(传讲于2009年7月30日星期四晚上在科特迪瓦阿比让附近的阿尼亚马)
Pinyin: (Chuán jiǎng yú 2009 nián 7 yuè 30 rì xīngqīsì wǎnshàng zài Kētèdíwǎ Ābǐjiāng fùjìn de Āníyǎ mǎ)
1 愿神祝福你们!你们有来自世界各地弟兄姐妹的问候!我相信一旦房屋工程完成,我们很快就会在这里见到他们!他们必须像我们一样接受洗礼!我也认为在他们受洗之后,神会进入另一个阶段!阿门!
Pinyin: 1 Yuàn shén zhùfú nǐmen! Nǐmen yǒu láizì shìjiè gèdì dìxiōng jiěmèi de wènhòu! Wǒ xiāngxìn yīdàn fángwū gōngchéng wánchéng, wǒmen hěn kuài jiù huì zài zhèlǐ jiàn dào tāmen! Tāmen bìxū xiàng wǒmen yīyàng jiēshòu xǐlǐ! Wǒ yě rènwéi zài tāmen shòuxǐ zhīhòu, shén huì jìnrù lìng yīgè jiēduàn! Āmén!
2 好的!我这里有两个问题需要回答... 第一个是:“菲利普弟兄,圣经上写道我们要审判天使,这到底是什么意思?”谢谢弟兄,这正是我们要做的事情。我们会在天上像在地上一样谴责他们!每个先知使者都会审判那些在他那个时代反叛神的基路伯、执政者和所有阶级的天使。
Pinyin: 2 Hǎo de! Wǒ zhèlǐ yǒu liǎng gè wèntí xūyào huídá... Dì yī gè shì: "Fēilìpǔ dìxiōng, shèngjīng shàng xiě dào wǒmen yào shěnpàn tiānshǐ, zhè dàodǐ shì shénme yìsi?" Xièxiè dìxiōng, zhè zhèng shì wǒmen yào zuò de shìqíng. Wǒmen huì zài tiānshàng xiàng zài dìshàng yīyàng qiǎnzé tāmen! Měi gè xiānzhī shǐzhě dūhuì shěnpàn nàxiē zài tā nàgè shídài fǎnpàn shén de jīlùbó, zhízhèng zhě hé suǒyǒu jiējí de tiānshǐ.
3 在地上如在天上,都是先知卡库·菲利普来审判莱因哈德·邦克, 克里斯·欧亚奇洛梅, 大卫·奥沃尔, 埃马纽埃尔·马坎迪瓦, 乌贝特·安吉尔, T. B. 约书亚 和 大卫·奥耶德坡!在地上如在天上,都是先知卡库·菲利普来审判乔尔·奥斯汀, T.D. 杰克斯, 道格·巴彻勒, 比利·格雷厄姆, 埃迪尔·马塞多, 瓦尔德米罗·圣地亚哥, 西拉斯·马拉法亚, 宝拉·怀特, 乔伊斯·迈耶, 阿尔贝托·莫特西, 克劳迪奥·弗雷德松 和 丹特·盖贝尔!
Pinyin: 3 Zài dìshàng rú zài tiānshàng, dōu shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ lái shěnpàn Lái yīn hā dé·Bāng kè, Kèlǐsī·Ōu yà qí luò méi, Dàwèi·Ào wò ěr, Āi mǎ niǔ āi ěr·Mǎ kǎn dí wǎ, Wū bèi tè·Ān jí ěr, T. B. Yuēshūyà hé Dàwèi·Ào yé dé pō! Zài dìshàng rú zài tiānshàng, dōu shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ lái shěnpàn Qiáo ěr·Ào sī tīng, T.D. Jiékèsī, Dào gé·Bā chè lè, Bǐ lì·Gé léi è mǔ, Āi dí ěr·Mǎ sài duō, Wǎ ěr dé mǐ luó·Shèng dì yà gē, Xī lā sī·Mǎ lā fǎ yà, Bǎo lā·Huái tè, Qiáo yī sī·Mài yé, Ā ěr bèi tuō·Mò tè xī, Kè lāo dí ào·Fú léi dé sōng hé Dān tè·Gài bèi ěr!
4 在地上如在天上,都是先知卡库·菲利普来审判班尼·希恩, 马拿西·乔丹, 杰西·杰克逊, 约翰·哈吉, 帕特·罗伯逊, 若阿金·贡萨尔维斯, 唐纳德·帕内尔, 亚历杭德罗·布龙 和 吉列尔莫·马尔多纳多!他们是魔鬼!他们是堕落的天使!是约珥书2:28和哥林多前书2:4-5下的巫师和魔法师。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 4 Zài dìshàng rú zài tiānshàng, dōu shì xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ lái shěnpàn Bān ní·Xī ēn, Mǎ ná xī·Qiáo dān, Jié xī·Jié kè xùn, Yuē hàn·Hā jí, Pà tè·Luó bó xùn, Ruò ā jīn·Gòng sà ěr wéi sī, Táng nà dé·Pà nèi ěr, Yà lì hāng dé luó·Bù lóng hé Jí liè ěr mò·Mǎ ěr duō nà duō! Tāmen shì móguǐ! Tāmen shì duòluò de tiānshǐ! Shì Yuē ér shū 2:28 hé Gē lín duō qián shū 2:4-5 xià de wūshī hé mófǎ shī. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
5 第二个问题是:“菲利普弟兄,我相信这个信息,但我在一个与信息相违背的领域工作,我该怎么办?”弟兄们,只要你从事的活动与神的话语相违背,你可以暂时在从事这种活动的同时接受信息,因为你靠它为生,但你必须在接受洗礼前寻求离开这种活动![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 5 Dì èr gè wèntí shì: “Fēilìpǔ dìxiōng, wǒ xiāngxìn zhège xìnxī, dàn wǒ zài yīgè yǔ xìnxī xiāngwéibèi de lǐngyù gōngzuò, wǒ gāi zěnme bàn?” Dìxiōngmen, zhǐyào nǐ cóngshì de huódòng yǔ shén de huàyǔ xiāngwéibèi, nǐ kěyǐ zànshí zài cóngshì zhè zhǒng huódòng de tóngshí jiēshòu xìnxī, yīnwèi nǐ kào tā wéi shēng, dàn nǐ bìxū zài jiēshòu xǐlǐ qián xúnqiú líkāi zhè zhǒng huódòng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
6 好的!让我们打开圣经,翻到出埃及记28章30节。我将讲述乌陵和土明。我认为这应该被称为:“乌陵和土明”。就是这个:乌陵和土明或者乌陵与土明!
