo rénmen zǒuxiàng mǒu gè fāngxiàng.
13 在预示的异象中,当威廉·布兰汉问到主在哪里时,有人对他说:“祂会先来找你,你将根据你所传讲的话语接受审判,然后你会把我们介绍给祂!你不会根据你所行的神迹接受审判,而是根据你所传讲的话语接受审判,然后我们这些相信你信息的人,你会把我们介绍给祂!”
Pinyin: 13 Zài yùshì de yìxiàng zhōng, dāng Wēilián·Bùlánhàn wèndào zhǔ zài nǎlǐ shí, yǒurén duì tā shuō:“Tā huì xiān lái zhǎo nǐ, nǐ jiāng gēnjù nǐ suǒ chuán jiǎng de huàyǔ jiēshòu shěnpàn, ránhòu nǐ huì bǎ wǒmen jièshào gěi Tā! Nǐ bù huì gēnjù nǐ suǒ xíng de shénjī jiēshòu shěnpàn, ér shì gēnjù nǐ suǒ chuán jiǎng de huàyǔ jiēshòu shěnpàn, ránhòu wǒmen zhèxiē xiāngxìn nǐ xìnxī de rén, nǐ huì bǎ wǒmen jièshào gěi Tā!”
14 威廉·布兰汉没有说:“如果保罗进去了,我们也会进去,因为我行了和他一样多的神迹。”而是他说:“我像保罗一样传讲了。”你们明白吗?受膏者在那里没有位置,因为这关系到话语。太初有道,一切都是由道创造的。我们将根据话语接受审判。根据你在地上所信的话语,你将被拯救或被定罪。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 14 Wēilián·Bùlánhàn méiyǒu shuō:“Rúguǒ Bǎoluó jìnqùle, wǒmen yě huì jìnqù, yīnwèi wǒ xíngle hé tā yīyàng duō de shénjī.” Ér shì tā shuō:“Wǒ xiàng Bǎoluó yīyàng chuán jiǎngle.” Nǐmen míngbái ma? Shòu gāo zhě zài nàlǐ méiyǒu wèizhì, yīnwèi zhè guānxì dào huàyǔ. Tàichū yǒu dào, yīqiè dōu shì yóu dào chuàngzào de. Wǒmen jiāng gēnjù huàyǔ jiēshòu shěnpàn. Gēnjù nǐ zài dìshàng suǒ xìn de huàyǔ, nǐ jiāng bèi zhěngjiù huò bèi dìngzuì. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
15 在挪亚的时代,所有真正的受膏者都应该引导人们走向挪亚的方舟!为什么?因为在那个时代,约翰福音6:28-29指的就是挪亚!神的工作就是要认出耶和华,唯一的真神,以及祂所差来的那一位,也就是挪亚!而约翰福音3:16就是说:“神爱世人,甚至将祂亲爱的先知挪亚赐给他们,使一切信他的人不在洪水中灭亡,反得救!”你们明白吗?一个受膏者只能引导人类走向他那个时代的活着的先知的信息。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 15 Zài Nuóyǎ de shídài, suǒyǒu zhēnzhèng de shòu gāo zhě dōu yīnggāi yǐndǎo rénmen zǒuxiàng Nuóyǎ de fāngzhōu! Wèishéme? Yīnwèi zài nàgè shídài, Yuēhàn Fúyīn 6:28-29 zhǐ de jiùshì Nuóyǎ! Shén de gōngzuò jiùshì yào rènchū Yēhéhuá, wéiyī de zhēn shén, yǐjí Tā suǒ chāi lái de nà yī wèi, yě jiùshì Nuóyǎ! Ér Yuēhàn Fúyīn 3:16 jiùshì shuō:“Shén ài shìrén, shènzhì jiāng Tā qīn'ài de xiānzhī Nuóyǎ cì gěi tāmen, shǐ yīqiè xìn tā de rén bù zài hóngshuǐ zhōng mièwáng, fǎn dé jiù!” Nǐmen míngbái ma? Yīgè shòu gāo zhě zhǐ néng yǐndǎo rénlèi zǒuxiàng tā nàgè shídài de huózhe de xiānzhī de xìnxī. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
