(传讲于2009年1月4日星期日和1月7日星期三在科特迪瓦 阿比让 约普贡 - 科威特)
Pinyin: (Chuán jiǎng yú 2009 nián 1 yuè 4 rì xīngqírì hé 1 yuè 7 rì xīngqísān zài Kètèdíwǎ Ābǐjiāng Yuēpǔgōng - Kēwēitè)
1 神祝福你们!我们再次有幸在这里聆听他的话语!
Pinyin: 1 Shén zhùfú nǐmen! Wǒmen zàicì yǒuxìng zài zhèlǐ língtīng tā de huàyǔ!
2 我想在这里读一下发生在卡塔吉的天使之歌的见证。这是在科特迪瓦神的会众五十周年纪念刊物中。他们详细描述了发生在卡塔吉的天使之歌。我来读一下:“……大约晚上十点钟,忽然听到不知从哪里传来的圣歌。那些在传教士家中的信徒跑向村庄,而那些在村庄中的信徒则朝相反的方向跑去。每个群体都在寻找圣歌的来源。
Pinyin: 2 Wǒ xiǎng zài zhèlǐ dú yīxià fāshēng zài Kǎtǎjí de tiānshǐ zhī gē de jiànzhèng. Zhè shì zài Kètèdíwǎ shén de huìzhòng wǔshí zhōunián jìniàn kānwù zhōng. Tāmen xiángxì miáoshùle fāshēng zài Kǎtǎjí de tiānshǐ zhī gē. Wǒ lái dú yīxià: “…… Dàyuē wǎnshàng shí diǎn zhōng, hūrán tīngdào bùzhī cóng nǎlǐ chuán lái de shèng gē. Nàxiē zài chuánjiàoshì jiāzhōng de xìntú pǎo xiàng cūnzhuāng, ér nàxiē zài cūnzhuāng zhōng de xìntú zé cháo xiāngfǎn de fāngxiàng pǎo qù. Měi gè qúntǐ dōu zài xúnzhǎo shèng gē de láiyuán.
3 声音在移动,人们听到它们从上方传来。像蜡烛火焰一样的小火焰在空中可见。最终,无论宗教信仰如何,村庄的居民都聚集在村子中央,观看这些火焰,聆听这些旋律。语言无法理解,但旋律悦耳动听。
Pinyin: 3 Shēngyīn zài yídòng, rénmen tīngdào tāmen cóng shàngfāng chuán lái. Xiàng làzhú huǒyàn yīyàng de xiǎo huǒyàn zài kōngzhōng kějiàn. Zuìzhōng, wúlùn zōngjiào xìnyǎng rúhé, cūnzhuāng de jūmín dōu jùjí zài cūnzi zhōngyāng, guānkàn zhèxiē huǒyàn, língtīng zhèxiē xuánlǜ. Yǔyán wúfǎ lǐjiě, dàn xuánlǜ yuè'ěr dòngtīng.
4 在相当长的一段时间后,这些声音和火焰消失了。事件发生后,属灵的行动将会加速。大量的皈依发生了。整个地区的人们涌向卡塔吉,带着他们的护身符来焚烧,并与主同行……
Pinyin: 4 Zài xiāngdāng zhǎng de yīduàn shíjiān hòu, zhèxiē shēngyīn hé huǒyàn xiāoshīle. Shìjiàn fāshēng hòu, shǔlíng de xíngdòng jiāng huì jiāsù. Dàliàng de guīyī fāshēngle. Zhěnggè dìqū de rénmen yǒng xiàng Kǎtǎjí, dàizhe tāmen de hùshēn fú lái fénshāo, bìng yǔ zhǔ tóngxíng……
5 有多少神的会众知道天使曾经在这个村庄唱歌?有多少人能够定位这个村庄?通过揭示这一重要的历史事件,追溯科特迪瓦神的会众教会的发展,我们更加确信,很多人都不记得这一事件。对大多数人来说,这一事件并未引起注意。
Pinyin: 5 Yǒu duōshǎo shén de huìzhòng zhīdào tiānshǐ céngjīng zài zhège cūnzhuāng chànggē? Yǒu duōshǎo rén nénggòu dìngwèi zhège cūnzhuāng? Tōngguò jiēshì zhè yī zhòngyào de lìshǐ shìjiàn, zhuīsù Kètèdíwǎ shén de huìzhòng jiàohuì de fāzhǎn, wǒmen gèngjiā quèxìn, hěnduō rén dōu bù jìdé zhè yī shìjiàn. Duì dà duōshù rén lái shuō, zhè yī shìjiàn bìng wèi yǐnqǐ zhùyì.