Pinyin: 6 Hǎo de! Ràng wǒmen dǎkāi shèngjīng, fān dào Chū'āijíjì 28 zhāng 30 jié. Wǒ jiāng jiǎngshù Wūlíng hé Tǔmíng. Wǒ rènwéi zhè yīnggāi bèi chēng wèi:“Wūlíng hé Tǔmíng”. Jiùshì zhège: Wūlíng hé Tǔmíng huòzhě Wūlíng yǔ Tǔmíng!
7 好的!让我们读一下那里写的内容:“你要把乌陵和土明放在决断的胸牌里,当亚伦进入耶和华面前时,乌陵和土明要在亚伦的心上;亚伦要在耶和华面前,时常在他心上担当以色列人的决断。”阿门!
Pinyin: 7 Hǎo de! Ràng wǒmen dú yīxià nàlǐ xiě de nèiróng: “Nǐ yào bǎ Wūlíng hé Tǔmíng fàng zài juéduàn de xiōngpái lǐ, dāng Yà lún jìnrù Yēhéhuá miànqián shí, Wūlíng hé Tǔmíng yào zài Yàlún de xīn shàng; Yà lún yào zài Yēhéhuá miànqián, shícháng zài tā xīn shàng dāndāng Yǐsèliè rén de juéduàn.” Āmén!
8 摩西在决断的胸牌上做了乌陵和土明,用纯金镶嵌了十二块宝石,代表以色列十二个支派的名字。雅各的每个儿子都有一块出生石。但要说地上的每个人都有一块出生石,我并没有这么说!而且相信你们可以通过拥有这块石头而兴旺起来,就像一些布兰汉派信徒所相信的那样,我并不这么看![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 8 Móxī zài juéduàn de xiōngpái shàng zuòle Wūlíng hé Tǔmíng, yòng chún jīn xiāngqiànle shí'èr kuài bǎoshí, dàibiǎo Yǐsèliè shí'èr gè zhīpài de míngzì. Yǎgè de měi gè érzi dōu yǒu yī kuài chūshēng shí. Dàn yào shuō dìshàng de měi gè rén dōu yǒu yī kuài chūshēng shí, wǒ bìng méiyǒu zhème shuō! Érqiě xiāngxìn nǐmen kěyǐ tōngguò yōngyǒu zhè kuài shítou ér xīngwàng qǐlái, jiù xiàng yīxiē Bùlánhàn pài xìntú suǒ xiāngxìn de nàyàng, wǒ bìng bù zhème kàn! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
9 好的!在旧约中,乌陵和土明是神在十二位族长中间,而在新约中,乌陵和土明是耶稣基督在十二使徒中间!
Pinyin: 9 Hǎo de! Zài jiù yuē zhōng, Wūlíng hé Tǔmíng shì shén zài shí'èr wèi zúzhǎng zhōngjiān, ér zài xīn yuē zhōng, Wūlíng hé Tǔmíng shì Yēsū Jīdū zài shí'èr shǐtú zhōngjiān!
10 现在观察这个:[菲利普弟兄在黑板上画图]四排竖排,每排有三颗镶嵌在纯金中的宝石:第一排:红宝石、黄玉和绿宝石;第二排:紫色石榴石、蓝宝石和钻石;第三排:蛋白石、玛瑙和紫水晶;然后第四排:橄榄石、缟玛瑙和碧玉!这就形成了决断胸牌上的乌陵和土明。
Pinyin: 10 Xiànzài guānchá zhège: [Fēilìpǔ dìxiōng zài hēibǎn shàng huà tú] sì pái shù pái, měi pái yǒu sān kē xiāngqiàn zài chún jīn zhōng de bǎoshí: dì yī pái: hóng bǎoshí, huáng yù hé lǜ bǎoshí; dì èr pái: zǐsè shíliú shí, lán bǎoshí hé zuànshí; dì sān pái: dànbǎishí, mǎnǎo hé zǐshuǐjīng; ránhòu dì sì pái: gǎnlánshí, gǎomǎnǎo hé bìyù! Zhè jiù xíngchéngle juéduàn xiōngpái shàng de Wūlíng hé Tǔmíng.
11 好的!回到乌陵和土明,那是摩西的灵通过十二块宝石、十二位族长,神在那边以色列十二个支派中间,这边则是耶稣基督在使徒中间。你们看见了吗?乌陵和土明是决断的胸牌,用来执行审判!神说亚伦要在耶和华面前代替摩西担当和执行以色列子民的审判,因为是先知在全地执行神的审判!