16 当汤米·奥斯本在国外传道时,他把所有相信他的人引向任何一间福音派教会!你们明白吗?真正的基督把信徒引向他们那个时代的信息,而假基督则把信徒引向某个教会或圣经。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 16 Dāng Tāngmǐ·Àosīběn zài guówài chuándào shí, tā bǎ suǒyǒu xiāngxìn tā de rén yǐnxiàng rènhé yījiàn fúyīn pài jiàohuì! Nǐmen míngbái ma? Zhēnzhèng de Jīdū bǎ xìntú yǐnxiàng tāmen nàgè shídài de xìnxī, ér jiǎ Jīdū zé bǎ xìntú yǐnxiàng mǒu gè jiàohuì huò shèngjīng. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
17 汤米·奥斯本是马太福音24:24中的一个受膏者!比利·格雷厄姆是马太福音24:24中的一个受膏者!Morris Cerullo是马太福音24:24中的一个受膏者!甚至天主教的灵恩复兴运动也有强大的受膏者!如果一个人没有信息,但他行神迹,他不是先知,而是受膏者!无论是什么灵在使用他,无论他的做法如何,他都是一个受膏者![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 17 Tāngmǐ·Àosīběn shì Mǎtài Fúyīn 24:24 zhōng de yīgè shòu gāo zhě! Bǐlì·Gé léi'ēn shì Mǎtài Fúyīn 24:24 zhōng de yīgè shòu gāo zhě! Morris Cerullo shì Mǎtài Fúyīn 24:24 zhōng de yīgè shòu gāo zhě! Shènzhì Tiānzhǔjiào de língēn fùxīng yùndòng yě yǒu qiángdà de shòu gāo zhě! Rúguǒ yīgè rén méiyǒu xìnxī, dàn tā xíng shénjī, tā bùshì xiānzhī, ér shì shòu gāo zhě! Wúlùn shì shénme líng zài shǐyòng tā, wúlùn tā de zuòfǎ rúhé, tā dōu shì yīgè shòu gāo zhě! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
18 现在,当一个人有一个呼召、一个使命和一个信息时,这个人就是一个先知!你们明白吗?摩门教创始人约瑟·斯密是一个先知,耶和华见证人创始人查尔斯·罗素是一个先知,甚至穆罕默德也是一个先知,但只是因为他们的信息,他们是假的先知!你们明白吗?从形式上看,他们是先知,因为他们有信息。他们是某个神的代言人,但从本质上看,他们是假的先知,因为他们的信息是假的![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 18 Xiànzài, dāng yīgè rén yǒu yīgè hūzhāo, yīgè shǐmìng hé yīgè xìnxī shí, zhège rén jiùshì yīgè xiānzhī! Nǐmen míngbái ma? Mómén jiào chuàngshǐ rén Yuēsè·Sīmì shì yīgè xiānzhī, Yēhéhuá jiànzhèng rén chuàngshǐ rén Chálǐsī·Luósè shì yīgè xiānzhī, shènzhì Mùhǎnmò dé yěshì yīgè xiānzhī, dàn zhǐshì yīnwèi tāmen de xìnxī, tāmen shì jiǎ de xiānzhī! Nǐmen míngbái ma? Cóng xíngshì shàng kàn, tāmen shì xiānzhī, yīnwèi tāmen yǒu xìnxī. Tāmen shì mǒu gè shén de dàiyán rén, dàn cóng běnzhì shàng kàn, tāmen shì jiǎ de xiānzhī, yīnwèi tāmen de xìnxī shì jiǎ de! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
19 现在请注意一件事:一个先知是一个受膏者,但一个受膏者不一定是一个先知!我举个记者的例子!一个记者是一个主持人,但你在电视或广播中看到的几乎所有主持人都不是记者!他们之间记者和主持人知道这一点,但我们这些听众并不知道!你们明白吗?
Pinyin: 19 Xiànzài qǐng zhùyì yī jiàn shì: yīgè xiānzhī shì yīgè shòu gāo zhě, dàn yīgè shòu gāo zhě bù yīdìng shì yīgè xiānzhī! Wǒ jǔ gè jìzhě de lìzi! Yīgè jìzhě shì yīgè zhǔchírén, dàn nǐ zài diànshì huò guǎngbō zhōng kàn dào de jīhū suǒyǒu zhǔchírén dōu bùshì jìzhě! Tāmen zhījiān jìzhě hé zhǔchírén zhīdào zhè yīdiǎn, dàn wǒmen zhèxiē tīngzhòng bìng bù zhīdào! Nǐmen míngbái ma?