6 然而,在其他地方,卡塔吉会是一块圣地,人们会聚集在那里敬拜和庆祝周年纪念。这并非我们的目标,我们感到惊讶的是对这一历史事件的完全漠视和无知,而在其他地方,这一事件本应使卡塔吉成为一个朝圣地……”摘自2008年7月的《五十周年纪念》杂志。
Pinyin: 6 Rán'ér, zài qítā dìfāng, Kǎtǎjí huì shì yīkuài shèngdì, rénmen huì jùjí zài nàlǐ jìngbài hé qìngzhù zhōunián jìniàn. Zhè bìngfēi wǒmen de mùbiāo, wǒmen gǎndào jīngyà de shì duì zhè yī lìshǐ shìjiàn de wánquán mòshì hé wúzhī, ér zài qítā dìfāng, zhè yī shìjiàn běn yīng shǐ Kǎtǎjí chéngwéi yīgè cháoshèng dì……” Zhāicì 2008 nián 7 yuè de 《wǔshí zhōunián jìniàn》 zázhì.
7 你们可以通过这本杂志看到神的会众是如何将这件事归为己有的!当布兰汉派,包括埃瓦尔德·弗兰克的天主教传教团提到这件事时,也是如此!你们明白了吗?不管是在1956年,1961年还是1972年,最重要的是,如果这些天使在卡塔吉唱歌,是因为先知卡库·菲利普的诞生和事工,他要彰显基督!从来没有说过天使会为了某个教会在地球上某个地方唱歌![编者注:会众说:“阿门!”]
Pinyin: 7 Nǐmen kěyǐ tōngguò zhè běn zázhì kàn dào shén de huìzhòng shì rúhé jiāng zhè jiàn shì guī wéi jǐ yǒu de! Dāng Bùlánhàn pài, bāokuò Àiwǎ'ěr Dé · Fúlǎnkè de tiānzhǔjiào chuánjiào tuán tídào zhè jiàn shì shí, yěshì rúcǐ! Nǐmen míngbáile ma? Bùguǎn shì zài 1956 nián, 1961 nián háishì 1972 nián, zuì zhòngyào de shì, rúguǒ zhèxiē tiānshǐ zài Kǎtǎjí chànggē, shì yīnwèi xiānzhī Kǎkù · Fēilìpǔ de dànshēng hé shì gōng, tā yào zhāngxiǎn Jīdū! Cónglái méiyǒu shuōguò tiānshǐ huì wèile mǒu gè jiàohuì zài dìqiú shàng mǒu gè dìfāng chànggē! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
8 好的,现在我要读启示录19章,从第6节开始。这是我想谈论的……“我听见像群众的声音,像大水的声音,像大雷的声音,说:哈利路亚!因为主,我们的神,全能的神,已经作王了。我们要欢喜快乐,将荣耀归给他,因为羔羊的婚宴到了,新妇也自己预备好了。并且赐她得穿明亮洁净的细麻衣,这细麻衣就是圣徒的义行。
Pinyin: 8 Hǎo de, xiànzài wǒ yào dú qǐshìlù 19 zhāng, cóng dì 6 jié kāishǐ. Zhè shì wǒ xiǎng tánlùn de……“Wǒ tīngjiàn xiàng qúnzhòng de shēngyīn, xiàng dàshuǐ de shēngyīn, xiàng dàléi de shēngyīn, shuō: Hālìlùyà! Yīnwèi zhǔ, wǒmen de shén, quánnéng de shén, yǐjīng zuò wángle. Wǒmen yào huānxǐ kuàilè, jiāng róngyào guī gěi tā, yīnwèi gāoyáng de hūnyàn dàole, xīn fù yě zìjǐ yùbèi hǎole. Bìngqiě cì tā dé chuān míngliàng jiéjìng de xì má yī, zhè xì má yī jiùshì shèngtú de yìxíng.
9 他又对我说:“你要写上:凡被请赴羔羊之婚筵的有福了。”他又对我说:“这是神真实的话。”我就俯伏在他脚前要拜他,他对我说:“千万不可,我是与你和你那些为耶稣作见证的弟兄同作仆人的,你要敬拜神。因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证。”阿们!