Pinyin: 11 Hǎo de! Huí dào Wūlíng hé Tǔmíng, nà shì Móxī de líng tōngguò shí'èr kuài bǎoshí, shí'èr wèi zúzhǎng, shén zài nà biān Yǐsèliè shí'èr gè zhīpài zhōngjiān, zhè biān zé shì Yēsū Jīdū zài shǐtú zhōngjiān. Nǐmen kànjiànle ma? Wūlíng hé Tǔmíng shì juéduàn de xiōngpái, yòng lái zhíxíng shěnpàn! Shén shuō Yàlún yào zài Yēhéhuá miànqián dàitì Móxī dāndāng hé zhíxíng Yǐsèliè zǐmín de shěnpàn, yīnwèi shì xiānzhī zài quán dì zhíxíng shén de shěnpàn!
12 现在让我们看一下先知的书… 对亚述的审判,对某人的灾祸,对某人的控诉,对某人的哀叹… 你们看见了吗?这从未被赋予任何祭司!亚伦,旧约中最大的祭司,以及以弗所书4:11中提到的职事,佩戴了乌陵和土明的可见代表。
Pinyin: 12 Xiànzài ràng wǒmen kàn yīxià xiānzhī de shū… duì yàshù de shěnpàn, duì mǒu rén de zāihuò, duì mǒu rén de kòngsù, duì mǒu rén de āitàn… nǐmen kànjiànle ma? Zhè cóng wèi bèi fùyǔ rènhé jìsī! Yàlún, jiù yuē zhōng zuìdà de jìsī, yǐjí yǐ fú suǒ shū 4:11 zhōng tí dào de zhíshì, pèidài le Wūlíng hé Tǔmíng de kějiàn dàibiǎo.
13 因此,当以色列要做出重大决策时,全体人民会去乌陵和土明面前,有人代表人民对乌陵和土明说:“耶和华我们的神啊……这是否是你的旨意,也是你的百姓与某某民族开战的时机吗?”如果胸牌上的十二块宝石一起闪耀,那么这就是神的完美旨意,以色列可以开战!如果有人有启示,无论是你的叔叔还是你的姑姑,无论他们的年龄或社会地位,无论启示多么伟大,都要带到乌陵和土明面前!不是带到一个文士或伯里亚人面前,而是带到乌陵和土明面前!
Pinyin: 13 Yīncǐ, dāng Yǐsèliè yào zuò chū zhòngdà juécè shí, quán tǐ rénmín huì qù Wūlíng hé Tǔmíng miànqián, yǒu rén dàibiǎo rénmín duì Wūlíng hé Tǔmíng shuō:“Yēhéhuá wǒmen de shén a... zhè shìfǒu shì nǐ de zhǐyì, yě shì nǐ de bǎixìng yǔ mǒu mǒu mínzú kāizhàn de shíjī ma?” Rúguǒ xiōngpái shàng de shí'èr kuài bǎoshí yīqǐ shǎnyào, nàme zhè jiùshì shén de wánměi zhǐyì, Yǐsèliè kěyǐ kāizhàn! Rúguǒ yǒurén yǒu qǐshì, wúlùn shì nǐ de shūshu háishì nǐ de gūgū, wúlùn tāmen de niánlíng huò shèhuì dìwèi, wúlùn qǐshì duōme wěidà, dōu yào dài dào Wūlíng hé Tǔmíng miànqián! Bùshì dài dào yīgè wénshì huò Bólǐyǎ rén miànqián, érshì dài dào Wūlíng hé Tǔmíng miànqián!
14 这一切都很好,但在圣经中没有任何地方提到亚伦或任何祭司使用乌陵和土明做了什么。
Pinyin: 14 Zhè yīqiè dōu hěn hǎo, dàn zài shèngjīng zhōng méiyǒu rènhé dìfāng tí dào Yàlún huò rènhé jìsī shǐyòng Wūlíng hé Tǔmíng zuòle shénme.
15 好的!我遇到或听过的所有牧师和先知都一致认为今天的乌陵和土明就是圣经,特别是布兰汉派的信徒!我从未听过有人说过别的!你们看见了吗?听到这些是令人愉快的,我也希望确实如此!我不想与他们意见不合,但一本历史书,即使是关于救恩的历史书,怎么可能是乌陵和土明或乌陵和土明的类型,选民的绝对?一本历史书,即使是我们祖先的历史书,怎么可能是乌陵和土明?不!这是不可能的!
Pinyin: 15 Hǎo de! Wǒ yù dào huò tīngguò de suǒyǒu mùshī hé xiānzhī dōu yīzhì rènwéi jīntiān de Wūlíng hé Tǔmíng jiùshì shèngjīng, tèbié shì Bùlánhàn pài de xìntú! Wǒ cóng wèi tīngguò yǒurén shuōguò bié de! Nǐmen kànjiànle ma? Tīng dào zhèxiē shì lìng rén yúkuài de, wǒ yě xīwàng quèshí rúcǐ! Wǒ bùxiǎng yǔ tāmen yìjiàn bù hé, dàn yī běn lìshǐ shū, jíshǐ shì guānyú jiùēn de lìshǐ shū, zěnme kěnéng shì Wūlíng hé Tǔmíng huò Wūlíng hé Tǔmíng de lèixíng, xuǎnmín de juéduì? Yī běn lìshǐ shū, jíshǐ shì wǒmen zǔxiān de lìshǐ shū, zěnme kěnéng shì Wūlíng hé Tǔmíng? Bù! Zhè shì bù kěnéng de!
16 那在犹太教中是不可能的,先知的卷轴取代胸牌,这是从未可能的,也将永远不可能![编者注:会众说:“阿们!”] 这是一种虚假,你不能带着如此大的虚假进入神的天堂!你们看见了吗?圣经不可能是乌陵和土明,即使它的预言部分也不能使它成为乌陵和土明。
Pinyin: 16 Nà zài yóutàijiào zhōng shì bù kěnéng de, xiānzhī de juànzhóu qǔdài xiōngpái, zhè shì cóng wèi kěnéng de, yě jiāng yǒngyuǎn bù kěnéng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Zhè shì yī zhǒng xūjiǎ, nǐ bù néng dàizhe rúcǐ dà de xūjiǎ jìnrù shén de tiāntáng! Nǐmen kànjiànle ma? Shèngjīng bù kěnéng shì Wūlíng hé Tǔmíng, jíshǐ tā de yùyán bùfèn yě bù néng shǐ tā chéngwéi Wūlíng hé Tǔmíng.