20 在非洲,只要我们看到一个身穿白大褂的医疗人员或男人,我们就称他为医生或医师,但实际上护士并不是医生!你们明白吗?成为先知意味着拥有一个呼召,一个使命和一个信息,而这个信息不是重复圣经已经说过的话![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 20 Zài Fēizhōu, zhǐyào wǒmen kàn dào yīgè shēn chuān bái dàguà de yīliáo rényuán huò nánrén, wǒmen jiù chēng tā wéi yīshēng huò yīshī, dàn shíjì shang hùshi bìng bùshì yīshēng! Nǐmen míngbái ma? Chéngwéi xiānzhī yìwèizhe yǒngyǒu yīgè hūzhāo, yīgè shǐmìng hé yīgè xìnxī, ér zhège xìnxī bùshì chóngfù shèngjīng yǐjīng shuōguò de huà! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
21 然而,受膏者可以带着一个非凡的医治事工来,背诵整本圣经,并行大奇迹和神迹;而圣经说,他们会行这些事,以至于如果可能,连选民也会被迷惑!但你们要监视他们,你们会发现,他们不会重新给基督徒施洗,而是寻求与他们的合作。他们可以与教会、使徒、先知、福音派人士、教师和牧师合作,甚至在他们中间获得声望和很大的影响力,但他们不能重新给他们施洗。
Pinyin: 21 Rán'ér, shòu gāo zhě kěyǐ dàizhe yīgè fēifán de yīzhì shìgōng lái, bèisòng zhěng běn shèngjīng, bìng xíng dà qíjī hé shénjī; ér shèngjīng shuō, tāmen huì xíng zhèxiē shì, yǐzhìyú rúguǒ kěnéng, lián xuǎnmín yě huì bèi míhuò! Dàn nǐmen yào jiānshì tāmen, nǐmen huì fāxiàn, tāmen bù huì chóngxīn gěi Jīdū tú shī xǐ, ér shì xúnqiú yǔ tāmen de hézuò. Tāmen kěyǐ yǔ jiàohuì, shǐtú, xiānzhī, fúyīn pài rénshì, jiàoshī hé mùshī hézuò, shènzhì zài tāmen zhōngjiān huòdé shēngwàng hé hěn dà de yǐngxiǎng lì, dàn tāmen bùnéng chóngxīn gěi tāmen shī xǐ.
22 但是,一个真正的先知使者不能与任何人合作或友好相处,他甚至不能与那些拒绝谦卑自己的巴拿巴们玩在一起![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 22 Dànshì, yīgè zhēnzhèng de xiānzhī shǐzhě bùnéng yǔ rènhé rén hézuò huò yǒuhǎo xiāngchǔ, tā shènzhì bùnéng yǔ nàxiē jùjué qiānbēi zìjǐ de Bānábā men wán zài yīqǐ! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
23 请记住,马太福音24:24中的这些受膏者和先知就是以弗所书4:11中的职事!有真正的先知,如使徒行传13:1所示。他们对先知使者所说的话有更清晰和更高的启示,但仍然在他们那个时代的先知使者所说的话的范围内!他们的讲道就是他们那个时代活着的先知的信息。
Pinyin: 23 Qǐng jìzhù, Mǎtài Fúyīn 24:24 zhōng de zhèxiē shòu gāo zhě hé xiānzhī jiùshì Yǐfúsuǒ shū 4:11 zhōng de zhí shì! Yǒu zhēnzhèng de xiānzhī, rú Shǐtú Xíngzhuàn 13:1 suǒ shì. Tāmen duì xiānzhī shǐzhě suǒ shuō de huà yǒu gèng qīngxī hé gèng gāo de qǐshì, dàn réngrán zài tāmen nàgè shídài de xiānzhī shǐzhě suǒ shuō de huà de fànwéi nèi! Tāmen de jiǎngdào jiùshì tāmen nàgè shídài huózhe de xiānzhī de xìnxī.