Pinyin: 9 Tā yòu duì wǒ shuō:“Nǐ yào xiě shàng: Fán bèi qǐng fù gāoyáng zhī hūn yán de yǒufúle.” Tā yòu duì wǒ shuō:“Zhè shì shén zhēnshí de huà.” Wǒ jiù fǔfú zài tā jiǎo qián yào bài tā, tā duì wǒ shuō:“Qiānwàn bùkě, wǒ shì yǔ nǐ hé nǐ nàxiē wèi Yēsū zuò jiànzhèng de dìxiōng tóng zuò púrén de, nǐ yào jìngbài shén. Yīnwèi yùyán zhōng de líng yì nǎi shì wèi Yēsū zuò jiànzhèng.” Āmén!
10 我希望你们注意到一些事情。约翰是将要被提的新妇的预表。约翰首先是聪明的童女的预表。你们在这里看到,当约翰看到所有这些真实的话语时,他跪倒在天使面前敬拜他。天使对他说:“我不是耶稣,但我彰显耶稣。敬拜神吧!”这是神写下的话语!在他的腿上写着一些你们看不到也无法理解的东西,除非你是新妇的一员!
Pinyin: 10 Wǒ xīwàng nǐmen zhùyì dào yīxiē shìqíng. Yuēhàn shì jiāng yào bèi tí de xīnfù de yùbiǎo. Yuēhàn shǒuxiān shì cōngmíng de tóngnǚ de yùbiǎo. Nǐmen zài zhèlǐ kàn dào, dāng Yuēhàn kàn dào suǒyǒu zhèxiē zhēnshí de huàyǔ shí, tā guì dǎo zài tiānshǐ miànqián jìng bài tā. Tiānshǐ duì tā shuō:“Wǒ bùshì Yēsū, dàn wǒ zhāngxiǎn Yēsū. Jìng bài shén ba!” Zhè shì shén xiě xià de huàyǔ! Zài tā de tuǐ shàng xiězhe yīxiē nǐmen kàn bù dào yě wúfǎ lǐjiě de dōngxī, chúfēi nǐ shì xīnfù de yīyuán!
11 看看约翰,在圣经和救恩历史中,有些人像约翰一样行事,但总是在奇迹和神迹面前!看看《使徒行传》14:8-15中的这些人……我要读一下:“在路司得,有一个双脚瘸腿的人,坐着,他从母腹里就是瘸腿的,从来没有走过路。这人听保罗讲道,保罗定睛看他,见他有信心可得痊愈,便大声说:你直直地站起来!那人就跳起来,而且行走。众人看见保罗所做的事,就用吕高尼的话大声说:有神借着人的形象降临在我们中间。”你们看到了吗?但这里在《启示录》19:8中,首次有人因为神的话语而俯伏在地,因为神的儿子们本身就是从话语中产生的![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 11 Kàn kàn Yuēhàn, zài shèngjīng hé jiùēn lìshǐ zhōng, yǒuxiē rén xiàng Yuēhàn yīyàng xíngshì, dàn zǒng shì zài qíjī hé shénjī miànqián! Kàn kàn "Shǐtú xíngzhuàn" 14:8-15 zhōng de zhèxiē rén......Wǒ yào dú yīxià: "Zài Lùsīdé, yǒu yīgè shuāngjiǎo quélèi de rén, zuòzhe, tā cóng mǔ fù lǐ jiùshì quélèi de, cónglái méiyǒu zǒuguò lù. Zhè rén tīng Bǎoluó jiǎngdào, Bǎoluó dìngjīng kàn tā, jiàn tā yǒu xìnxīn kě dé quányù, biàn dàshēng shuō: nǐ zhízhí de zhàn qǐlái! Nà rén jiù tiàoqǐlái, érqiě xíngzǒu. Zhòngrén kànjiàn Bǎoluó suǒ zuò de shì, jiù yòng Lǚ gāo ní de huà dàshēng shuō: yǒu shén jièzhe rén de xíngxiàng jiànglín zài wǒmen zhōngjiān." Nǐmen kàn dàole ma? Dàn zhèlǐ zài "Qǐshì lù" 19:8 zhōng, shǒucì yǒurén yīnwèi shén de huàyǔ ér fǔfú zài dì, yīnwèi shén de érzi men běnshēn jiùshì cóng huàyǔ zhōng chǎnshēng de! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