17 当一个人背诵整本圣经或威廉·布兰汉的信息时,那只是因为他记性好!这样的人对我来说毫无意义!这就像一个好学生在背诵他的历史和地理课![编者注:会众说:“阿们!”] 圣经是关于巴勒斯坦和基督徒的历史和地理书!这与灵性无关!
Pinyin: 17 Dāng yīgè rén bèisòng zhěngběn shèngjīng huò Wēilián·Bùlánhàn de xìnxī shí, nà zhǐshì yīnwèi tā jìxìng hǎo! Zhèyàng de rén duì wǒ lái shuō háo wú yìyì! Zhè jiù xiàng yīgè hǎo xuéshēng zài bèisòng tā de lìshǐ hé dìlǐ kè! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Shèngjīng shì guānyú Bālèsītǎn hé jīdū tú de lìshǐ hé dìlǐ shū! Zhè yǔ língxìng wúguān!
18 当你看到有人整天说:“回到圣经!回到圣经!圣经说...圣经说...”,保持冷静,仔细观察这个人,你会发现他是一个魔鬼![编者注:会众说:“阿们!”] 表面上看这很好,但实际上是魔鬼。回到道与“回到圣经!”是不同的。正是同一个魔鬼在使用《使徒行传》16章中的那个女人。
Pinyin: 18 Dāng nǐ kàn dào yǒurén zhěng tiān shuō: "Huí dào shèngjīng! Huí dào shèngjīng! Shèngjīng shuō... Shèngjīng shuō...", bǎochí lěngjìng, zǐxì guānchá zhège rén, nǐ huì fāxiàn tā shì yīgè móguǐ! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Biǎomiàn shàng kàn zhè hěn hǎo, dàn shíjì shàng shì móguǐ. Huí dào dào yǔ "huí dào shèngjīng!" shì bùtóng de. Zhèng shì tóng yīgè móguǐ zài shǐyòng "Shǐtú Xíngzhuàn" 16 zhāng zhōng de nàgè nǚrén.
19 而道的考验不是把某人正在说的话与圣经对照!因为圣经是一本历史书,它是过去的事,如果这让你感到震惊,那么你需要得释放!这是一部历史书,神认为它有用,不是因为先知的记忆或教会的文化,而是因为它的预言性!
Pinyin: 19 Ér dào de kǎoyàn bùshì bǎ mǒu rén zhèngzài shuō de huà yǔ shèngjīng duìzhào! Yīnwèi shèngjīng shì yī běn lìshǐ shū, tā shì guòqù de shì, rúguǒ zhè ràng nǐ gǎndào zhènjīng, nàme nǐ xūyào dé shìfàng! Zhè shì yī bù lìshǐ shū, shén rènwéi tā yǒuyòng, bùshì yīnwèi xiānzhī de jìyì huò jiàohuì de wénhuà, ér shì yīnwèi tā de yùyán xìng!
20 圣经不是,也永远不能是乌陵和土明!如果你说:“哦,我爱圣经”,并且买一本像百科全书那么大的圣经,把它当作枕头,紧贴在你的心口,那么你应该去天主教堂!你们看见了吗?从第一节到最后一节,从封面到封底,相信圣经,但没有先知,这毫无意义!没有圣经,你也可以得救,只要你接受你这一代的先知![编者注:会众说:“阿们!”] 这就是为什么它不能成为乌陵和土明!你们看见了吗?
Pinyin: 20 Shèngjīng bùshì, yě yǒngyuǎn bùnéng shì Wūlíng hé Tǔmíng! Rúguǒ nǐ shuō:“Ó, wǒ ài shèngjīng”, bìngqiě mǎi yī běn xiàng bǎikē quánshū nàme dà de shèngjīng, bǎ tā dàng zuò zhěntou, jǐn tiē zài nǐ de xīnkǒu, nàme nǐ yīnggāi qù tiānzhǔ jiàotáng! Nǐmen kànjiànle ma? Cóng dì yī jié dào zuìhòu yī jié, cóng fēngmiàn dào fēng dǐ, xiāngxìn shèngjīng, dàn méiyǒu xiānzhī, zhè háo wú yìyì! Méiyǒu shèngjīng, nǐ yě kěyǐ déjiù, zhǐyào nǐ jiēshòu nǐ zhè yīdài de xiānzhī! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Zhè jiùshì wèishéme tā bùnéng chéngwéi Wūlíng hé Tǔmíng! Nǐmen kànjiànle ma?