24 总有像使徒行传8章中的腓利那样的真正受膏者来推进先知使者的信息,也有假受膏者把人引向他们自己或一个他们未曾认识的先知,一个在他们出生前就去世的先知。正如申命记13:1所说,假先知总是把人引向一个教会,或引向除了他们那个时代的信息以外的其他事物。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 24 Zǒng yǒu xiàng Shǐtú Xíngzhuàn 8 zhāng zhōng de Féilì nàyàng de zhēnzhèng shòu gāo zhě lái tuījìn xiānzhī shǐzhě de xìnxī, yě yǒu jiǎ shòu gāo zhě bǎ rén yǐn xiàng tāmen zìjǐ huò yīgè tāmen wèicéng rènshí de xiānzhī, yīgè zài tāmen chūshēng qián jiù qùshì de xiānzhī. Zhèngrú Shēnmìngjì 13:1 suǒ shuō, jiǎ xiānzhī zǒng shì bǎ rén yǐn xiàng yīgè jiàohuì, huò yǐn xiàng chúle tāmen nàgè shídài de xìnxī yǐwài de qítā shìwù. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
25 最后,请记住,一个受膏者的工作总是止步于他的国家范围内。他们的“地极”就是他们国家的边界,而当他们离开自己的国家时,都是为了合作。
Pinyin: 25 Zuìhòu, qǐng jì zhù, yīgè shòu gāo zhě de gōngzuò zǒng shì zhǐbù yú tā de guójiā fànwéi nèi. Tāmen de “dì jí” jiùshì tāmen guójiā de biānjiè, ér dāng tāmen líkāi zìjǐ de guójiā shí, dōu shì wèile hézuò.
26 上个星期天,当我必须见一个先知时,他坐在那里,眼睛沉重,喝得烂醉,他的手下身上散发着酒气,手里拿着香烟,有些人穿着短裤,女人们穿着裤子,穿着透明的衣服,涂着口红和指甲油……这个先知不过是个养猪的。
Pinyin: 26 Shàng gè xīngqītiān, dāng wǒ bìxū jiàn yīgè xiānzhī shí, tā zuò zài nàlǐ, yǎnjīng chénzhòng, hē dé làn zuì, tā de shǒuxià shēnshang sànfāzhe jiǔ qì, shǒu lǐ názhe xiāngyān, yǒuxiē rén chuānzhe duǎnkù, nǚrénmen chuānzhe kùzi, chuānzhe tòumíng de yīfú, túzhe kǒuhóng hé zhǐjiǎ yóu……zhège xiānzhī bùguò shìgè yǎng zhū de.
27 天主教、基督教、新教和布兰汉主义的领导人在神面前不过是养猪的。有一天,他们都会沦为同性恋。而这个喝得烂醉的先知可以说:“我有四千名信徒!”他喝得烂醉地说:“谁说酒是罪?耶稣的第一个神迹是什么?他说:如果通奸会导致下地狱,那耶稣的血有什么用?好好读圣经,是亵渎圣灵才会下地狱!……布兰汉是最后的先知……!”你们明白吗?他喝得烂醉地说这些话。对我来说,他不过是个养猪的。
Pinyin: 27 Tiānzhǔjiào, Jīdūjiào, Xīn jiào hé Bùlánhàn zhǔyì de lǐngdǎo rén zài shén miànqián bùguò shì yǎng zhū de. Yǒu yītiān, tāmen dūhuì lún wéi tóngxìngliàn. Ér zhège hē dé làn zuì de xiānzhī kěyǐ shuō:“Wǒ yǒu sì qiān míng xìntú!” Tā hē dé làn zuì de shuō:“Shéi shuō jiǔ shì zuì? Yēsū de dì yī gè shénjī shì shénme? Tā shuō: Rúguǒ tōngjiān huì dǎozhì xià dìyù, nà Yēsū de xuè yǒu shé me yòng? Hǎo hǎo dú shèngjīng, shì xièdú Shènglíng cái huì xià dìyù!……Bùlánhàn shì zuìhòu de xiānzhī……!” Nǐmen míngbái ma? Tā hē dé làn zuì de shuō zhèxiē huà. Duì wǒ lái shuō, tā bùguò shìgè yǎng zhū de.