12 约翰是耶稣的使徒,耶稣是话语和神性的丰盛,他很了解耶稣。当他被允许看到这些写下的话语时,他立即推断,如果这些话语是从天使那里来的,那么这个天使就是另一种形式的耶稣基督本人!约翰说:“我俯伏在他脚前要拜他,他对我说:千万不可,我是与你和那些为耶稣作见证的弟兄同作仆人的,你要敬拜神。因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证。”
Pinyin: 12 Yuēhàn shì Yēsū de shǐtú, Yēsū shì huàyǔ hé shénxìng de fēngshèng, tā hěn liǎojiě Yēsū. Dāng tā bèi yǔnxǔ kàn dào zhèxiē xiě xià de huàyǔ shí, tā lìjí tuīduàn, rúguǒ zhèxiē huàyǔ shì cóng tiānshǐ nàlǐ lái de, nàme zhège tiānshǐ jiùshì lìng yī zhǒng xíngshì de Yēsū Jīdū běnrén! Yuēhàn shuō: “Wǒ fǔfú zài tā jiǎo qián yào bài tā, tā duì wǒ shuō: qiānwàn bùkě, wǒ shì yǔ nǐ hé nàxiē wèi Yēsū zuò jiànzhèng de dìxiōng tóng zuò púrén de, nǐ yào jìngbài shén. Yīnwèi yùyán zhōng de líng yì nǎi shì wèi Yēsū zuò jiànzhèng.”
13 天使对约翰说:不,约翰!敬拜神吧,因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证,也就是说,所有的先知的灵都是耶稣的彰显。摩西、以赛亚、耶利米……都是至高神的部分彰显!保罗、依任纽、科伦巴、马丁·路德、约翰·卫斯理、乌尔里希·茨温利、约翰·加尔文、威廉·布兰汉……都是至高神的部分彰显!单单敬拜耶稣基督,因为在我们当中,祂是全能神的唯一完全彰显!先知使者是神在地上的彰显,而在他们当中,主耶稣基督是神自己完全的彰显![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 13 Tiānshǐ duì Yuēhàn shuō: Bù, Yuēhàn! Jìngbài shén ba, yīnwèi yùyán zhōng de líng yì nǎi shì wèi Yēsū zuò jiànzhèng, yě jiùshì shuō, suǒyǒu de xiānzhī de líng dōu shì Yēsū de zhāngxiǎn. Móxī, Yǐsàiyà, Yēlìmǐ…… dōu shì zhìgāo shén de bùfèn zhāngxiǎn! Bǎoluó, Yī rèn niǔ, Kē lún bā, Mǎdīng · Lùdé, Yuēhàn · Wèisīlǐ, Wū'ěr lǐ xī · Cí wēn lì, Yuēhàn · Jiā'ěrwén, Wēilián · Bùlán hàn…… dōu shì zhìgāo shén de bùfèn zhāngxiǎn! Dāndān jìngbài Yēsū Jīdū, yīnwèi zài wǒmen dāngzhōng, Tā shì quánnéng shén de wéiyī wánquán zhāngxiǎn! Xiānzhī shǐzhě shì shén zài dìshàng de zhāngxiǎn, ér zài tāmen dāngzhōng, zhǔ Yēsū Jīdū shì shén zìjǐ wánquán de zhāngxiǎn! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
14 同样,天使是神在地上的彰显,但在他们之中,盟约的天使是神自己!这是同一个人,就像马太福音25:6的使者和卡库·菲利普是同一个人![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 14 Tóngyàng, tiānshǐ shì shén zài dìshàng de zhāngxiǎn, dàn zài tāmen zhīzhōng, méngyuē de tiānshǐ shì shén zìjǐ! Zhè shì tóng yīgè rén, jiù xiàng Mǎtài fúyīn 25:6 de shǐzhě hé Kǎkù · Fēilìpǔ shì tóng yīgè rén! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
15 现在我回到我的主题,请注意这里坐着三类人:聪明的童女、愚拙的童女和杂物。杂物是属于魔鬼的。现在,发生了什么事?当狂风袭来时,杂物的震动是明显的,但在愚拙的童女心中一切都在发生!你们明白了吗?