21 马丁·路德的讲道与圣经相矛盾。他的洒水三位一体洗礼与圣经相矛盾,他对犹太人的立场是错误的!马丁·路德导致德国人,包括阿道夫·希特勒,进行了对犹太人的灭绝!比利亚的基督徒永远不会跟随马丁·路德!比利亚的基督徒只适用于使徒时代和多马一起!然而,马丁·路德是神的使者之一,他是启示录1:16中七星将兴起的使者之一![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 21 Mǎdīng·Lùdé de jiǎngdào yǔ shèngjīng xiāng máodùn. Tā de sǎ shuǐ sān wèi yī tǐ xǐlǐ yǔ shèngjīng xiāng máodùn, tā duì yóutàirén de lìchǎng shì cuòwù de! Mǎdīng·Lùdé dǎozhì déguó rén, bāokuò Ādàofū·Xītèlè, jìnxíngle duì yóutàirén de mièjué! Bǐlìyà de jīdū tú yǒngyuǎn bù huì gēnsuí Mǎdīng·Lùdé! Bǐlìyà de jīdū tú zhǐ shìyòng yú shǐtú shídài hé Duōmǎ yīqǐ! Rán'ér, Mǎdīng·Lùdé shì shén de shǐzhě zhī yī, tā shì Qǐshìlù 1:16 zhōng qī xīng jiāng xīngqǐ de shǐzhě zhī yī! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
22 当主耶稣在约翰福音8章中说不要用石头打死这个女人时,法利赛人和撒都该人因为手中的卷轴而说相反的话。那么,如果乌陵和土明是旧约的卷轴,那天它会为谁发光?是为法利赛人还是为主耶稣基督?当然是为法利赛人发光!我更进一步对教会说,当犹太人杀害每一个神派给他们的先知时,乌陵和土明以及旧约的卷轴都在场!你们看见了吗?
Pinyin: 22 Dāng zhǔ Yēsū zài Yuēhàn Fúyīn 8 zhāng zhōng shuō bùyào yòng shítou dǎsǐ zhège nǚrén shí, Fǎlìsàirén hé Sādugāirén yīnwèi shǒu zhōng de juànzhóu ér shuō xiāngfǎn de huà. Nàme, rúguǒ Wūlíng hé Tǔmíng shì Jiùyuē de juànzhóu, nà tiān tā huì wèi shéi fāguāng? Shì wèi Fǎlìsàirén háishì wèi zhǔ Yēsū Jīdū? Dāngrán shì wèi Fǎlìsàirén fāguāng! Wǒ gèng jìnyíbù duì jiàohuì shuō, dāng Yóutàirén shāhài měi yīgè shén pài gěi tāmen de xiānzhī shí, Wūlíng hé Tǔmíng yǐjí Jiùyuē de juànzhóu dōu zài chǎng! Nǐmen kànjiànle ma?
23 如果乌陵和土明是圣经,它不会为主耶稣基督发光,因为大祭司麦基洗德必须来自利未支派!如果乌陵和土明是圣经,它不会在我奉主耶稣基督的名进行恢复的洗礼时发光!但它会在任何教会中奉耶稣基督的名进行罪得赦免的洗礼时发光![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 23 Rúguǒ Wūlíng hé Tǔmíng shì shèngjīng, tā bù huì wèi zhǔ Yēsū Jīdū fāguāng, yīnwèi dà jìsī Màijīxǐdé bìxū láizì Lìwèi zhīpài! Rúguǒ Wūlíng hé Tǔmíng shì shèngjīng, tā bù huì zài wǒ fèng zhǔ Yēsū Jīdū de míng jìnxíng huīfù de xǐlǐ shí fāguāng! Dàn tā huì zài rènhé jiàohuì zhōng fèng Yēsū Jīdū de míng jìnxíng zuì dé shèmiǎn de xǐlǐ shí fāguāng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
24 有一天,有人对我说:“先知,您应该为罪得赦免施洗!这是写着的!” 我对他说:“先生,不要让我回到过去!两千年前,我和使徒们在加略山上就已经得到了罪的赦免!” 他说:“那么,您在彼得的时代就活着,然后死了,再次出生了?” 我说:“先生!我在约旦河接受了约翰的洗礼,而且我从未死过!
Pinyin: 24 Yǒu yītiān, yǒurén duì wǒ shuō:“Xiānzhī, nín yīnggāi wèi zuì dé shèmiǎn shī xǐ! Zhè shì xiězhe de!” Wǒ duì tā shuō: “Xiānshēng, bùyào ràng wǒ huí dào guòqù! Liǎng qiān nián qián, wǒ hé shǐtúmen zài Jiālüè shān shàng jiù yǐjīng dédàole zuì de shèmiǎn!” Tā shuō: “Nàme, nín zài Bǐdé de shídài jiù huózhe, ránhòu sǐle, zàicì chūshēngle?” Wǒ shuō: “Xiānshēng! Wǒ zài Yuēdàn hé jiēshòule Yuēhàn de xǐlǐ, érqiě wǒ cóng wèi sǐguò!