28 对于这样的人,如果你看到他们饿得要死,而你把剩下的食物扔进垃圾桶,你没有犯罪,因为当神说:“你要爱邻舍如同自己”时,他并不是在说要爱魔鬼![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 28 Duìyú zhèyàng de rén, rúguǒ nǐ kàndào tāmen è dé yàosǐ, ér nǐ bǎ shèng xià de shíwù rēng jìn lājītǒng, nǐ méiyǒu fànzuì, yīnwèi dāng shén shuō:“Nǐ yào ài línshè rútóng zìjǐ” shí, Tā bìng bùshì zài shuō yào ài móguǐ! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
29 弟兄姐妹们,蛇和猪不是我们的邻舍!你们明白吗?如果亚当和夏娃明白这一点,伊甸园的事情就不会那样发生了!你们明白吗?你的邻舍是那个说:“我很想去教会,但香烟或酒让我感到疲惫!”的人。
Pinyin: 29 Dìxiōng jiěmèimen, shé hé zhū bùshì wǒmen de línshè! Nǐmen míngbái ma? Rúguǒ Yàdāng hé Xiàwá míngbái zhè yīdiǎn, Yīdiàn yuán de shìqíng jiù bù huì nàyàng fāshēngle! Nǐmen míngbái ma? Nǐ de línshè shì nàgè shuō:“Wǒ hěn xiǎng qù jiàohuì, dàn xiāngyān huò jiǔ ràng wǒ gǎndào píbèi!” de rén.
30 你的邻舍是那个说:“我很想去教会,但我的生活不配做一个基督徒,我太不洁净了!”的小女孩。那才是你的邻舍。但一个携带圣经、以为只要遵循圣经上的一切就能上天堂的人,是魔鬼的儿子;是蛇的后裔,那个人不是你的邻舍。法利赛人、撒都该人、奋锐党人、爱色尼人都不是主耶稣基督和使徒们的邻舍。
Pinyin: 30 Nǐ de línshè shì nàgè shuō:“Wǒ hěn xiǎng qù jiàohuì, dàn wǒ de shēnghuó bùpèi zuò yīgè Jīdū tú, wǒ tài bù jiéjìng le!” de xiǎo nǚhái. Nà cái shì nǐ de línshè. Dàn yīgè xiédài shèngjīng, yǐwéi zhǐyào zūnxún shèngjīng shàng de yīqiè jiù néng shàng tiāntáng de rén, shì móguǐ de érzi; shì shé de hòuyì, nàgè rén bùshì nǐ de línshè. Fǎlìsàirén, Sā dū gāi rén, fènruì dǎng rén, àisè ní rén dōu bùshì zhǔ Yēsū Jīdū hé shǐtúmen de línshè.
31 这些人可以引导你犯罪,可以引导你进行公开忏悔而你却毫不知情!就像他们在伊甸园里的曾祖父一样,他们擅长于罪恶!他们可以向你要糖果,而你一离开,他们就会回到商店把糖果换成啤酒![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 31 Zhèxiē rén kěyǐ yǐndǎo nǐ fànzuì, kěyǐ yǐndǎo nǐ jìnxíng gōngkāi chànhuǐ ér nǐ què háo bù zhīqíng! Jiù xiàng tāmen zài Yīdiàn yuán lǐ de zēngzǔfù yīyàng, tāmen shàncháng yú zuì'è! Tāmen kěyǐ xiàng nǐ yào tángguǒ, ér nǐ yī líkāi, tāmen jiù huì huí dào shāngdiàn bǎ tángguǒ huàn chéng píjiǔ! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
32 好的!为了结束,我将读一段我们这一代的书中的一段话。这是在Kc.23中,“……你们必须知道,在通奸的时候,蛇是完全人形的。但这个在丛林中的爬行动物是该隐的父亲,就像我是我女儿安娜的父亲一样。骨中之骨,肉中之肉。你们在丛林中看到的这个爬行动物是所有被这个信息谴责且不应该悔改的人的祖先。
Pinyin: 32 Hǎo de! Wèile jiéshù, wǒ jiāng dú yīduàn wǒmen zhè yīdài de shū zhōng de yīduàn huà. Zhè shì zài Kc.23 zhōng,“……nǐmen bìxū zhīdào, zài tōngjiān de shíhòu, shé shì wánquán rénxíng de. Dàn zhège zài cónglín zhōng de páxíngdòngwù shì Gāiyǐn de fùqīn, jiù xiàng wǒ shì wǒ nǚ'ér Ānnà de fùqīn yīyàng. Gǔ zhōng zhī gǔ, ròu zhōng zhī ròu. Nǐmen zài cónglín zhōng kàn dào de zhège páxíngdòngwù shì suǒyǒu bèi zhège xìnxī qiǎnzé qiě bù yīnggāi huǐgǎi de rén de zǔxiān.