Pinyin: 15 Xiànzài wǒ huí dào wǒ de zhǔtí, qǐng zhùyì zhèlǐ zuòzhe sān lèi rén: cōngmíng de tóngnǚ, yúzhuō de tóngnǚ hé záwù. Záwù shì shǔyú móguǐ de. Xiànzài, fāshēngle shénme shì? Dāng kuángfēng xí lái shí, záwù de zhèndòng shì míngxiǎn de, dàn zài yúzhuō de tóngnǚ xīnzhōng yīqiè dōu zài fāshēng! Nǐmen míngbáile ma?
16 从信息的最初时刻起,我就开始听到:“我们亲爱的菲利普弟兄的神!”“菲利普弟兄的神!”“菲利普弟兄的神!”……这并不是说这听起来很悦耳,但我没想过要阻止这种情况!聪明的人为此欢欣鼓舞,愚拙的人则有些愤慨,但随着时间的推移,她们开始习惯,习惯,再习惯,最终发现这并不是坏事![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 16 Cóng xìnxī de zuìchū shíkè qǐ, wǒ jiù kāishǐ tīngdào: “wǒmen qīn'ài de Fēilìpǔ dìxiōng de shén!” “Fēilìpǔ dìxiōng de shén!” “Fēilìpǔ dìxiōng de shén!”…… zhè bìng bùshì shuō zhè tīng qǐlái hěn yuè'ěr, dàn wǒ méi xiǎngguò yào zǔzhǐ zhè zhǒng qíngkuàng! Cōngmíng de rén wèi cǐ huānxīn gǔwǔ, yúzhuō de rén zé yǒuxiē fèngkǎi, dàn suízhe shíjiān de tuīyí, tāmen kāishǐ xíguàn, xíguàn, zài xíguàn, zuìzhōng fāxiàn zhè bìng bùshì huàishì! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
17 现在,我们回到某件事上:有人对约翰说:“凡被请赴羔羊之婚筵的有福了。”这是马太福音25章婚宴的比喻,然后他说:“这是真实的神的话语。”当他知道这一切时,他喊道:“从来没有人像先知卡库·菲利普那样说话!”于是他热切地跪倒在地,全心全意地敬拜天使。
Pinyin: 17 Xiànzài, wǒmen huí dào mǒu jiàn shì shàng: yǒurén duì Yuēhàn shuō:“Fán bèi qǐng fù gāoyáng zhī hūn yán de yǒufúle.” Zhè shì Mǎtài fúyīn 25 zhāng hūn yàn de bǐyù, ránhòu tā shuō:“Zhè shì zhēnshí de shén de huàyǔ.” Dāng tā zhīdào zhè yīqiè shí, tā hǎn dào:“Cónglái méiyǒu rén xiàng xiānzhī Kǎkù · Fēilìpǔ nàyàng shuōhuà!” Yúshì tā rèqiè de guì dǎo zài dì, quán xīn quán yì de jìngbài tiānshǐ.
18 但愚拙的童女对这件事有正确的理解,她们知道菲利普弟兄并不是聪明的人所说的那样,但她们还是跪了下来,以免引起注意。她们觉得自己是聪明童女情感的受害者。在她们的心中,她们不想这样做,但可惜的是,她们身边有情绪化的狂热分子!
Pinyin: 18 Dàn yúzhuō de tóngnǚ duì zhè jiàn shì yǒu zhèngquè de lǐjiě, tāmen zhīdào Fēilìpǔ dìxiōng bìng bùshì cōngmíng de rén suǒ shuō de nàyàng, dàn tāmen háishì guìle xiàlái, yǐmiǎn yǐnqǐ zhùyì. Tāmen juédé zìjǐ shì cōngmíng tóngnǚ qínggǎn de shòuhài zhě. Zài tāmen de xīnzhōng, tāmen bùxiǎng zhèyàng zuò, dàn kěxī de shì, tāmen shēnbiān yǒu qíngxù huà de kuángrè fènzǐ!