25 使徒行传2:38不是对我说的,而是对彼得那一代说的!如果必须有一个唯一的洗礼公式,那应该是为了悔改,因为所有人都是在基于悔改恶行以跟随基督的基础上接受洗礼的。所以,如果它从悔改进展到罪得赦免,可以肯定的是,有一天它会变成另一件事,而这件事将由一个活着的先知使者指示给他的世代。[编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 25 Shǐtú xíngzhuàn 2:38 bùshì duì wǒ shuō de, ér shì duì Bǐdé nà yīdài shuō de! Rúguǒ bìxū yǒu yīgè wéiyī de xǐlǐ gōngshì, nà yīnggāi shì wèile huǐgǎi, yīnwèi suǒyǒu rén dōu shì zài jīyú huǐgǎi èxíng yǐ gēnsuí Jīdū de jīchǔ shàng jiēshòu xǐlǐ de. Suǒyǐ, rúguǒ tā cóng huǐgǎi jìnzhǎn dào zuì dé shèmiǎn, kěyǐ kěndìng de shì, yǒu yītiān tā huì biàn chéng lìng yī jiàn shì, ér zhè jiàn shì jiāng yóu yīgè huózhe de xiānzhī shǐzhě zhǐshì gěi tā de shìdài. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
26 他说:“但你怎么知道这是为了复原呢?” 我说:“先生,这是根据马太福音16:19,您必须相信这是在实现使徒行传13:48和但以理书12:10!” 然后他说:“好吧,我要去祷告!” 我对他说:“去祷告吧,如果使徒行传2:38说他们在听了彼得之后就去祷告了!” 你们看见了吗?是拥有天国钥匙的彼得说的,你们会去祷告谁呢?你们明白了吗?今天,是根据1993年4月24日的异象,先知卡库·菲利普说的,你们会去祷告哪位神呢? [编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 26 Tā shuō:“Dàn nǐ zěnme zhīdào zhè shì wèile fùyuán ne?” Wǒ shuō: “Xiānshēng, zhè shì gēnjù Mǎtài fúyīn 16:19, nín bìxū xiāngxìn zhè shì zài shíxiàn Shǐtú xíngzhuàn 13:48 hé Dànyǐlǐ shū 12:10!” Ránhòu tā shuō: “Hǎo ba, wǒ yào qù dǎogào!” Wǒ duì tā shuō: “Qù dǎogào ba, rúguǒ Shǐtú xíngzhuàn 2:38 shuō tāmen zài tīngle Bǐdé zhīhòu jiù qù dǎogào le!” Nǐmen kànjiànle ma? Shì yǒngyǒu tiānguó yàoshi de Bǐdé shuō de, nǐmen huì qù dǎogào shuí ne? Nǐmen míngbáile ma? Jīntiān, shì gēnjù 1993 nián 4 yuè 24 rì de yìxiàng, xiānzhī Kǎkù·Fēilìpǔ shuō de, nǐmen huì qù dǎogào nǎ wèi shén ne? [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
27 这个人的推理让所有的圣经版本,包括达秘译本,都闪烁起来,除了先知!但是,如果乌陵土明是圣经,它会在很多类似的嘘声前闪烁!它会在每一个教会的教义前闪烁!它会在每一个天主教教会和每一个新教、福音派和布兰汉主义的分支前闪烁!你们看到了吗?乌陵土明直到摩西死后才正常运作,因为使胸牌上的十二块石头闪烁的灵是摩西的灵![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 27 Zhège rén de tuīlǐ ràng suǒyǒu de shèngjīng bǎnběn, bāokuò Dá Mì yìběn, dōu shǎnshuò qǐlái, chúle xiānzhī! Dànshì, rúguǒ Wūlíng Tǔmíng shì shèngjīng, tā huì zài hěnduō lèisì de xūshēng qián shǎnshuò! Tā huì zài měi yīgè jiàohuì de jiàoyì qián shǎnshuò! Tā huì zài měi yīgè tiānzhǔjiào jiàohuì hé měi yīgè xīnjiào, fúyīn pài hé Bùlánhàn zhǔyì de fēnzhī qián shǎnshuò! Nǐmen kàn dào le ma? Wūlíng Tǔmíng zhídào Móxī sǐhòu cái zhèngcháng yùnduò, yīnwèi shǐ xiōngpái shàng de shí'èr kuài shítou shǎnshuò de líng shì Móxī de líng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
28 利未记8章中,摩西取了他身上的先知之灵,按照神在出埃及记7章中所赐的应许,将其放在亚伦身上,神应许亚伦将成为摩西的先知!乌陵土明是先知之灵!活着的先知和乌陵土明,就像树和它的果实! [编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 28 Lìwèijì 8 zhāng zhōng, Móxī qǔle tā shēnshàng de xiānzhī zhī líng, ànzhào Shén zài Chūāijíjì 7 zhāng zhōng suǒ cì de yīngxǔ, jiāng qí fàng zài Yàlún shēnshàng, Shén yīngxǔ Yàlún jiāng chéngwéi Móxī de xiānzhī! Wūlíng Tǔmíng shì xiānzhī zhī líng! Huózhe de xiānzhī hé Wūlíng Tǔmíng, jiù xiàng shù hé tā de guǒshí! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
29 然而,犹太人不寻求活着的先知,却关心乌陵土明!先知是乌陵土明的原始拥有者!在申命记33:8中,摩西祝福各支派时对利未说:“你的土明和乌陵是给你忠信之人的,就是你在玛撒所试验的,在米利巴水与他争论的。” 阿们!
Pinyin: 29 Rán'ér, Yóutàirén bù xúnqiú huózhe de xiānzhī, què guānxīn Wūlíng Tǔmíng! Xiānzhī shì Wūlíng Tǔmíng de yuánshǐ yōngyǒuzhě! Zài Shēnmìngjì 33:8 zhōng, Móxī zhùfú gè zhīpài shí duì Lìwèi shuō: “Nǐ de Tǔmíng hé Wūlíng shì gěi nǐ zhōngxìn zhī rén de, jiùshì nǐ zài Mǎsā suǒ shìyàn de, zài Mǐlìbā shuǐ yǔ tā zhēnglùn de.” Āmén!
30 如果犹太人理解了这些话,他们就不会在以斯拉和尼希米的时代试图将乌陵土明带回祭司制度中!你们明白吗?他们不寻求活着的先知,却关心乌陵土明!他们不想要一个活着的先知!你们看到了吗?因为教会不喜欢审判,所以他们用圣经代替了乌陵土明!他们有一本历史书作为绝对权威;用圣经引导全世界,就好像用后视镜驾驶车辆一样!你们明白了吗?