33 我挑战科学家们进行DNA测试,告诉我我所说的是假的!我说过,如果一条蛇被杀死,这些天主教、基督教、新教和布兰汉主义教会的成员应该对这条蛇有一种虔诚的想法。你们知道在非洲,很多部落不吃某些动物,因为有人告诉他们,在过去,他们的祖先在某种情况下变成了或被变成了这种动物,这是真的……它是一种动物,但它是一个人类部落的祖先。如果他在变成动物之前有孩子,他仍然是他孩子的父亲!这就是在伊甸园发生的事情。今天,一个布兰汉主义者对着一条大蟒蛇或一条蟒蛇的尸体鞠躬是完全合理的……”。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 33 Wǒ tiǎozhàn kēxuéjiāmen jìnxíng DNA cèshì, gàosù wǒ wǒ suǒ shuō de shì jiǎ de! Wǒ shuōguò, rúguǒ yītiáo shé bèi shāsǐ, zhèxiē Tiānzhǔjiào, Jīdūjiào, Xīn jiào hé Bùlán hàn zhǔyì jiàohuì de chéngyuán yīnggāi duì zhè tiáo shé yǒu yī zhǒng qiánchéng de xiǎngfǎ. Nǐmen zhīdào zài Fēizhōu, hěnduō bùluò bù chī mǒu xiē dòngwù, yīnwèi yǒu rén gàosù tāmen, zài guòqù, tāmen de zǔxiān zài mǒu zhǒng qíngkuàng xià biàn chéngle huò bèi biàn chéngle zhè zhǒng dòngwù, zhè shì zhēn de……tā shì yī zhǒng dòngwù, dàn tā shì yīgè rénlèi bùluò de zǔxiān. Rúguǒ tā zài biàn chéng dòngwù zhīqián yǒu háizi, tā réngrán shì tā háizi de fùqīn! Zhè jiùshì zài Yīdiàn yuán fāshēng de shìqíng. Jīntiān, yīgè Bùlán hàn zhǔyì zhě duìzhe yītiáo dàmǎng shé huò yītiáo mǎngshé de shītǐ jǔgōng shì wánquán hélǐ de……”. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmen!”]
34 看看蛇是如何在卡库·塞维林的葬礼上庄严地出现在墓地里的,在那里引起了恐慌!这条蛇来参加卡库·塞维林的葬礼,它来参加一个亲戚的葬礼。卡库·塞维林的妻子在一份报纸上说这条蛇和其他蛇一样普通!没错!它是一条普通的蛇,但它是卡库·塞维林以及所有这些天主教、基督教、新教和布兰汉主义教会的受膏者和先知的祖先,包括伊斯兰教和犹太教!愿那些能理解的人理解!
Pinyin: 34 Kàn kàn shé shì rúhé zài Kǎkù·Sāiwéilín de zànglǐ shàng zhuāngyán de chūxiàn zài mùdì lǐ de, zài nàlǐ yǐnqǐle kǒnghuāng! Zhè tiáo shé lái cānjiā Kǎkù·Sāiwéilín de zànglǐ, tā lái cānjiā yīgè qīnqī de zànglǐ. Kǎkù·Sāiwéilín de qīzi zài yī fèn bàozhǐ shàng shuō zhè tiáo shé hé qítā shé yīyàng pǔtōng! Méi cuò! Tā shì yītiáo pǔtōng de shé, dàn tā shì Kǎkù·Sāiwéilín yǐjí suǒyǒu zhèxiē Tiānzhǔjiào, Jīdūjiào, Xīn jiào hé Bùlán hàn zhǔyì jiàohuì de shòu gāo zhě hé xiānzhī de zǔxiān, bāokuò Yīsīlánjiào hé Yóutàijiào! Yuàn nàxiē néng lǐjiě de rén lǐjiě!