19 当聪明的童女说:“你们相信菲利普弟兄就是耶稣基督本人,并且是出于谦卑他才不说出来的吗?”愚拙的童女也会说“阿们!”以免引起注意!随着时间的推移,愚拙的童女开始习惯这种情况,直到它们再也没有感觉!你们明白吗?虽然聪明的童女不应该这样做,但必须承认,更高的理解有时会把神置于天使的位置!因此,有时天使就是神自己。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 19 Dāng cōngmíng de tóngnǚ shuō:“Nǐmen xiāngxìn Fēilìpǔ dìxiōng jiùshì Yēsū Jīdū běnrén, bìngqiě shì chū yú qiānbēi tā cái bù shuō chūlái de ma?” Yúzhuō de tóngnǚ yě huì shuō“Āmen!” yǐmiǎn yǐnqǐ zhùyì! Suízhe shíjiān de tuīyí, yúzhuō de tóngnǚ kāishǐ xíguàn zhè zhǒng qíngkuàng, zhídào tāmen zài yě méiyǒu gǎnjué! Nǐmen míngbáile ma? Suīrán cōngmíng de tóngnǚ bù yīnggāi zhèyàng zuò, dàn bìxū chéngrèn, gèng gāo de lǐjiě yǒushí huì bǎ shén zhì yú tiānshǐ de wèizhì! Yīncǐ, yǒushí tiānshǐ jiùshì shén zìjǐ.[Biānzhě zhù: huìzhòng shuō:“Āmen!”]
20 例如,在《出埃及记》23章中,当神对以色列说:“看哪,我在你前面差遣一位天使,要在路上保护你,领你到我所预备的地方。你要因他的同在谨慎,听从他的话,不要惹他发怒,因为他不会赦免你们的过犯,因为我的名在他里面。但如果你认真听从他的话,并且做我所说的一切,我就会做你的敌人的敌人,做你对头的对头。”
Pinyin: 20 Lìrú, zài "Chū'āijíjì" 23 zhāng zhōng, dāng shén duì Yǐsèliè shuō: "Kàn nǎ, wǒ zài nǐ qiánmiàn chāiqiǎn yī wèi tiānshǐ, yào zài lùshàng bǎohù nǐ, lǐng nǐ dào wǒ suǒ yùbèi de dìfāng. Nǐ yào yīn tā de tóngzài jǐnshèn, tīngcóng tā de huà, bùyào rě tā fānù, yīnwèi tā bù huì shèmiǎn nǐmen de guòfàn, yīnwèi wǒ de míng zài tā lǐmiàn. Dàn rúguǒ nǐ rènzhēn tīngcóng tā de huà, bìngqiě zuò wǒ suǒ shuō de yīqiè, wǒ jiù huì zuò nǐ de dírén de dírén, zuò nǐ duìtóu de duìtóu."
21 当这些事情发生时,你们就在那儿,你们看到了自己是如何行动的!你们是自己内心唯一的见证人!如果你们感到愤怒,你们知道!如果你们像约翰那样行动,你们也知道!但当天使说:“千万不可这样做……”这一切立刻停止,不留痕迹,仿佛从未发生过!
Pinyin: 21 Dāng zhèxiē shìqíng fāshēng shí, nǐmen jiù zài nà'er, nǐmen kàn dàole zìjǐ shì rúhé xíngdòng de! Nǐmen shì zìjǐ nèixīn wéiyī de jiànzhèng rén! Rúguǒ nǐmen gǎndào fènnù, nǐmen zhīdào! Rúguǒ nǐmen xiàng Yuēhàn nàyàng xíngdòng, nǐmen yě zhīdào! Dàn dāng tiānshǐ shuō:“Qiānwàn bùkě zhèyàng zuò……” zhè yīqiè lìkè tíngzhǐ, bù liú hénjì, fǎngfú cóng wèi fāshēng guò!
22 如果在天使的声音之前,愚拙的童女和杂物出于情感与聪明的童女一起这样做,聪明的童女会停止,但他们会继续。观察他们,你会看到就是这样!是神的力量引导聪明的童女这样做,而当神说:“千万不可这样做……”时,她们不可能继续。你们明白吗?
Pinyin: 22 Rúguǒ zài tiānshǐ de shēngyīn zhīqián, yúzhuō de tóngnǚ hé záwù chūyú qínggǎn yǔ cōngmíng de tóngnǚ yīqǐ zhèyàng zuò, cōngmíng de tóngnǚ huì tíngzhǐ, dàn tāmen huì jìxù. Guānchá tāmen, nǐ huì kàn dào jiùshì zhèyàng! Shì shén de lìliàng yǐndǎo cōngmíng de tóngnǚ zhèyàng zuò, ér dāng shén shuō:“Qiānwàn bùkě zhèyàng zuò……” shí, tāmen bù kěnéng jìxù. Nǐmen míngbáile ma?