Pinyin: 30 Rúguǒ Yóutàirén lǐjiěle zhèxiē huà, tāmen jiù bù huì zài Yǐsīlā hé Níxīmǐ de shídài shìtú jiāng Wūlíng Tǔmíng dàihuí jìsī zhìdù zhōng! Nǐmen míngbáile ma? Tāmen bù xúnqiú huózhe de xiānzhī, què guānxīn Wūlíng Tǔmíng! Tāmen bù xiǎng yào yīgè huózhe de xiānzhī! Nǐmen kàn dàole ma? Yīnwèi jiàohuì bù xǐhuān shěnpàn, suǒyǐ tāmen yòng shèngjīng dàitìle Wūlíng Tǔmíng! Tāmen yǒu yī běn lìshǐ shū zuòwéi juéduì quánwēi; yòng shèngjīng yǐndǎo quán shìjiè, jiù hǎoxiàng yòng hòushì jìng jiàshǐ chēliàng yīyàng! Nǐmen míngbáile ma?
31 圣经是教会的后视镜,活着的先知是挡风玻璃。是活着的先知让整个团队前进。今天,你们成为基督徒,不是因为你们按照圣经行事,而是因为你们按照先知卡库·菲利普的指示行事! [编者注:会众说:“阿们!”] 在犹太教中,世世代代,犹太人不是通过摩西的卷轴跟随耶和华,而是因为他们听从活着的先知,根据约沙法王在历代志下20:20中的建议。
Pinyin: 31 Shèngjīng shì jiàohuì de hòushì jìng, huózhe de xiānzhī shì dǎngfēng bōlí. Shì huózhe de xiānzhī ràng zhěnggè tuánduì qiánjìn. Jīntiān, nǐmen chéngwéi jīdū tú, bùshì yīnwèi nǐmen ànzhào shèngjīng xíngshì, ér shì yīnwèi nǐmen ànzhào xiānzhī Kǎkù Fēilìpǔ de zhǐshì xíngshì! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"] Zài Yóutàijiào zhōng, shìshì dàidài, Yóutàirén bùshì tōngguò Móxī de juànzhóu gēnsuí Yēhéhuá, ér shì yīnwèi tāmen tīngcóng huózhe de xiānzhī, gēnjù Yuēshāfǎ wáng zài Lìdàizhì xià 20:20 zhōng de jiànyì.
32 在民数记 11:25 中,神取了摩西的灵,放在以色列的七十个长老身上,使以色列成为一个先知的会众,但之后,他们起来反对摩西。而在这边,在新约中,主耶稣基督向七十个门徒吹了一口气,包括犹大·伊斯加略。这正是民数记 11:25!在那之后,以及亚伦在出埃及记 28 中接受了乌陵土明之后,他们在出埃及记 32 中一起造了金牛犊!你们看到了吗?正是借着这些正统的卷轴,犹太人杀了先知并钉死了主耶稣!
Pinyin: 32 Zài Mínshùjì 11:25 zhōng, Shén qǔle Móxī de líng, fàng zài Yǐsèliè de qīshí gè zhǎnglǎo shēnshang, shǐ Yǐsèliè chéngwéi yīgè xiānzhī de huìzhòng, dàn zhīhòu, tāmen qǐlái fǎnduì Móxī. Ér zài zhè biān, zài xīnyuē zhōng, zhǔ Yēsū Jīdū xiàng qīshí gè méntú chuīle yī kǒuqì, bāokuò Yóudà Yīsījiālǜ. Zhè zhèng shì Mínshùjì 11:25! Zài nà zhīhòu, yǐjí Yàlún zài Chūāijíjì 28 zhōng jiēshòule Wūlíng Tǔmíng zhīhòu, tāmen zài Chūāijíjì 32 zhōng yīqǐ zàole jīnniú dú! Nǐmen kàn dàole ma? Zhèng shì jièzhe zhèxiē zhèngtǒng de juànzhóu, Yóutàirén shāle xiānzhī bìng dìng sǐle zhǔ Yēsū!
33 而今天,整个世界正是借着整本圣经在拒绝先知卡库·菲利普![编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 33 Ér jīntiān, zhěnggè shìjiè zhèng shì jièzhe zhěng běn shèngjīng zài jùjué xiānzhī Kǎkù Fēilìpǔ! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
34 总而言之,一个祭司不应该携带乌陵土明!你们明白吗?乌陵土明就像是一把剑或一只对亚伦和他的儿子们来说太重的凉鞋,他们今天是以弗所书4:11中的事工。没有人、没有动物、没有树木可以携带乌陵土明,除了先知使者!当神试图把乌陵土明放在西奈山上时,神说那山剧烈地震动!它无法承受! [编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 34 Zǒng'éryánzhī, yīgè jìsī bù yìnggāi xiédài Wūlíng Tǔmíng! Nǐmen míngbáile ma? Wūlíng Tǔmíng jiù xiàng shì yī bǎ jiàn huò yī zhī duì Yàlún hé tā de érzi men lái shuō tài zhòng de liángxié, tāmen jīntiān shì Yǐfúsuǒshū 4:11 zhōng de shìgōng. Méiyǒu rén, méiyǒu dòngwù, méiyǒu shùmù kěyǐ xiédài Wūlíng Tǔmíng, chúle xiānzhī shǐzhě! Dāng Shén shìtú bǎ Wūlíng Tǔmíng fàng zài Xīnàishān shàng shí, Shén shuō nà shān jùliè de zhèndòng! Tā wúfǎ chéngshòu! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
35 好!现在让我们拿出 Kc.64 的第一个异象来结束。我将读一部分。好!它说:“我坐在家里,看到我面前有一幅画,一个穿着白衣服的人站在海滩上。他是个黑人。他看着水面,好像在等待什么,而我看到的是他的背影。当他看着时,有一条像鲸鱼一样的鱼浮出水面。”
Pinyin: 35 Hǎo! Xiànzài ràng wǒmen náchū Kc.64 de dì yī gè yìxiàng lái jiéshù. Wǒ jiāng dú yī bùfèn. Hǎo! Tā shuō: "Wǒ zuò zài jiālǐ, kàn dào wǒ miànqián yǒu yī fú huà, yīgè chuānzhe bái yīfú de rén zhàn zài hǎitān shàng. Tā shì gè hēirén. Tā kànzhe shuǐmiàn, hǎoxiàng zài děngdài shénme, ér wǒ kàn dào de shì tā de bèiyǐng. Dāng tā kànzhe shí, yǒu yītiáo xiàng jīngyú yīyàng de yú fú chū shuǐmiàn."
36 姐妹继续说:“当第七条鱼消失时,水面上出现了一道闪电,在那个穿白衣服的男人面前。闪电发出了像声音一样强烈的声音和火花。那不是雷电,但闪电发出了这些声音,像是强烈的爆裂声和火花。光和声音进入了那个人,他稍微动了一下。闪电的光和声音击中了整个创造物;风吹在水面和树上,波浪拍打着岩石。仿佛这就是那个穿白衣服的人在等待的,异象结束了。”阿们!这是什么?这是乌陵土明! [编者注:会众说:“阿们!”]
Pinyin: 36 Jiěmèi jìxù shuō: "Dāng dì qī tiáo yú xiāoshī shí, shuǐmiàn shàng chūxiàn le yīdào shǎndiàn, zài nàgè chuān bái yīfú de nánrén miànqián. Shǎndiàn fāchūle xiàng shēngyīn yīyàng qiángliè de shēngyīn hé huǒhuā. Nà bùshì léidiàn, dàn shǎndiàn fāchūle zhèxiē shēngyīn, xiàng shì qiángliè de bàoliè shēng hé huǒhuā. Guāng hé shēngyīn jìnrùle nàgèrén, tā shāowēi dòngle yīxià. Shǎndiàn de guāng hé shēngyīn jīzhòngle zhěnggè chuàngzàowù; fēng chuī zài shuǐmiàn hé shù shàng, bōlàng pāidǎzhe yánshí. Fǎngfú zhè jiùshì nàgè chuān bái yīfú de rén zài děngdài de, yìxiàng jiéshùle." Āmén! Zhè shì shénme? Zhè shì Wūlíng Tǔmíng! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: "Āmén!"]
37 之后,在他踏入教堂之前,就对他说:“宣布审判!” 阿们! 这是什么?天主教、基督教、新教和布兰汉派的领导人无权审判,但有一个人可以在地球上行使审判权,那就是先知卡库·菲利普。 [编者注:会众说:“阿们!”]。 每个先知都是他那一代神的审判者。阿们!
Pinyin: 37 Zhīhòu, zài tā tàrù jiàotáng zhīqián, jiù duì tā shuō: “Xuānbù shěnpàn!” Āmén! Zhè shì shénme? Tiānzhǔjiào, Jīdūjiào, Xīnjiào hé Bùlánhàn pài de lǐngdǎo rén wúquán shěnpàn, dàn yǒu yīgè rén kěyǐ zài dìqiú shàng xíngshǐ shěnpàn quán, nà jiùshì xiānzhī Kǎkù Fēilìpǔ. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmén!”]. Měi gè xiānzhī dōu shì tā nà yīdài shén de shěnpàn zhě. Āmén!
38 利未记 8 章说,摩西让亚伦上前,并把乌陵土明放在他身上,让他代替自己在人民面前宣布审判,正如在异象中一样。亚伦尝试承担这一责任,但没有成功!这在亚伦身上行不通,在地球上也永远不会行得通。一个物件无法取代先知使者。一本圣经永远不能成为地球上的乌陵土明。 [编者注:会众说:“阿们!”]。 亚伦不能承担的,约书亚在摩西面前承担了!以利沙在以利亚面前承担了!卡库·菲利普在威廉·布兰汉面前承担了! [编者注:会众说:“阿们!”]。
Pinyin: 38 Lìwèijì 8 zhāng shuō, Móxī ràng Yàlún shàngqián, bìng bǎ Wūlíng Tǔmíng fàng zài tā shēnshang, ràng tā dàitì zìjǐ zài rénmín miànqián xuānbù shěnpàn, zhèng rú zài yìxiàng zhōng yīyàng. Yàlún chángshì chéngdān zhè yī zérèn, dàn méiyǒu chénggōng! Zhè zài Yàlún shēnshang xíng bùtōng, zài dìqiú shàng yě yǒngyuǎn bù huì xíng dé tōng. Yīgè wùjiàn wúfǎ qǔdài xiānzhī shǐzhě. Yī běn shèngjīng yǒngyuǎn bùnéng chéngwéi dìqiú shàng de Wūlíng Tǔmíng. [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmén!”]. Yàlún bùnéng chéngdān de, Yuēshūyà zài Móxī miànqián chéngdānle! Yǐlìshā zài Yǐlìyǎ miànqián chéngdānle! Kǎkù Fēilìpǔ zài Wēilián Bùlánhàn miànqián chéngdānle! [Biānzhě zhù: huìzhòng shuō: “Āmén!”].
39 在1993年4月24日的异象中,先知站在海滩上,准备接受为各国进行审判的胸牌!那是什么?他被带到水上,使但以理书 7:13 得以实现。天使和羔羊把乌陵土明交给了他。阿们!愿神祝福你们!
Pinyin: 39 Zài 1993 nián 4 yuè 24 rì de yìxiàng zhōng, xiānzhī zhàn zài hǎitān shàng, zhǔnbèi jiēshòu wèi gèguó jìnxíng shěnpàn de xiōngpái! Nà shì shénme? Tā bèi dài dào shuǐ shàng, shǐ dàn yǐ lǐ shū 7:13 dé yǐ shíxiàn. Tiānshǐ hé gāoyáng bǎ Wūlíng Tǔmíng jiāo gěile tā. Āmen! Yuàn shén zhùfú nǐmen!