23 预言的灵是服从先知的!如果你做了,千万不可再做,现在!因为一旦天使说话,所有对天使的可见敬拜痕迹都会消失!在天使说“千万不可这样做……”之前你没有做的事,不要做,因为模仿是一个恶魔!一旦某个姐妹或弟兄,无论是传道人还是领唱者,超越了天使的声音,那就是魔鬼!这就像音乐和歌声停止了,而他却在跳舞一样![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 23 Yùyán de líng shì fúcóng xiānzhī de! Rúguǒ nǐ zuòle, qiānwàn bùkě zài zuò, xiànzài! Yīnwèi yīdàn tiānshǐ shuōhuà, suǒyǒu duì tiānshǐ de kějiàn jìngbài hénjī dūhuì xiāoshī! Zài tiānshǐ shuō“qiānwàn bùkě zhèyàng zuò……” zhīqián nǐ méiyǒu zuò de shì, bùyào zuò, yīnwèi mófǎng shì yīgè èmó! Yīdàn mǒu gè jiěmèi huò dìxiōng, wúlùn shì chuándàorén háishì lǐngchàng zhě, chāoyuèle tiānshǐ de shēngyīn, nà jiùshì móguǐ! Zhè jiù xiàng yīnyuè hé gēshēng tíngzhǐle, ér tā què zài tiàowǔ yīyàng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō:“Āmén!”]
24 看看甚至连异教徒,如果在12月26日或27日有人继续祝“圣诞快乐”并在家里摆放圣诞装饰,人们自然会对他产生怀疑![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 24 Kàn kàn shènzhì lián yìjiàotú, rúguǒ zài 12 yuè 26 rì huò 27 rì yǒurén jìxù zhù “Shèngdàn kuàilè” bìng zài jiālǐ bǎifàng Shèngdàn zhuāngshì, rénmen zìrán huì duì tā chǎnshēng huáiyí! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
25 现在我想说一些非常重要的事情:有一段时间,我一直为那些在其他国家等待洗礼的人感到痛苦。与他们交谈,你会发现所有人都希望在洗礼和公开忏悔中遵循信息,像我们一样!一个团体以一种方式遵循信息,而另一个团体以另一种方式遵循信息,这并不好,尽管他们都完全相信信息。
Pinyin: 25 Xiànzài wǒ xiǎng shuō yīxiē fēicháng zhòngyào de shìqíng: yǒu yīduàn shíjiān, wǒ yīzhí wèi nàxiē zài qítā guójiā děngdài xǐlǐ de rén gǎndào tòngkǔ. Yǔ tāmen jiāotán, nǐ huì fāxiàn suǒyǒu rén dōu xīwàng zài xǐlǐ hé gōngkāi chànhuǐ zhōng zūnxún xìnxī, xiàng wǒmen yīyàng! Yīgè tuántǐ yǐ yī zhǒng fāngshì zūnxún xìnxī, ér lìng yīgè tuántǐ yǐ lìng yī zhǒng fāngshì zūnxún xìnxī, zhè bìng bù hǎo, jǐnguǎn tāmen dōu wánquán xiāngxìn xìnxī.
26 当我想到有些与我们信仰相同的整个会众都没有受洗时,我感到很悲伤……甚至会因此失眠!弟兄们,在听到其他国家有洗礼、圣餐和公开忏悔之前,我们不能警醒、欢腾并参加圣餐!使徒行传2:37-38是所有远方之人的权利,无论人数多少,只要是主我们的神召来归于这个信息的人!我们的祷告是愿主我们的神赐给他们这个权利。现在我们站起来祷告。
Pinyin: 26 Dāng wǒ xiǎngdào yǒuxiē yǔ wǒmen xìnyǎng xiāngtóng de zhěnggè huìzhòng dōu méiyǒu shòuxǐ shí, wǒ gǎndào hěn bēishāng…… shènzhì huì yīncǐ shīmián! Dìxiōngmen, zài tīngdào qítā guójiā yǒu xǐlǐ, shèngcān hé gōngkāi chànhuǐ zhīqián, wǒmen bùnéng jǐngxǐng, huānténg bìng cānjiā shèngcān! "Shǐtú xíngzhuàn" 2:37-38 shì suǒyǒu yuǎnfāng zhī rén de quánlì, wúlùn rénshù duōshǎo, zhǐyào shì zhǔ wǒmen de shén zhāo lái guī yú zhège xìnxī de rén! Wǒmen de dǎogào shì yuàn zhǔ wǒmen de shén cì gěi tāmen zhège quánlì. Xiànzài wǒmen zhàn qǐlái dǎogào.